88个你难以躲避的商务英语场景

88个你难以躲避的商务英语场景 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:天津科技翻译出版公司
作者:葛亚军
出品人:
页数:192
译者:
出版时间:2002-5-1
价格:7.00元
装帧:平装(无盘)
isbn号码:9787543314603
丛书系列:
图书标签:
  • 商务英语
  • 职场沟通
  • 英语口语
  • 场景对话
  • 英语学习
  • 职场技能
  • 英语培训
  • 口语练习
  • 实用英语
  • 商务谈判
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《88个你难以躲避的商务英语场景(PDA随身版)》主要内容包括刚刚走入社会、办公室对应技巧、沟通与协调、接待来访、客户来访、商务约会、接待国外客户、接电话、工作报告技巧、商务上的互动、会议、纠纷处理、谈判、议价谈判、接订单、采购、参加国际商展、海外商务考察。

好的,这是一份关于一本假设的图书的详细简介,该书并非《88个你难以躲避的商务英语场景》。 --- 《跨文化沟通的艺术:全球化职场中的高效对话与冲突解决》 内容简介 在全球化浪潮席卷的今天,商务活动早已突破了地域和语言的界限。然而,单纯的语言流利度并不能保证沟通的有效性。真正的挑战在于理解隐藏在言语背后的文化逻辑、非语言信号以及不同的决策思维模式。《跨文化沟通的艺术:全球化职场中的高效对话与冲突解决》正是为了填补这一空白而诞生的专业指南。 本书并非一本传统的商务英语词汇或句型手册,它聚焦于“如何有效沟通”这一核心命题,深入剖析了文化维度对商务互动产生的深远影响,并提供了一套实用的、可立即应用的策略框架,帮助专业人士在多元文化环境中游刃有余地建立信任、谈判合作,并妥善处理不可避免的文化冲突。 全书分为四大核心板块,层层递进,系统地构建了读者的跨文化沟通能力。 第一部分:文化罗盘——理解隐藏的职场代码 本部分是全书的理论基石,旨在帮助读者建立对文化差异的敏感度,理解不同文化如何塑造了个体的行为模式和沟通习惯。我们摒弃了刻板印象的标签化描述,转而采用基于行为科学和人类学研究的深度分析。 1. 维度解析:从高语境到低语境的思维转换 我们将详细解析爱德华·霍尔(Edward T. Hall)的高低语境理论在实际商务会议中的具体体现。在中国、日本等高语境文化中,一个眼神、一个停顿可能比直接的陈述更有分量;而在德国、美国等低语境文化中,清晰、直接的陈述则是专业和效率的象征。本书提供了实战案例,教你如何识别对方的语境类型,并相应调整自己的表达方式,避免“猜谜游戏”。 2. 权力距离与层级观念的权力平衡 在面对不同权力距离的组织结构时,如何恰当地向上级表达异议?如何赋予团队成员发言权?我们将探讨等级森严的文化(如印度、韩国部分传统企业)与强调平等的扁平化组织之间的沟通鸿沟。重点阐述了在不同层级会议中,如何选择合适的称谓、把握发言的时机以及组织反馈机制,以确保信息传递的准确性和对对方自尊心的维护。 3. 时间观念的弹性与刚性 “准时”的定义在不同文化中千差万别。从“单向时间观”(一次只做一件事,严格遵守计划)到“多向时间观”(同时处理多项事务,计划具有灵活性),我们分析了这些时间观念如何影响项目管理和会议效率。书中提供了“缓冲策略”,教你如何在合同谈判中预留时间应对不可预期的延误,同时又不显得准备不足。 4. 个人主义与集体主义的团队协作差异 理解团队决策过程是成功的关键。本书深入分析了以“我”为中心的文化(如西方市场)与以“我们”为重心的文化(如许多亚洲市场)在绩效评估、荣誉归属和责任承担上的根本区别。你将学会如何构建一个既能激发个人潜能,又能维护团队和谐的激励体系。 第二部分:对话的建构——跨文化谈判与说服艺术 理论铺陈之后,本部分将场景聚焦于最关键的商务活动:谈判桌上的博弈与说服。 1. 