本书利用世界军事信息权威机构简氏信息集团提供的权威资料,全面介绍了二战中各国生产使用的坦克、反坦克自行火炮及迫击炮的研发历程、技术性能及使用情况,并且特别介绍了二战期间坦克及装甲战术的发展情况,知识性和可读性俱佳。
照片是别人发给我的,但是光看这几页已经令人作呕了 Tetrarch,在中国一般被命名为“领主”。但其真实名字直译应该是“拥有希腊四分之一土地的领主”,通常都直接称呼为“领主”。 这个姑且算是音译 接下来就没法看了 本身就是个科普向的画册,这不教坏小孩子嘛 当然没人会介意...
评分照片是别人发给我的,但是光看这几页已经令人作呕了 Tetrarch,在中国一般被命名为“领主”。但其真实名字直译应该是“拥有希腊四分之一土地的领主”,通常都直接称呼为“领主”。 这个姑且算是音译 接下来就没法看了 本身就是个科普向的画册,这不教坏小孩子嘛 当然没人会介意...
评分照片是别人发给我的,但是光看这几页已经令人作呕了 Tetrarch,在中国一般被命名为“领主”。但其真实名字直译应该是“拥有希腊四分之一土地的领主”,通常都直接称呼为“领主”。 这个姑且算是音译 接下来就没法看了 本身就是个科普向的画册,这不教坏小孩子嘛 当然没人会介意...
评分照片是别人发给我的,但是光看这几页已经令人作呕了 Tetrarch,在中国一般被命名为“领主”。但其真实名字直译应该是“拥有希腊四分之一土地的领主”,通常都直接称呼为“领主”。 这个姑且算是音译 接下来就没法看了 本身就是个科普向的画册,这不教坏小孩子嘛 当然没人会介意...
评分照片是别人发给我的,但是光看这几页已经令人作呕了 Tetrarch,在中国一般被命名为“领主”。但其真实名字直译应该是“拥有希腊四分之一土地的领主”,通常都直接称呼为“领主”。 这个姑且算是音译 接下来就没法看了 本身就是个科普向的画册,这不教坏小孩子嘛 当然没人会介意...
翻译很垃圾,但是我能忍受
评分翻译很垃圾,但是我能忍受
评分翻译很垃圾,但是我能忍受
评分翻译很垃圾,但是我能忍受
评分翻译很垃圾,但是我能忍受
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有