Jay Rubin 教授從1993年開始研究日本當紅作傢村上春樹,並且親自訪問過村上、也翻譯過美國版的《挪威的森林》、《神的孩子都在跳舞》,也是一個公開承認自己對村上春樹的作品著迷至極的fan,他不僅將村上作品翻譯成英文,也對作品中隱藏的村上極有興趣。這次他融會貫通村上春樹齣版過的所有作品,從這裡抽絲剝繭寫齣「村上春樹傳」。村上極少在媒體曝光,但是在小說中卻時時流露真我,Jay便是藉著這些線索,找到村上的文章為什麼會有特殊風格,如何有別於當代作傢、音樂與他作品的關係、阪神地震及東京沙林毒氣事件對他的衝擊。謎樣的村上卻有著撼動人心的文字力量,這種如音樂一般的力量是哪來的呢?Jay Rubin有他獨傢的答案。
傑•魯賓(Jay Rubin)
美國哈佛大學日本文學教授,著有《妨害風化:明治時代的文人》(Injurious to Public Morals: Writers and the Meiji State)、《弄懂日文》(Making Sense of Japanese);為紐約Scriber齣版社「作傢係列」編纂過《現代日本作傢》(Modern Japanese Writers)。譯過兩本夏目漱石的小說,以及村上春樹的《挪威的森林》、《發條鳥年代記》和《神的孩子都在跳舞》。
整本书读下来收获还是不小的。以前迷惑不解的内容有了另一个解读的方式和线索。比如《奇鸟形状录》,对于枯井、水、拧发条鸟脸上的痔、加纳姐妹的寓意在自己读时都并没有更深层的理解,也因水平有限而理解不了,但作者却以学者的角度给予了他的精深的见解。与我,是开阔了...
評分在《倾听村上》这本书的封套上,编辑大人精心选中了作者杰·鲁宾的一段话来提升本书的“中心思想”。排列这么规整看得出来是下了一番苦心,可惜最后一句太弱,什么秘籍、粉丝都是包装“吴乐业”明星的玩法,反而大大降低了“第一本严肃”的名号,败笔矣。 第一本严肃的村...
評分这是村上春树的一部短篇小说,由于小说的优秀后来也被改编成电影。在阅读的过程中能读出村上对人物细微心理活动的把握,整篇小说出场人物并不多,但是这里描绘出的每个人物都好像是一根柱子支撑起整个故事和主人公托尼瀑谷的命运,小说的故事平实,甚至平凡,读到整部小说中间...
評分这本书不错,可以称为适合村上爱好者的一本地图以及指南。 看完后发现作者对于《海边的卡夫卡》颇有微辞……对于《发条鸟年代记》赞誉有加。 基本还是比较客观的评判。 其中对于村上后期风格转向的分析,几乎让我以为是个中国人写的……不过出于美国人之手,效果反而要好的多。
評分村上的一本介紹。不錯
评分非學術腔調但分析具說服力。我是多麼的厭倦Intertextual theories。。
评分不滿足不滿足!
评分非學術腔調但分析具說服力。我是多麼的厭倦Intertextual theories。。
评分雖然並不同意他所有的觀點,但是這是一本難得的比較係統的對村上和他的作品的評論和研究。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有