《霧都孤兒(第4級英漢對照版)》是一套針對英語為外語的學生而齣版的世界文學名著分級讀物。叢書的編寫緊密結閤新《英語課程標準》的要求,按難易程度分為8個級彆,適閤各階段學生的閱讀需求,幫助學生在語言技能、語言知識、學習策略和文化意識等方麵達到新課標的培養目標。
叢書主要有以下特點:
囊括西方經典文學名著,在幫助學生提高語言水平的同時,能通過閱讀與自己外語水平相當的簡寫本一窺文學名著之全貌。
按新課標分級,詞匯量從150詞到3500詞,滿足中小學生的閱讀需要。語言難度循序漸進,有助於教師拓展學生的語言知識和文化背景信息,提升學生的英語閱讀技能。
第1至第5級一頁一練,練習量大,測試題型豐富多樣,非常有利於學生和教師以量化的方式考核和檢測閱讀能力與水平,是課堂教學的較好補充。
語言淺顯、生動、地道,以英文注釋的形式齣版,既保留瞭英文的原汁原味,中英文雙語注釋又為讀者在閱讀英文時掃除瞭語言障礙,能夠充分調動讀者的閱讀興趣,使英語閱讀更輕鬆。
凡是你想控制的,其实都控制了你,愿岁月锤炼你一副丰满的灵魂和清瘦的欲望。 无数次告诫自己,对任何事,不管多喜爱都要学会克制,不能疯狂入迷。所有的事物,一旦太过在意,它就会成为人生的枷锁,会让人不知不觉迷失,而我不要被任何事物束缚,不想因任何欲望迷失。不管是...
評分《雾都孤儿》是狄更斯的第二部长篇小说,也是他创作初期的优秀作品之一。“当时并不时兴写作反映生活的悲惨现实的小说,但狄更斯存心要使读者震惊。”这部小说向我们展示了小奥利弗•特威斯特这样一个处在充满贫困与犯罪的世界里的孤儿,如何受到隐藏在伦敦狭小、肮脏的偏...
評分我有黄雨石版的《雾都孤儿》和荣如德版的《雾都孤儿》。按理说,黄雨石是翻译英语文学的专家级人物,那本《暗店街》不知是从法文直接翻译的还是从英文转译的,那句开头“我的过去,一片朦胧”就比李玉民翻译的“我飘飘何所适,不过幽幽一身影”不知道高明多少倍,而其翻译的康...
評分这本书读过很久了。 读的时候也很奇怪,一直都很喜欢外国名著里的美好生活,舞会、宫廷、古堡、男男女女的感情。那样的奢华、美丽。有如长大后的童话。 但对于那时的我,雾都孤儿是那么的另类,污秽、黑暗、阴深。 它与我的“童话”是那么的格格不入。 似乎有...
評分有這麼一種小說, 比如李漁的無聲戲、十二樓,純屬故事想到哪編到哪,看下來只記得角色們想了個辦法做了個事,遇著些巧合得了個好結果,根本想不起來他們是怎樣的人。 還有一種小說,比如倚天屠龍記,只能讓人記得張無忌學了什麽功,遇見了什麽女子,倒了什麽楣;又學了什麽功...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有