罗曼·罗兰(1868—1944)生于一八六六年,二十岁时进入巴黎高等师范学校。从这著名的最高学府毕业后,又进一步深造,完成了博士论文,还当过中学教师,终于得以进入高等师范学校与巴黎大学讲授艺术史。这一段学术道路尽管相当漫长,走下来颇为不易,但他却很早就同时开始了文学创作。凭介《约翰·克利斯朵夫》一书获1915年诺贝尔文学奖。
他在六岁便展现了音乐方面的天赋,十一岁担任宫廷乐师。但是坎坷的命运,使他的音乐生涯充满挫折与失意。他将如何突破逆境,成为一位伟大的艺术家呢?
《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》 傅雷先生翻譯法國作家羅曼.羅蘭的《約翰.克利斯朵夫》,最早,由上海商務印書館出版,1937年第一冊栞印,其第二、第三、第四冊,直到1941年方纔陸續出齊,第一冊卷首冠有「譯者獻詞」,第二冊卷首冠有「譯者弁言」。後来,上海...
评分X年X月X日 “看《约翰-克利斯朵夫》第二卷,有非常愉悦之感,摆脱了束缚自己的情欲......” 写下这句话是在1988年的春天。1988年的春天肯定发生了什么,只是我现在想不起来了。但这事肯定与身体、与情感,或者与两者都有关。那年的春天来得迟,三月了还有雪。是小...
评分所以无所谓剧透。 给切磋审美观的男人: “他觉得女人只有在活动的时候,挣取自己的面包和过着独立生活的时候,才有意思。他甚至觉得,唯有这样,女性的风韵,动作的轻盈,感官的灵敏,她的生命与意志的完整,才能完全显露出来。他瞧不起有闲的享乐的女子,认为那等于吃饱了东...
评分几个月前在《百年孤独》《约翰·克里斯朵夫》《悲惨世界》三本书中做选择,因傅雷翻译文采斐然,所以我选了第二本,而把《百年孤独》和《悲惨世界》搁置了,直到《约翰·克里斯朵夫》看完也没翻开。刚在路上无聊打开《悲惨世界》,立刻就被吸引了。 后来我分析了下,之前动力...
评分所以无所谓剧透。 给切磋审美观的男人: “他觉得女人只有在活动的时候,挣取自己的面包和过着独立生活的时候,才有意思。他甚至觉得,唯有这样,女性的风韵,动作的轻盈,感官的灵敏,她的生命与意志的完整,才能完全显露出来。他瞧不起有闲的享乐的女子,认为那等于吃饱了东...
小时候就觉得不好看...
评分這一套書我爸每次帶著我逛書店就會買幾本 雖然為了給孩子看語言都很簡單 相比原著的情節有大幅度刪減 但是時至今日依然是書櫃上再滿 都不捨得清理的一排綠色
评分整套书中,最喜欢的是这本,读了好几遍。大概是顾影自怜。
评分1999 苦逼青年
评分小时候就觉得不好看...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有