在人们的意识里,总觉得国外距离我们很远,但实际上日本就离我们很近。从地理位置上讲,在北京乘飞机到东京,时间不足两个半小时;按文化背景,除了华人国家,日本是世界上唯一还在使用汉字的国家;论风俗习惯、春分、秋分、中秋节等是日本的法定假日,他们用金、木、水、火、土、日、月来表示一周的七天……
艺术的世界是相通的,古典与现代,东方与西方,我们因此会替古人担忧,会为洋人的感动而落泪。所不同的是民族气质上的差异所产生的表现方法上的异样。
中国的现代绘画,特别是西洋绘画,和日本是有渊源的。近代画家学习西洋画很多是间接的从留学日本的途径来获得。象周湘、李叔同、高剑父、李铁夫、蔡元陪、徐悲鸿、林风眠、刘海粟、陈之佛、傅抱石等。时间到了现在,虽然到日本学习美术的人少了很多,但还是出了象蔡国强等闻名世界的艺术家。
明治维新以前日本以吸收中国文化为主;明治维新以后,日本艺术的瞩目点,逐渐由吸收中国艺术,转向了以吸收和融合西洋艺术为主。二十世纪初,日本的西洋绘画就成熟了,印象派以来的各种艺术流派,都对日本艺术产生过深刻的影响。这个画集收录的艺术家,多是跨画种进行着创作,是具有世界影响的。像草间弥生、加纳光於,绢谷幸二等,他们的作品激情放达,其中的包容和张力有时虽是巴掌大的小制作,也会使人十二分的惊骇;中山忠彦、野田弘志、大矢英雄等以新古典主义手法,揉合日本式传统的细腻感情和象征主义思想,走出了一条日本式的现代油画的道路;竹尾成弘是这个集子里收录的唯一过世的艺术家,但他却是最年轻的。一九九六年去世时,他还是英国一所美术大学的研究生,时年刚满二十六岁。在短暂的一生中,他留下了包括绘画、雕塑在内的共计近千件作品。把他的艺术介绍到中国,同时也是对一个为艺术而生的艺术家的深切怀念。
介绍国外艺术到中国是我由来已久的愿望,而达成自己的愿望却需要很多人的帮助。这个集子的出版首先要感谢四川出版集团、四川美术出版社,感谢河北伦明先生和长谷川实先生的德鼎力支持。
做这样的工作我们很不在行,好在我们对艺术是严肃认真的。
杨佴旻 2004年10月11日于北京
评分
评分
评分
评分
当我翻阅《日本西洋画》时,我仿佛穿越了时空,亲身经历了一场文化与艺术的伟大交融。这本书的独特之处在于,它并非仅仅从西方艺术史的角度去审视日本的西洋画发展,而是将视角完全置于日本本土,去探寻西洋画如何在这片土地上生根发芽,并最终与日本固有的审美情趣发生了深刻的碰撞与融合。我被书中对早期日本艺术家学习西方绘画的艰辛过程所深深打动。他们没有现成的教材,没有完善的体系,只能通过有限的渠道,如海报、画册,甚至是直接临摹,去一点点地摸索和学习。书中对于他们如何克服语言障碍,如何理解西方绘画的透视、解剖等基本原理的描述,让我对这些先驱者们充满了敬意。更让我着迷的是,书中所探讨的,并非是简单的“复制”西方,而是“再创造”。那些被带到日本的西方绘画理念,在日本艺术家手中,被赋予了全新的生命。例如,在描绘人物肖像时,他们并没有完全套用西方写实的技法,而是巧妙地将日本传统肖像画中的神韵和气质融入其中,使得画中的人物既有西方艺术的立体感,又不失东方绘画的写意与灵动。这本书让我深刻地认识到,真正的艺术,从来都不是僵化的教条,而是一种生生不息的生命力,它能够在不同的文化土壤中,孕育出令人惊喜的成果。它不仅是一本关于绘画史的书,更是一部关于文化韧性与创造力的传奇。
