哈裏利·紀伯倫 Gibran Khalil Gibran,1883年1月6日-1931年4月10日),黎巴嫩詩人,代錶作:《淚與笑》、《沙與沫》、《先知》。
紀伯倫齣生於黎巴嫩(當時屬奧斯曼帝國統治)的一個馬龍派天主教傢庭。幼年未受正規學校教育。後隨傢庭移居美國。在美國上學時顯露齣藝術天賦。"Kahlil"的産生就是因為在美國學校的記錄錯誤。1908年赴巴黎師從羅丹學習藝術。後興趣轉嚮文學,初期用阿拉伯語,後用英語進行寫作。紀伯倫的許多作品都帶有基督教色彩。1931年逝世於美國紐約,遺體葬於黎巴嫩。
外界評價:作傢冰心將紀伯倫和泰戈爾放在一起評價說:“泰戈爾是貴族齣身,傢境優越,自幼受過良好教育。他的作品感情充沛,語調明快,用辭華美。格調也更天真,更歡暢,更富神秘色彩。而紀伯倫是貧苦齣身,他的作品更像一個飽經滄桑的老人在講為人處世的哲理,於平靜中流露齣淡淡的悲涼。” @wiki
从来没觉得诗是这样平易近人的东西。 一直以来都不这么觉得,虽然李白的床前明月光也是很通俗易懂。我也看过很多翻译过来的诗,不是意境全在翻译中成了渣滓,就是看不懂其中深邃的含义,只能望诗兴叹,感慨自己水平低得另人发指。 《先知》就这样颠覆了我的习惯。我从书架上...
評分看到一篇《纽约客》关于纪伯伦的八卦文,作者援引了两部纪伯伦传记来证明:纪伯伦是个彻头彻尾的失败者和伪君子,《先知》也不过是另一部取巧的《心灵鸡汤》。 Joan Acocella——一位职业舞评人——的文字利落,简练,生动,画面感极强,直指痛处,好吧我承认对此我只有羡慕嫉...
評分这书是高中买的中英对照版本! 现在每天睡前看看,就当时复习英语了! 黎巴嫩是个好地方,纪伯伦是个好人! 读吧,先知先觉!
評分从来没觉得诗是这样平易近人的东西。 一直以来都不这么觉得,虽然李白的床前明月光也是很通俗易懂。我也看过很多翻译过来的诗,不是意境全在翻译中成了渣滓,就是看不懂其中深邃的含义,只能望诗兴叹,感慨自己水平低得另人发指。 《先知》就这样颠覆了我的习惯。我从书架上...
評分“当那些睡在绒毛上面的人所做的梦,并不比睡在土地上的人的梦更美好的时候,我怎能对生命的公平失掉信心呢?” ——纪伯伦 这些天看先知,也顺便浏览了一些冰心翻译的其他部分有关纪伯伦的诗集,这位黎巴嫩的“...
改明兒把關於自由的那章摘錄下來
评分改明兒把關於自由的那章摘錄下來
评分改明兒把關於自由的那章摘錄下來
评分改明兒把關於自由的那章摘錄下來
评分改明兒把關於自由的那章摘錄下來
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有