阿摩司·奧茲,當代以色列文壇上極具影響力的優秀作傢。他自幼受傢庭影響,閱讀瞭大量以色列經典作傢及十九世紀俄羅斯作傢的作品,錶現齣齣色的文學天賦。早在耶路撒冷小學接受啓濛教育期間,他所作的詩歌和小文章便經常見諸學校報刊。在基布茲時,他利用休息時間勤奮寫作,後來每周得到一天特批的寫作時間。自六十年代登上文壇後,奧茲先後發錶瞭九部長篇小說《何去何從》(1966), 《我的米海爾》(1968),《觸摸水,觸摸風》(1973),《沙海無瀾》(1982),《黑匣子》(1987),《瞭解女人》(1989),《費瑪》(1991),《不要稱之黑夜》(1994),《地下室中的黑豹》(1995);三個中短篇小說集《鬍狼嗥叫的地方》(1965),《一直到死》(1971),《惡意之山》(1976);雜文、隨筆集《在熾烈的陽光下》(1979),《在以色列國土上》(1983),《黎巴嫩斜坡》(1987),《天國的沉默》(1993),《以色列、巴勒斯坦與和平》(1976)等;兒童文學作品《索姆哈伊》(1978)。他的作品不僅在以色列十分流行,而且在世界上影響很大,曾獲多種文學奬,並於一九九八年以色列建國五十周年之際獲以色列國傢文學奬。
本書是阿摩司·奧茲的成名作,也是迄今為止奧茲全部創作中最負盛名、最受贊譽的一部作品。自1968年發錶至今三十年來,已再版五十餘次,翻譯成三十種文字。耶路撒冷希伯來大學文學係女生漢娜與地質係學生米海爾邂逅相遇,不久便結成眷屬。婚後,米海爾潛心學業,掙錢養傢,卻忽略瞭妻子的感情追求。往昔的一對戀人逐漸産生距離,漂亮而感傷的漢娜不禁失望、痛苦,進而歇斯底裏……
耶路撒冷是继伊斯坦布尔之后又一个令我着迷的城市。后者因为帕慕克,一个怀旧情结泛滥的家伙。伊斯坦布尔在他笔下,灰暗,残败,要多忧伤有多忧伤。而耶路撒冷,同样的,被神秘气息笼罩,象一幅虚幻的黑色背景下的灰色图画,里面充满石头、松树、铁锈,还有冰冷的胡萝卜丝上泪...
評分继续我的奥兹之旅吧,重读了一遍《我的米海尔》,读得心惘惘……他曾经说过自己的写作风格像“耶路撒冷的石头”,我觉得这个比喻很贴切——依旧是我熟悉的笔调,灰蒙蒙的,冰冷而坚硬,雾霭阿、霜冻阿、雨水啊,连炙热的恋情也要放在冬天里发生,好像耶路撒冷永远停留在冬天似...
評分在等待他归来的深夜,我静静地阅读完这本书。耶路撒冷是冷的,也是一座伤心之城,它是幻觉。那么汉娜的爱情轨迹呢?也是一场幻觉,她生活在幻觉之中,时时刻刻在追忆那些往昔的美好,并一点点将自己裹进蚕茧。 而她的爱情正慢慢死去,尽管她失望痛苦。 汉娜是个多情善感的女子...
評分 評分因为时间是我自己的,无所事事时岁月就会悠然而逝,像在开往耶路撒冷的火车上所看到的山丘一样。 ——阿摩司·奥兹 这本可爱的小说就像它的封面一样,淡蓝的桌布上摆着一瓶细碎的花束,朴素而动人。包括作者名字的拼法,...
2007年10月30日 季風書園 我之所以寫下這些是因為我愛的人已經死瞭。我之所以寫下這些是因為我在年輕時渾身充滿著愛的力量,而今那愛的力量正在死去,我不想死。
评分奧茲想錶現婚姻生活的乏味,結果卻讓讀者感到乏味瞭。他似乎完全不懂如何取捨內容,如何積蓄敘事的力量。
评分我之所以寫下這是因為我愛的人死瞭.我不想死.
评分“而今那愛的力量正在死去。”
评分漢娜心中住著一個狂暴的女王。甜的時候像蜜糖。語句節奏如音樂。想想50年代以色列建國初期,有公社,有跟阿拉伯人混居的,百姓之間俄語德語波蘭語意地緒語橫飛遷居來的人還得學希伯來語,果然讀小說纔會對一個國傢有實感
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有