图书标签: 考研英语 翻译 写作
发表于2024-11-21
考研英语英译汉与短文写作应试笔记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书是根据2006年考研大纲的最新变化,在第4版的基础上修订而成的。全书共分为两大部分:上篇“英译汉”和下篇“短文写作”。
在上篇“英译汉”中,通过对比英汉思维的反差,借助大量的实例,从英语词汇、句义、结构等方面阐述了英译汉的基本方法与具体技巧。在下篇 “短文写作”中,既涉及到了写作的方方面面,又把重点放在了短文写作题型介绍与写作实践上,对学生常犯的各种语法和语言错误作了详细的分析和纠正,同时也根据大纲变化新增了应用文的介绍。
在这两部分的最后又增加了对考试真题的解析与范例,以及适量的练习题。通过掌握做题技巧,再加上针对性的实战演习,考生在英译汉和短文写作方面的应试能力一定会有较大幅度的提高。
本书可作为考研英语辅导用书。同时由于本书也是基础知识与应试技巧兼容性版本,对于同等学力人员提高英汉翻译和英语写作水平也将会大有裨益。
人大刘启升老师,海文考研英语英译汉,写作主讲老师。多年从事考研英语阅卷和分析,本书重难点突出,翻译需要注意的问题,技巧解释的较为深刻,另外特别强调对考试大纲要求的5500个单词达到熟悉掌握程度
评分人大刘启升老师,海文考研英语英译汉,写作主讲老师。多年从事考研英语阅卷和分析,本书重难点突出,翻译需要注意的问题,技巧解释的较为深刻,另外特别强调对考试大纲要求的5500个单词达到熟悉掌握程度
评分人大刘启升老师,海文考研英语英译汉,写作主讲老师。多年从事考研英语阅卷和分析,本书重难点突出,翻译需要注意的问题,技巧解释的较为深刻,另外特别强调对考试大纲要求的5500个单词达到熟悉掌握程度
评分人大刘启升老师,海文考研英语英译汉,写作主讲老师。多年从事考研英语阅卷和分析,本书重难点突出,翻译需要注意的问题,技巧解释的较为深刻,另外特别强调对考试大纲要求的5500个单词达到熟悉掌握程度
评分人大刘启升老师,海文考研英语英译汉,写作主讲老师。多年从事考研英语阅卷和分析,本书重难点突出,翻译需要注意的问题,技巧解释的较为深刻,另外特别强调对考试大纲要求的5500个单词达到熟悉掌握程度
评分
评分
评分
评分
考研英语英译汉与短文写作应试笔记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024