《快捷英语•断索怒潮(英汉对照版)(英语课程标准第5级)》内容简介:大多数“伟大的”文明都是由奴隶劳动创造的,这是不幸的史实。几千年前,在古代的埃及、希腊的罗马,绝大多数的工作都由奴隶完成。奴隶却不被当人看待。如果你是奴隶,你就一定低人一等。
1835年,西班牙、法国和英国等欧洲强国同美国联合签署一项协议,禁止买卖新奴隶。不允许从非洲贩运来新的奴隶;但是已俘虏的奴隶地位不变,奴隶的孩子仍将成为奴隶。当时,奴隶主要被用在大种植园里种植甘蔗、烟草和棉花。
奴隶交易就此停止了吗?当然没有。新奴隶的价格反而急剧上涨,以此来弥补从非洲 贩运黑奴的高风险。
把奴隶从非洲贩运到哈瓦那的船只是一种小型快速的双桅从帆船,多数是由美国东北部的造船厂制造的。“阿米斯塔德号”当然也是其中的一只。其原名叫“友谊号”,在西班牙语中,“阿米斯塔德”就是“友谊”的意思。
一旦贩运成功,哪怕只有一次,贩奴者可从中赚取大笔金钱。这些钱可以再买艘船,也足够作为资本来经营一项合法的生意。因为奴隶的价格是非常昂贵的!
在古巴的哈瓦那,阿米斯塔德号贩运的奴隶每个值450美元。如果他们能被走私到美国南部,那里的大型棉花和烟草种植园依然使用奴隶劳动力,他们就可以卖到双倍的价钱!
当时,一个水手一年可以挣300美元,而船长是800美元。
这是一个真实的故事。
评分
评分
评分
评分
这部小说最让我惊艳的是其世界构建的真实感和历史的厚重感。即便故事设定在一个架空的环境中,它所遵循的社会运作规律、权力制衡的逻辑,乃至底层民众的日常琐碎,都处理得极其考究,仿佛我能闻到那个时代特有的尘土味和发酵的气息。作者显然在背景研究上下了极大的功夫,他对那个时代特有的技术细节、政治术语的运用,都带着一种毋庸置疑的权威感,使得整个虚构的世界一下子变得可以触摸、可以相信。叙事视角在宏大的历史转折点与某个普通家庭的客厅之间自由切换,这种尺度的转换,极大地增强了故事的史诗感。我们看到的不仅仅是几个角色的命运,更是时代洪流碾过无数个体时所留下的深刻烙印。它成功地避免了将历史简化为英雄的功绩,而是聚焦于普通人在历史巨轮下的无力和挣扎,这种“以小见大”的手法,比任何宏大叙事都更具感染力。读罢,我感觉自己不仅读了一个故事,更像是上了一堂关于特定社会形态运作的深度研讨课。
评分这本书的语言风格,简直是冷峻与诗意完美结合的典范。它不是那种铺陈直叙的白描,而是充满了隐喻和象征意味的意象堆砌。有些段落,比如对一场暴风雨的描绘,或者对城市黄昏景象的刻画,单独拎出来读,都可以算作精妙的散文诗。然而,这些优美的文字却服务于一个极其严肃和沉重的主题,这种反差带来的艺术张力是令人着迷的。作者似乎总能找到最恰当、最不落俗套的词汇来描述复杂的情感状态,它不直接告诉你人物的感受,而是通过描绘环境、天气或者一个细小的动作来暗示,让你自己去体会那种“只可意会不可言传”的微妙情绪。阅读过程就像在昏暗的画廊里欣赏一幅幅构图复杂、色彩浓重的油画,你需要放慢脚步,凑近去看那些笔触、那些纹理。这种需要读者主动参与解读的阅读方式,极大地提升了体验的深度。对于追求文学质感的读者而言,这本书的文本本身就是一种享受,它证明了严肃的主题也可以用最高级的艺术形式来承载。
评分这部作品简直是一场思想的狂风暴雨,它以一种近乎残酷的坦诚,撕开了社会表层那层薄薄的温情面纱。作者对于人性的洞察力达到了令人咋舌的深度,仿佛他本人就生活在那些最黑暗的角落,亲眼目睹了那些挣扎与沉沦。我尤其被其中对于“选择”的探讨所震撼。故事中的人物并非简单的善恶二元对立,他们的每一个决定,无论多么令人发指,背后都隐藏着一套复杂的逻辑链条,那是环境、欲望和宿命共同编织的囚笼。读到某一章节时,我甚至不得不放下书本,在房间里踱步良久,试图消化那种扑面而来的压抑感和对自身道德观的拷问。叙事节奏的处理极为高明,时而如平静的湖面,暗流涌动,将所有的张力都蓄积在细微的动作和对话之间;时而又猛地爆发,如同山洪泄洪,将所有铺垫的情感一股脑倾泻而出,让人喘不过气。它不提供廉价的慰藉或简单的答案,而是将读者扔进一个道德的泥潭,要求我们自己去寻找支撑的支点。这绝非一部轻松愉快的读物,但它的价值正在于此——它强迫你直视那些你试图逃避的真相,让你在合上书页后,看世界的眼光都带上了一层难以磨灭的灰暗底色,却也因此变得更加清醒。
评分读完这部作品,我感觉自己像是经历了一场漫长的、精神上的野外生存训练。它没有那些传统史诗故事里鼓舞人心的英雄主义光环,更多展现的是在极端压力下,人性的脆弱和韧性的界限。书中对于生存法则的描绘细致入微,不是那种浪漫化的“坚强”,而是关于妥协、关于牺牲、关于如何在不完美中寻求“不那么糟糕”的延续。我尤其欣赏作者对配角的塑造,他们往往是推动主要情节发展的关键齿轮,但作者却给予了他们完全不逊于主角的复杂内心世界。例如,那个沉默寡言的工程师,他的每一个不经意的举动,都暗示着他对现状的深刻理解和无声的反抗,其内心的挣扎比任何激烈的冲突场面都来得有力量。这本书的氛围是极其压抑的,像一个密不透风的地下室,空气稀薄,光线昏暗,但正是在这样的环境下,你才能看清事物最原始的形态。它不是在贩卖焦虑,而是在探讨“如何承受”这份与生俱来的重负。它不是提供逃避的出口,而是教你如何更好地面对现实的重量。
评分我一直对那种结构复杂、多线并进的小说情有独钟,而这本书在这方面做得堪称教科书级别。它不是一条笔直的马路,而是一张密布着蛛网的迷宫。不同时间线、不同叙事视角的切换,非但没有造成混乱,反而像多面镜子,从各个角度折射出核心事件的全貌。一开始,我确实需要频繁翻回去确认人物关系和时间点,但这投入感带来的回报是巨大的。当那些看似毫无关联的碎片,在接近故事的后半段时,如同被一块巨大的磁铁吸引般,开始严丝合缝地拼接到一起时,那种“原来如此”的震撼感,是阅读体验中的至高享受。作者似乎在玩一场高明的智力游戏,他给足了线索,却又用迷雾巧妙地掩盖了重点,直到最后一刻才揭晓谜底。这种层层递进的解构过程,使得故事的骨架异常坚固。文学性上,它的语言风格是内敛而精准的,没有多余的华丽辞藻,每一个词语都像经过精密计算的螺丝钉,牢牢固定在它该待的位置,共同支撑起整个宏伟的叙事结构。对于喜欢解谜和深度分析的读者来说,这简直是一场盛宴。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有