埃莉诺·霍奇曼·波特(1868-1920)生于美国新罕什尔州。她曾在波士顿新英格兰音乐学院学习音乐,后到田纳西州居住,最后定居纽约市。《波莉安娜》于1913年出版,迅速畅销全球。波莉安娜一词已成为英语中一个固定词汇,可见其著作影响。
《波莉安娜》几乎是在一夜之间畅销全美的——第一次发行就超过百万册。它带来的不只是一些关于波莉安娜这个小姑娘的小故事,更重要的是它向我们展示了一种非常乐观的人生观——正像作者埃莉诺所说:“我从不否认自己所经历的挫折和灾难,我只是不气馁,我想比起那些未知的不幸,这些肯定好得多!”
今天看的书里,波莉安娜说:即使我们想要一个洋娃娃,给我们的却是拐杖,我们也有快乐的理由:幸好我们不需要拐杖。 没有信仰的话这句话其实是很难解的,或者有刻意之嫌,甚至阿Q精神。 但是如果我们有信仰做根基,这是很容易明白的道理:父的道路高过我们的道路,父的意念...
评分这是一本小小的书,简单,清澈,像小孩子最喜爱的童话一样。但是童话不再只是小孩子的专利,童话也可以净化每一个人的心。就像它的扉页上写着,这是一个天使带来的故事——告诉我们每天都要高兴、高兴,教会我们如何在平凡的生活之中去寻找快乐。 它与《圣经》、《小王...
评分Pollyanna,这应该是两个名字,Polly和Anna。但现在它是一个人的名字,而且是一个单词。它的解释是:A person regarded as being foolishly or blindly optimistic. 被视为愚蠢地或盲目地乐观的人。词典永远都知道怎么让人对一个美好的语汇感到伤心。 日光之下的世界当然认为...
评分有这样一个孩子,她可以从任何事物中寻找到快乐,她也将快乐的心情带给周围所有的人,她就是波莉安娜。 从世人的价值观来看,她并不算是个幸福的孩子,从小失去了母亲,连相依为命的父亲也过世了,一直都过着清贫的生活,甚至连一个洋娃娃都得不到,唯一的亲人波莉姨妈又是个...
评分Pollyanna,这应该是两个名字,Polly和Anna。但现在它是一个人的名字,而且是一个单词。它的解释是:A person regarded as being foolishly or blindly optimistic. 被视为愚蠢地或盲目地乐观的人。词典永远都知道怎么让人对一个美好的语汇感到伤心。 日光之下的世界当然认为...
非常非常好~成人的童话~通俗版圣经~
评分这本书让我知道了什么是真正的乐观。以至于Pollyanna在英语中的含义就是“乐观主义的、过于乐观的”。
评分看的时候太小了,周围没有人听说过这本书。回想起来觉得这本书太心灵鸡汤。
评分爱与坚强
评分一个总能从不幸中找出幸福的小姑娘。不得不说,这种人生态度还是不错,至少始终开心。是不是幸福快乐有时候就是这样呢,只不过是自欺欺人?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有