The British Museum is Falling Down is a brilliant comic satire of academia, religion and human entanglements. First published in 1965, it tells the story of hapless, scooter-riding young research student Adam Appleby, who is trying to write his thesis but is constantly distracted — not least by the fact that, as Catholics in the late 1960s, he and his wife must rely on ‘Vatican roulette’ to avoid a fourth child.
David Lodge is the author of ten previous novels, a trilogy of plays and a novella. He has also written stage plays screenplays and numerous works of literary criticism. His books have been translated into twenty-five languages. He is Honorary Professor of Modern English Literature at the University of Birmingham, where he taught for many years, and lives in that city. David Lodge’s books have sold over 2.5 million copies.
本书让我强烈回想起本科时代漫长的自习时光,惊人的相似,我不禁要笑起来了。大书包,破败的教室,安静的人群,神经质。最主要的就是神经质。其他所有事都排在后面,自习第一,最规律的生活,但能控制按时早起晚归去那里坐下,却不能控制该读书的时候走神。时间久了,简直...
评分戴维洛奇的小说充满着技巧性与讲故事的天赋。他无意卖弄那种文学性的种种条框与架论,他只是很随性地,就像拼凑积木一样,灵活多变,自然妥帖,一点一点地玩弄出一件立体的物件。在制造的中途,将那些理论合理恰当不失幽默与机灵地添加进去。 无论如何,戴维洛奇是很英国式的...
评分戴维·洛奇确实应该写喜剧。随手拈来的喜剧段子和吐槽,让人感觉很欢乐。 在很多中国人想生第二胎而又无力挑战体制的时候,看到当年的英国天主教徒为如何节育而不节欲痛苦不堪的故事,这算不算喜剧?或者是黑色幽默? 如果我当年继续读博士,然后在大学任教,是不是会像主人公...
评分本书让我强烈回想起本科时代漫长的自习时光,惊人的相似,我不禁要笑起来了。大书包,破败的教室,安静的人群,神经质。最主要的就是神经质。其他所有事都排在后面,自习第一,最规律的生活,但能控制按时早起晚归去那里坐下,却不能控制该读书的时候走神。时间久了,简直...
评分该不该? 能不能? 可不可以? 会不会。。。。。。 如果在做爱的前面加上这多疑问和假设的话,我想再“能耐”的人,也会兴致索然的。很不幸,《大英博物馆再倒塌》中的主人公亚当就正在忍受这样的折磨与煎熬。当女主人公芭芭拉趴在床上,嘴里和肛门各插着一个体温计跃然纸...
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈太好玩了一定要看原文啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈David Lodge分明就是英国版的Woody Allen哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
评分哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈太好玩了一定要看原文啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈David Lodge分明就是英国版的Woody Allen哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
评分哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈太好玩了一定要看原文啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈David Lodge分明就是英国版的Woody Allen哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
评分哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈太好玩了一定要看原文啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈David Lodge分明就是英国版的Woody Allen哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
评分哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈太好玩了一定要看原文啊哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈David Lodge分明就是英国版的Woody Allen哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有