邁剋•弗雷恩(Michael Frayn) 生於1933年。英國著名小說傢、戲劇傢。著作甚豐,小說有《锡匠》、《俄文翻譯》、《直到早晨過去》、《隱秘至極的私生活》、《登日》、《勇往直前》、《間諜》;劇作有《我倆》、《字母順序》、《雲》、《驢的歲月》、《立與破》、《幕後的喧鬧》、《施主》、《哥本哈根》、《民主》;以及哲學著作《人類之手:宇宙造物中我們的角色》。
譯者簡介
戈革(1922年1月-2007年12月29日),男,號紅莩,一號拜鞠。河北省獻縣人,1949年畢業於北京大學物理係,1952年畢業於清華大學物理研究所,後即從事物理教學工作,直至退休。原習理論物理學,中年以後治量子物理學史,專研偉大學者尼耳斯·玻爾的生平、工作和思想。2001年被丹麥女王授予“丹麥國騎士勛章”。平生著譯數十種,共約一韆五百萬言。正業麵外,有多種文人愛好,能作舊體詩詞,尤嗜治印。主要譯、著作品有12捲本的《尼耳斯·玻爾集》《宏觀電磁場論》、《玻爾——他的生平、學術和思想》、《史情室文帚》等。
《哥本哈根:海森伯與玻爾的一次會麵》是一個劇本,試圖演述的是近代科學史上一件不大不小的“懸案”。“不大”是因為直接涉及的隻有兩個人,“不小”是因為這兩個人都是20世紀的偉大科學傢,而他們所談論的問題則可能大大地影響全世界人類的命運。劇本的結構也很特殊。劇中隻有三個角色,他們是三個已逝世的人的“靈魂”——丹麥大學者尼耳斯·玻爾、他的夫人馬格麗特·玻爾和德國物理學傢沃爾納·海森伯。這三人雖已死去,平生的是非恩怨都已和他們無關,但作者讓他們重新聚攏來,探討當年在世時的一次會晤。作品自問世以來,引起瞭相當大的學術反響。
实体书难买 在网上找了pdf版 一个中午的时间就可以读完 刚结束《上帝掷骰子吗》 从番外海森堡和德国原子弹计划了解到了这个剧本 师生同道之情 种族与国家 科学与道德 历史下的每一个人......如此短的篇幅能承载如此丰富的主题 真是漂亮。记录下那些打动我的片段: “你说过,...
評分2005.8.20晚,国话小剧场,南京大学版<哥本哈根> 英国人迈克·弗雷恩当初写就<哥本哈根>时心情是什么样的我们已经无法知道,这就跟他在剧中强调的"测不准原理"一样.但是我们知道现象,即是随即的一段时间,这出话剧迅速走红西方世界,先是在英国大获成功,随后来到美国,连获普利策,托...
評分戈革先生本身倾向波尔,就算不了解他翻《波尔集》的背景,从他的注释也能看出来。当然,剧本译文是相当忠实原文的。 胡开奇译的那版更具语言的美感,适合话剧演出,但个别词语不够准确(当然对物理外行来说已经够不错的)。比如把“反应堆”译作“反应器”(这一点演出本好像...
評分实体书难买 在网上找了pdf版 一个中午的时间就可以读完 刚结束《上帝掷骰子吗》 从番外海森堡和德国原子弹计划了解到了这个剧本 师生同道之情 种族与国家 科学与道德 历史下的每一个人......如此短的篇幅能承载如此丰富的主题 真是漂亮。记录下那些打动我的片段: “你说过,...
評分2005.8.20晚,国话小剧场,南京大学版<哥本哈根> 英国人迈克·弗雷恩当初写就<哥本哈根>时心情是什么样的我们已经无法知道,这就跟他在剧中强调的"测不准原理"一样.但是我们知道现象,即是随即的一段时间,这出话剧迅速走红西方世界,先是在英国大获成功,随后来到美国,连获普利策,托...
我將永遠記得,那個晴朗的鞦天下午,一個人坐在東湖的先月亭,閱讀這部經典科學史劇時感受到的蕩氣迴腸。
评分略專業,適閤波爾和海森堡的超級真愛粉,我這種高中物理已經差不多廢瞭的權當是看玻寶組秀恩愛瞭
评分最好的劇本。
评分戈革老師用生命把譯注刷成瞭彈幕
评分鬍開奇譯本,太棒瞭!賦格一樣的三次重復,抽絲剝繭般逐漸明朗的人物與“真相”,兩個量子物理概念(互補性&測不準原理)完美嵌入主題,以奇妙的方式對照瞭所有的心境糾纏和人性復雜。看完掩捲長嘆,五味雜陳。準備去把英文版也看瞭,再刷一下話劇。五星推薦。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有