《神麯》(套裝共3冊)(精裝)的作者是“中世紀的最後一位詩人,同時又是新時代的最初一位詩人”——但丁,一生著作甚豐,其中最有價值的就是這部帶有“百科全書”性質的、長達一萬四韆餘行的長篇史詩《神麯》,由“地獄篇”、“煉獄篇”和“天堂篇”共一百首構成。
因为出了修订本,所以我按这个新版本翻看了《地狱篇》前几章注释的情况,似乎并无改进。 首先,从英译本翻译的注释确实很有参考价值,由于研究水平的明显差距,英译者的注释比目前其它汉译本译者自己的注释要深刻,关注到很多西方学者的成果。但对全部翻译的注释(占了近一半...
評分女子之不幸有诸种,其中一项肯定是但丁的妻子。但丁夫人之不幸有甚于托尔斯泰夫人和陀思妥耶夫斯基夫人,甚至更不幸于莎士比亚夫人,尽管莎夫人在万贯家财的莎翁死后只得到一张“次好的床”。虽然有人追究说根据当时英国风俗,“次好的床”是最贵重的礼物,然而莎翁对其夫...
評分“受造恒久永罚永夜。入此地者,弃绝一切希望(C3,10)。”但丁读出地狱之门上的刻字。然后他跟随好老师维吉尔,但丁写尽每一种罪——嗜食者,好淫欲的,贪财好囤积的,愤怒、异端、暴力待己又亵神的,纷争者,背誓者,还有远航的尤利西斯。每一种罪他都找了罪人,他叫出他们的名...
評分黃文捷譯本
评分這本書的翻譯,說他隨意吧,他用的是詩體,說他不隨意吧,他又不像另外某個版本講究遵循每三行押韻。說實話,翻譯過來的神麯還是散文體好
评分這篇史詩哪怕讓最牛的譯者來翻譯,其中文版也不及原作之美的點墨。有些美是無法復製的。中文版的神麯已經淪落為獵奇故事,但丁和前女友的地獄曆險記。
评分看之前害怕的是枯燥,看的時候纔知道最可怕的是自己的淺顯,四百多頁的書一大半都是注釋,看進去的時候原來半小時車程也可以這麼快,以前世界史這塊就沒學好,接下來復習的時候好好看看,希望自己一切都好
评分地獄裏的場景很好看很震撼。。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有