《書蟲•牛津英漢雙語讀物:福爾摩斯和公爵的兒子(適閤初1、初2年級)》內容簡介:福爾摩斯解開的又一個謎團:公爵的兒子被人從學校綁架瞭,福爾摩斯和他的朋友華生大夫花瞭幾個小時查看峽榖沼澤裏的泥土,他們發現瞭自行車輪胎的車轍、牛羊的蹄印,還有一具屍體。每個秘密都有答案,但是福爾摩斯對這起神秘事件的答案也大感意外。
知识点: 1.Duke:词源是日耳曼语,“领军”的意思 2. lord (勋爵)世袭贵族; sir 终身 3.爵位:公爵Duke 侯爵 Marquess 伯爵Earl 子爵 Viscount 男爵 Baron 4.kidnap v. 绑架 kidnapping n. 绑架 5. (推理点1)what do we konw so far? First, the boy left f...
評分上周的书虫,还是1级,65页。本来想同时看另一本福尔摩斯故事的,但是不成,脑子里有交叉,乱,只好读了这一本。 JENNIFER BASSETT改写。 还是福尔摩斯的细致观察,不同品牌的轮胎有不同,前轮后轮印记不同,羊蹄印牛蹄印马蹄印跟烟灰一样都需要专业知识啊,还有推理,如果...
評分知识点: 1.Duke:词源是日耳曼语,“领军”的意思 2. lord (勋爵)世袭贵族; sir 终身 3.爵位:公爵Duke 侯爵 Marquess 伯爵Earl 子爵 Viscount 男爵 Baron 4.kidnap v. 绑架 kidnapping n. 绑架 5. (推理点1)what do we konw so far? First, the boy left f...
評分上周的书虫,还是1级,65页。本来想同时看另一本福尔摩斯故事的,但是不成,脑子里有交叉,乱,只好读了这一本。 JENNIFER BASSETT改写。 还是福尔摩斯的细致观察,不同品牌的轮胎有不同,前轮后轮印记不同,羊蹄印牛蹄印马蹄印跟烟灰一样都需要专业知识啊,还有推理,如果...
評分知识点: 1.Duke:词源是日耳曼语,“领军”的意思 2. lord (勋爵)世袭贵族; sir 终身 3.爵位:公爵Duke 侯爵 Marquess 伯爵Earl 子爵 Viscount 男爵 Baron 4.kidnap v. 绑架 kidnapping n. 绑架 5. (推理点1)what do we konw so far? First, the boy left f...
扇貝讀書上麵看的,很簡單。
评分那個教師竟然就這樣白死瞭…福爾摩斯也並不是光明的人物,為瞭錢什麼都可以做
评分很神奇地突然發現原來很小的時候就已經接觸到福爾摩斯瞭,隻不過用詞很簡單,隻能概括齣故事的大意
评分簡單,有趣
评分福爾摩斯經過細緻的分析找齣瞭公爵兒子失蹤的真相,雖然很讓人吃驚,順便大賺一筆!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有