建立信任的非语言密码 肢体语言、眼神接触的频率、握手的力度,这些“非语言词汇”构成了跨文化交流的隐性语言。本书详细列举了在全球主要商业伙伴国中,哪些手势是禁忌,哪些姿态被视为真诚。例如,如何区分中东商务会谈中长时间的眼神接触与拉丁美洲文化中表达的亲密感,以及在北欧文化中对个人空间的尊重。 2. 谈判策略的本土化调整 本书摒弃了“一刀切”的谈判方法。我们提供了一套“T-P-R模型”(Trust-Process-Result),指导读者根据合作伙伴的文化倾向,调整自己的谈判起点和让步策略。内容涵盖了如何处理“假让步”的文化习惯,以及如何识别和应对策略性沉默(如日本文化中的“静默期”)。 3. 邮件与报告的书面语调管理 即使是书面沟通,语调也至关重要。我们分析了不同文化对邮件简洁性、正式程度和情感色彩的偏好。例如,在某些文化中,过于简短的开场白会被视为傲慢,而过度使用表情符号则可能损害专业形象。本书提供了针对不同文化读者的书面沟通风格模板。 第三部分:冲突的润滑剂——化解文化摩擦 冲突是不可避免的,但冲突的管理方式决定了关系的存续。本部分专注于提供实用的危机干预和冲突解决工具。 1. 诊断文化冲突的根源 很多被视为“不专业”的行为,实际上是文化差异的投射。本书指导读者运用“冲突归因框架”,区分冲突是源于个人性格缺陷、信息不对称,还是深层的文化价值冲突。只有准确归因,才能对症下药。 2. 委婉化解:间接反馈的艺术 在重视“面子”的文化中,直接的批评可能导致关系破裂。本部分详细介绍了如何运用“三明治反馈法”的变体——特别是如何引入第三方的角色或使用故事叙述的方式,来传递建设性的批评,实现“对事不对人”的沟通效果。 3. 危机公关中的文化敏感度 当负面事件发生时,跨国公司需要迅速做出反应。本书探讨了在不同文化中对道歉、责任承担和透明度的期待差异。例如,在某些文化中,强调集体的责任比个人认错更为重要,这直接影响了媒体声明和内部沟通的措辞选择。 第四部分:构建全球化团队——长期合作的文化整合 最终目标是实现长期、高效的跨文化协作。本部分着眼于组织建设和团队领导力。 1. 招聘与融合:文化契合度的评估 如何在全球招聘中评估候选人的跨文化适应性?本书提供了行为面试问题(BEI)的设计指南,专门用来测试候选人在面对模糊性、压力和文化误解时的反应能力。 2. 领导力风格的文化适应性 一位成功的领导者必须是文化上的“变色龙”。我们探讨了情境领导理论(Situational Leadership)在跨文化管理中的应用,指导管理者根据团队成员的文化背景,灵活调整自己的指导、支持和授权方式。 3. 建立共享的“第三文化” 最高效的跨文化团队不会完全采纳某一方的文化,而是共同创造一套适用于本团队的“工作惯例”和“沟通规范”。本书提供了“文化工作坊”的设计蓝图,帮助团队共同定义他们的沟通基线,从而实现真正的协同效应。 目标读者 本书面向所有在全球化背景下工作的专业人士,包括: 国际商务拓展经理和销售代表 跨国项目团队的领导者与成员 人力资源与人才发展专家 即将派驻海外或接待国际团队的高管 对全球商业运作逻辑有深入兴趣的商学院学生与研究者 《跨文化沟通的艺术》不是教你如何说出完美的英语,而是教你如何被听懂、被理解、并最终被信任。它是一张通往全球职场深层理解的地图,助你将文化差异转化为战略优势。

作者简介

目录信息

UNIT 1 刚刚走入社会
UNIT 2 办公室应对技巧
UNIT 3 沟通与协调
UNIT 4 接待来访
UNIT 5 客户来访
UNIT 6 商务约会
UNIT 7 接待国外客户
UNIT 8 接电话
UNIT 9 工作报告技巧
UNIT 10 商务上的互动
UNIT 11 会议
UNIT 12 纠纷处理
UNIT 13 谈判
UNIT 14 议价谈判
UNIT 15 接订单
UNIT 16 采购
UNIT 17 参加国际商展
UNIT 18 海外商务考察
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有