《小王子》是一部充满诗意的童话。它的精美与质朴,深刻与平易,以及从内容到形式的几近完美,使它宛若一块浑然天成的美玉。
安托万·德·圣埃克苏佩里(Antoine de Saint-Exupery, 1900-1944)1900年6月29日出生在法国里昂。他曾经有志于报考海军学院,未能如愿,却有幸成了空军的一员。1923年退役后,先后从事过各种不同的职业。
1926年,圣埃克苏佩里进入拉泰科埃尔航空公司。在此期间,出版小说《南方邮件》(1929)、《夜航》(1931),从此他在文学上声誉鹊起。1939年,又一部作品《人的大地》问世。
第二次世界大战期间他重入法国空军。后辗转去纽约开始流亡生活。在这期间,写出《空军飞行员》、《给一个人质的信》、《小王子》(1943)等作品。1944年返回同盟国地中海空军部队。在当年7月31日的一次飞行任务中,他驾驶飞机飞上湛蓝的天空,就此再也没有回来。
不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 真不要脸 不给出比较 就自己说自己是迄今为止最优秀译本 ...
评分零 四月天是人间最好的时候,自然也是北京最好的时候,柳絮杨絮们开始了春装展示,肆无忌惮防不胜防的渐欲迷人眼。除此之外,前几天属螃蟹的病毒横行,敝菜鸟不幸中招,费了比九牛还多二虎之力,重装了n次系统,才又貌似正常。但我...
评分对于一本书来说,“仅次于圣经”是个最大号的梦想。 有不少书把这个堂皇的冠冕强行扣在了自己的头上。 譬如,人性的弱点——畅销1500万册、全球销量仅次于《圣经》;格林童话——仅次于圣经的“最畅销的德文作品”;《道德经》在西方——发行量仅次于《圣经》;《毛主席语录...
评分 评分昨天才看完了这本想了好久的童话 原来都只是听说 一个小王子和他独一无二的玫瑰 现在,脑中就只有那只狐狸的箴言 如果你驯服了我,我们就互相不可缺少了 对我来说,你就是世界上唯一的了 我对你来说,也是世界上唯一的了 麦子对我来说一点用也没有 我对麦田无动于衷,这真使...
这本书给我带来了一种久违的宁静感,仿佛在喧嚣的都市生活中,突然闯入了一片被遗忘的、只属于自己的静谧花园。作者的语言风格极其干净利落,没有丝毫多余的修饰和冗赘的描述,每一句话都像一块被精心打磨过的鹅卵石,光滑、圆润且富有质感。这种极简主义的美学渗透到了故事的每一个角落,使得那些深刻的寓意得以在不着痕迹间渗透人心。我喜欢它对“孤独”的独特解读,它并非全然负面的情绪,而是一种自我沉淀、与内心对话的必要空间。透过那些奇特的相遇和告别,我清晰地看到,人类在面对宇宙的浩瀚时,那种既渺小又独特的个体价值。这本书更像是一面镜子,照见的不是外界的风景,而是我们自己内心深处那些被遗忘的童年愿望和未竟的探索欲。读完后,我的呼吸都似乎变得更深沉了一些,对周遭事物的观察也变得更加专注。
评分这部作品的文字处理上展现出一种近乎透明的质感,它不试图用华丽的辞藻来取悦读者,而是用最直白的表达,触碰最深层的情感。我被其中对于“真正重要之物”的追寻深深触动,这种追寻贯穿了整个旅程,成为了一种近乎宗教般的虔诚。书中的人物形象虽然扁平化处理,却异常鲜明,他们如同符号般存在,指向了人类共有的几种典型困境与追求。特别是关于“驯养”的章节,对建立关系和相互依存的本质进行了极为精辟的概括,这种洞察力令人惊叹。它有效地剥离了表面的繁复,直达人与人、人与世界连接的核心机制。我感受到的不是一个完整的故事,而是一系列关于存在的、关于连接的、关于逝去的深刻片段的集合。读完后,我甚至开始反思自己是如何“浪费”时间,以及如何用注意力去定义自己的世界,这种自我审视的过程,是这本书带给我最宝贵的礼物。
评分这本书的文字仿佛带着一种古老的魔力,每一句都像是从时光深处轻轻拂过心田的微风。初读时,我被那种近乎孩童般纯粹的叙事方式深深吸引,它没有成人世界的复杂纠葛和矫揉造作,只有对事物最本真的探寻。作者的笔触细腻得如同描摹一幅精致的工笔画,每一个场景、每一种情绪都被刻画得入木三分。我尤其欣赏其中对于“失去”与“拥有”之间微妙关系的探讨,那种淡淡的忧伤,不是撕心裂肺的痛楚,而更像是在日暮时分,看着远方的船帆慢慢消失在地平线上,留下的那种悠长而温柔的惆怅。它不像那些情节跌宕起伏的小说那样让人一页接一页地急切翻阅,反而更像是一首需要反复吟诵的诗歌,每一次重读,都能从那些看似简单的对话中,挖掘出新的哲理火花。那份对逝去美好时光的怀念,以及对当下存在的深刻反思,使得这本书超越了普通故事的范畴,成为了一种精神上的慰藉和指引。它教会我,有些重要的东西,是用眼睛看不见的,需要用心灵去感知,这或许是它最打动我的地方。
评分坦白说,初接触这本书时,我曾被其略显疏离的叙事姿态略微劝退,觉得它似乎离我们真实的生活太远。然而,一旦适应了那种独特的“局外人”视角,我便被它强大的哲学思辨能力所折服。作者构建的那些场景,与其说是地理上的位置,不如说是精神上的坐标系,它们精准地定位了成人世界中常见的逻辑谬误和情感偏差。书中对于“规则”与“自由”之间张力的描绘,尤为精彩,它没有给出简单的答案,而是通过不断的设问和对比,促使读者自己去寻找平衡点。这种开放式的探讨,让这本书的生命力得以延续,每一次翻阅都像是一次新的哲学辩论。我尤其欣赏那种将宏大命题转化为具体可感形象的能力,比如对某种特定花朵的执着,就清晰地勾勒出了“依恋”的复杂性。它并非是那种能让你哈哈大笑或热泪盈眶的书,它更像是一杯回味悠长的清茶,需要你静心品茗,方能体会其回甘之妙。
评分读完这本册子,我有一种强烈的冲动,想要立刻收拾行囊,去探索那些地图上没有标记的角落。这绝不是一本消磨时间的读物,它更像是一份冒险的邀请函,一份对既定生活规则的温柔反叛。书中描绘的世界观极其宏大,却又通过一系列极富象征意义的意象构建起来,让人在阅读过程中不断进行着心智上的“解码”工作。我特别欣赏作者对于“责任”这一主题的阐述,它不是那种沉重的、被社会强加的负担,而是一种发自内心深处的承诺和守护。那种对特定事物怀有的独特情感联结,被描绘得如此真挚,以至于我开始审视自己生命中那些被忽略的、习以为常的联系。文字的节奏感把握得极佳,时而轻快如雀跃的脚步,时而又沉静如深海的呼吸,引导着读者的情绪在不同的心境间自如转换。它挑战了我们对于“成功”的传统定义,提出了一个更具人文关怀的衡量标准。
评分当年年纪小,不能理解这书,现在终于理解了,感觉很伤感
评分买过6/7个译本。马振聘和周克希还行。吴淡如译本更柔和。
评分当年年纪小,不能理解这书,现在终于理解了,感觉很伤感
评分当年年纪小,不能理解这书,现在终于理解了,感觉很伤感
评分买过6/7个译本。马振聘和周克希还行。吴淡如译本更柔和。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有