For many centuries precious jewels were only collected by kings and queens, emperors, popes and maharajahs. But in the last 100 years or so, movie goddesses, opera singers, industrialists, real-estate investors and rock stars have joined those with the means to deck themselves in glittering bracelets, necklaces and earrings. Posthumous auctions have revealed the grand jewelry collections of recent times. The famous sale of 1987 uncovered the full extent of the dazzling designs which belonged to the Duchess of Windsor. By the same token, as this book so handsomely shows, the collections of such society women as Daisy Fellowes, Mona Bismarck and Barbara Hutton can now be appreciated and described in detail. Among the royals and artistocrats featured are HRH the Princess Royal (Princess Mary) of Great Britain and Umber to II of Italy, and the noble German family of Thurn and Taxis; from the world of film and entertainment stars like Merle Oberon, Joan Crawford and Ava Gardner. The two authors, both international jewelry experts, not only offer a rare opportunity to view an extraordinary treasure trove of top-class jewels, but also reveal the stories behind the jewels and their collectors. With 250 plates, including some 120 in full colour, this is a book to be cherished by everyone with an interest in society, collecting and the very best of jewelry art.
评分
评分
评分
评分
我花了整整一个周末,才勉强读完这本书的前半部分,因为我发现自己总是忍不住停下来,去仔细揣摩那些文字间流露出的那种微妙的、近乎偏执的收藏哲学。作者在叙述那些历史片段时,那种克制却又饱含深情的笔触,非常引人入胜。他似乎并不满足于仅仅罗列出“谁拥有了什么稀世之宝”这样的流水账,而是深入挖掘了每一件珠宝背后的文化语境和社会意义,以及那些收藏家们在追逐过程中所付出的心力与权衡。比如,书中对某个特定时代宫廷珠宝风格演变的描述,那种对工艺细节的精准捕捉,几乎让我能“看”到工匠们手中的火光与锤声。文字的韵律感也值得称赞,某些段落读起来,简直就像是经过精心谱曲的乐章,节奏的起伏变化,完美地契合了故事内容的高潮与低谷,让人在阅读时获得了一种近乎沉浸式的体验,完全被带入到那个光影交错的收藏世界里去了。
评分坦率地说,这本书的内容深度,对一个纯粹的珠宝爱好者来说,可能需要一定的背景知识储备。它并非那种轻松愉快的“珠宝入门指南”,它更像是写给圈内资深人士或历史研究者的一份深度报告。书中对于某些古老切割技术、矿物学特征的描述,虽然专业且详尽,但对于不了解相关术语的读者来说,可能会造成一定的理解障碍。我甚至需要时不时地停下来,查阅一些额外的资料,才能完全跟上作者的思路。然而,正是这种略带“门槛”的专业性,让这本书显得格外珍贵——它拒绝迎合大众的肤浅兴趣,而是坚持对知识的深度挖掘和严谨态度。这种对学术尊重的态度,让人非常敬佩,它提供的不是表面的华丽,而是内核的坚实。
评分这本书的装帧设计简直是视觉的盛宴,拿到手的时候,那种厚重而细腻的触感,就让人对接下来的阅读充满了期待。封面那富有肌理感的材质,配上烫金的字体,低调中透露着奢华,仿佛预示着内页将要揭示的那些光芒万丈的秘密。我尤其欣赏它对细节的把控,书脊的缝合处理得一丝不苟,即便是反复翻阅,也丝毫没有松散的迹象。内页的纸张选用也极其考究,那种微微泛黄的米白色调,不仅保护了视力,更烘托出了一种沉静的历史感,让那些关于珍宝的故事仿佛是从泛黄的史料中走出来的一般。排版方面,每一页的留白都恰到好处,既保证了文字的呼吸感,也为那些可能穿插其中的精美图片留足了空间。这本书的实体工艺,本身就是一件值得收藏的艺术品,那种对品质的执着追求,从外在的每一个角落都能真切地感受到,这绝对不是一本可以随手翻阅的快餐读物,而更像是一本需要被珍视、被细细品味的典藏之作。光是捧着它,就已经能感受到一股无形的、关于品味和传承的力量。
评分这本书的叙事结构展现出一种非常成熟的、非线性的魅力。它不像很多历史传记那样拘泥于时间顺序,而是通过几个核心的“主题线索”——比如“权力与珠宝的象征意义”、“跨文化交流中的宝石流转”——将不同时空背景下的故事巧妙地串联起来。这种编排方式,极大地增强了阅读的趣味性,避免了单调的年代推进。当我读到关于某位十九世纪欧洲贵族如何通过联姻来交换稀有宝石的章节时,那种涉及政治博弈和家族荣耀的复杂情感,被作者用极其精炼的语言勾勒了出来,让人不禁拍案叫绝。这种穿插叙事,迫使读者需要更主动地去建立联系,去思考不同历史节点上的相似的人性驱动力,使得这本书的知识密度和思考广度都远超预期。它真正做到了将历史、艺术与人类情感熔于一炉。
评分这本书最让我感到震撼的,是一种对“拥有”与“传承”之间辩证关系的深刻探讨。作者似乎在试图回答一个终极问题:当那些璀璨的宝石脱离了其原始的主人之手,流转于世间,它们究竟承载的是财富的重量,还是仅仅是材质的价值?书中对几件“失落的珍宝”的追踪描写,带着一种近乎侦探小说的悬念和宿命感,让人在为珠宝的流失扼腕叹息的同时,也开始反思现代社会对“永恒”的定义。这种哲思层面的引入,极大地拔高了整本书的立意,让它超越了单纯的收藏史范畴,触及到了艺术品在时间洪流中的意义。读完合上书本的那一刻,心中久久不能平静的,不是对那些闪光之物的渴望,而是对“何为不朽”的重新审视。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有