评分读完《日本西洋画》的某个章节,我感到一股前所未有的震撼。这里所探讨的,远不止是绘画技巧的演变,而是关乎一个民族的自我认知与身份建构。在明治维新之后,日本社会经历了一场翻天覆地的变革,而西洋画的引入,无疑是这场变革中最具视觉冲击力的一环。书中并没有简单地将这一过程视为“全盘西化”,而是细致地剖析了日本艺术家们如何在中国传统绘画的深厚底蕴之上,审慎地接纳、消化并最终转化了西方艺术的理念。我尤其被其中对于“日本化”西洋画的论述所打动。它解释了为何同样描绘西方题材,日本艺术家笔下的风景,总带着一股日本人特有的空灵与寂寥;为何他们描绘的人物,即使穿着西式服装,眼神中也依然流淌着东方哲学的沉静。书中引用的大量史料和艺术评论,让我得以窥见那个时代艺术家们的挣扎与探索。他们如何在西方学院派的严谨训练与日本传统绘画的写意精神之间寻找平衡?如何用日本特有的颜料和纸张,去表现西方油画的厚重与层次?这些疑问在书中得到了令人满意的解答。我曾对一些日本早期西洋画作品感到一丝隔阂,觉得它们似乎“不像”日本画,又“不像”纯粹的西洋画。但随着阅读的深入,我逐渐理解了这种“异质”正是其独特价值所在。它不是简单的模仿,而是两种文化的基因交织、重塑后,孕育出的全新生命。这本书让我深刻地认识到,艺术的魅力,恰恰在于其跨越国界、融合多元的本质,而日本艺术家们,正是这场伟大融合的杰出实践者。
评分初次接触《日本西洋画》这本书,我本以为会是一本相对枯燥的艺术史类读物,但它所带来的惊喜远超我的预期。书中对于日本艺术家们如何在新时代背景下,主动学习、吸收并最终转化西洋绘画的理念,进行了极其细腻且富有洞察力的分析。我特别被其中对“日本化的油画”这一概念的探讨所吸引。它并非简单地将西方绘画风格照搬到日本,而是通过对日本艺术家创作过程的深入剖析,揭示了他们如何在借鉴西方技法的同时,巧妙地融入了自身民族的审美情趣和哲学思考。书中列举的许多作品,都展现了一种独特的“和洋折衷”之美。例如,在描绘人物肖像时,既有西方写实主义对细节的精准刻画,又不失日本传统绘画对人物内在气质的把握。在描绘风景时,色彩和光影的处理借鉴了西方印象派的技巧,但整体意境却透露出一种东方特有的宁静与辽远。这种跨文化的融合,并非是简单的拼贴,而是一种深层次的基因重塑,使得这些作品既有国际化的视野,又不失鲜明的民族特色。这本书让我看到了艺术的生命力在于其不断地吸收与创新,而日本艺术家们,正是在这个过程中,用他们的才华和智慧,为世界艺术史贡献了独特的篇章。它不仅仅是一本关于绘画史的书,更是一部关于文化传承与创新活力的精彩故事。
评分初次翻开这本《日本西洋画》,我本以为会是一本充斥着冰冷史料和繁复技法的学术专著,然而,它带给我的却是一场跨越时空的视觉盛宴。书中对于那些来自遥远彼方的艺术流派在日本土地上的生根发芽,有着极其细腻的描绘。它不仅仅是罗列了哪些画家模仿了哪些西方大师,更是深入挖掘了文化碰撞与融合的深层肌理。我被那些日本艺术家如何在吸收了西方绘画的构图、色彩和光影技巧后,又巧妙地融入了东方特有的审美情趣和哲学思考所深深吸引。例如,在描绘自然景物时,他们并没有完全复制西方写实的精准,而是通过笔触和色彩的微妙变化,传达出一种日本人特有的宁静致远,或是对季节更迭的细腻感悟。书中对于“浮世绘”对西方印象派产生的反向影响,也进行了鞭辟入里的分析,这让我看到了艺术的流动性与相互馈赠,远非单向的汲取。我尤其喜欢其中对静物画的探讨,那些摆放在日式房间里的苹果、花瓶,既有欧洲古典静物的厚重感,又在光线处理和物品摆设上流露出一种不张扬的东方韵味,仿佛能听到画中传来一阵淡淡的茶香。它让我重新审视了“模仿”与“创新”之间的界限,原来最伟大的艺术,往往诞生于两种截然不同的文明的深情对话之中。这本书不仅是关于绘画技法,更是一次关于文化生命力的精彩叙述,它让我看到了一个民族如何在吸收外来养分的同时,依然保持着自己独特的灵魂与气质,这种韧性与创造力,是令人动容的。
评分《日本西洋画》这本书,为我提供了一个全新的视角来理解艺术的演变与文化的碰撞。我一直对那些在不同文化背景下诞生的艺术作品充满好奇,而这本书所呈现的日本西洋画,正是这种好奇心的绝佳满足。书中并没有简单地罗列西方绘画在日本的传播过程,而是深入挖掘了日本艺术家们在这一过程中所经历的挣扎、探索与创新。我尤为欣赏书中对“本土化”西洋画的论述。它不仅仅是技法的学习,更是精神的注入。日本艺术家们如何在吸收了西方绘画的写实主义、印象主义等流派后,又巧妙地将日本固有的审美观念、哲学思考以及对自然的独特感受融入其中,从而创造出一种既有西方艺术的深度,又不失东方艺术的韵味的独特风格。书中引用的许多作品,都让我眼前一亮。它们在色彩运用、光影处理、构图方式上,都明显带有西方绘画的痕迹,但在整体的意境营造、人物神态的刻画以及对自然景物的表达上,又流露出一种浓郁的日本特色。这种“和洋折衷”的美学,并非是生硬的拼凑,而是一种自然而然的融合,仿佛两种古老的文化在此找到了共通的语言。这本书让我深刻地认识到,艺术的魅力在于其多样性与包容性,而日本艺术家们,正是这场伟大文化对话的杰出参与者。
评分当我捧起《日本西洋画》这本书时,我以为我将要阅读的是一份关于艺术风格演变的枯燥列表,但它所呈现的,却是一场跨越时空的文化对话。书中细致入微地描绘了西洋画在日本的传播与发展,但更让我着迷的是,它并未将这一过程视为简单的“西化”,而是深入探究了日本艺术家们如何在吸收西方艺术精髓的同时,保留并发展了自身独特的文化基因。我尤其对书中关于“日本化”西洋画的讨论印象深刻。它揭示了日本艺术家们如何将西方绘画的写实技巧、色彩理论与日本传统绘画的写意精神、哲学内涵巧妙地结合起来。例如,在描绘自然风光时,虽然运用了西方油画的立体感和光影变化,但整体的氛围却充满了日本人特有的宁静与空灵;在刻画人物肖像时,既有西方古典主义的严谨,又不失日本传统绘画对人物内心世界的细腻捕捉。这种“和洋折衷”的美学,并非简单的风格叠加,而是两种文化在深层碰撞与交融后,孕育出的全新生命。这本书让我看到了艺术的强大生命力,它能够跨越国界,在不同的文化土壤中生根发芽,并最终绽放出独特而璀璨的光芒。它不仅是对日本西洋画的一次梳理,更是一曲关于文化传承与创新的赞歌。
评分《日本西洋画》这本书,带给我的不仅仅是知识的增长,更是一次关于艺术生命力与文化对话的深刻启迪。我曾以为,西洋画的引入,必然会是一种单向的模仿和复制,然而,这本书彻底颠覆了我的这一认知。书中精妙地阐释了,日本艺术家们是如何在吸收西方绘画精髓的同时,又保持了自身独特的文化根基。我尤为喜欢其中关于“和洋折衷”艺术风格的探讨。这是一种多么奇妙的融合啊!在那些作品中,我既能看到西方油画的色彩厚重与光影变化,又能感受到日本传统水墨画的写意留白与淡雅意境。仿佛是两种截然不同的灵魂,在这里找到了完美的结合点。书中列举的大量实例,让我得以近距离地欣赏这种融合的魅力。比如,那些描绘日本传统风景的作品,在西方写实的笔触下,却依然透露出一种日本人特有的空灵与宁静;而那些描绘西方古典静物的作品,在艺术家细致的观察与描绘下,又增添了一丝东方特有的精致与内敛。这本书让我明白了,艺术的生命力,恰恰在于其跨越国界、超越时空的流动性。而日本艺术家们,正是在这样一个时代背景下,用他们的画笔,谱写了一曲关于文化碰撞与和谐共生的壮丽乐章。它让我更加珍视艺术的多元性,并深刻认识到,每一次文化之间的交流与碰撞,都有可能孕育出令人惊叹的创新。
评分《日本西洋画》这本书,可以说是一次关于文化碰撞与艺术创新的深度探索。我一直对不同文化背景下的艺术如何相互影响、相互促进充满好奇,而这本书所描绘的日本西洋画发展历程,正是这种好奇心的绝佳印证。书中并没有简单地讲述西方绘画在日本的传入,而是着重刻画了日本艺术家们在这一过程中所进行的艰辛探索与大胆创新。我尤为被书中对于“本土化”西洋画的论述所吸引。它清晰地展示了日本艺术家们如何在学习西方绘画技法的同时,巧妙地融入了日本固有的审美情趣、哲学思想以及对自然的独特感知。书中举例的许多作品,都体现了这种“和洋折衷”的独特风格。它们既有西方油画的立体感、色彩的丰富性,又不失日本传统绘画的写意留白、淡雅意境。仿佛是两种截然不同的文化基因,在这里找到了完美的结合点,孕育出了既有国际视野又不失民族特色的艺术结晶。这本书让我深刻地认识到,艺术的生命力在于其开放性与包容性,而日本艺术家们,正是这场伟大文化对话的杰出参与者,他们用画笔,为世界艺术史增添了绚丽的色彩。
评分《日本西洋画》这本书,可以说是为我打开了一扇通往全新艺术视野的大门。我一直对那些在传统框架之外寻求突破的艺术家们充满好奇,而这本书所呈现的日本艺术家们,正是这种精神的完美体现。书中并没有局限于介绍一些知名画家的作品,而是将目光投向了更广阔的领域,探讨了西洋画在日本社会不同阶层、不同艺术团体中的传播和影响。我尤其对其中关于“二科会”的讨论印象深刻。这个由年轻艺术家组成的团体,在当时可以说是挑战了传统美术界的权威,他们勇于吸收当时最前卫的西洋艺术思潮,并试图在日本本土找到与之契合的表达方式。书中生动地描绘了那个时代艺术家们的理想与彷徨,他们如何在追求艺术真理的道路上,克服来自社会、经济以及文化等多方面的阻力。我看到了一些作品,它们在色彩上大胆创新,在构图上打破常规,既有野兽派的奔放,又有立体派的解构,但同时又透露出日本人特有的含蓄与内敛。这种东西方艺术元素的奇妙结合,赋予了这些作品一种独特的生命力。这本书让我明白,艺术的进步,往往离不开那些敢于打破常规、勇于探索未知的先驱者。而日本艺术家们,正是在这样一个充满挑战与机遇的时代,以其非凡的创造力,为世界艺术史留下了浓墨重彩的一笔。它让我重新思考了“民族性”与“国际性”的关系,原来它们并非对立,而是可以相互滋养、共同发展的。
评分可惜有些图不是特清晰
评分可惜有些图不是特清晰
评分可惜有些图不是特清晰
评分里面那个竹尾成弘好帅画的又好喜欢 怎么这么年轻就死了啊T0T
评分'竹尾成弘是这个集子里收录的唯一过世的艺术家,但他却是最年轻的。一九九六年去世时,他还是英国一所美术大学的研究生,时年刚满二十六岁。在短暂的一生中,他留下了包括绘画、雕塑在内的共计近千件作品。把他的艺术介绍到中国,同时也是对一个为艺术而生的艺术家的深切怀念。'
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有