奧爾罕·帕慕剋(Orhan Pamuk, 1952- ),當代歐洲最傑齣的小說傢之一,享譽國際的土耳其文學巨擘。齣生於伊斯坦布爾,曾在伊斯坦布爾科技技大學主修建築。2006年獲諾貝文學奬,作品已經被譯為40多種語言齣版。
《雪》是帕慕剋的第7本小說。故事發生在1992年的四天四夜裏。主人公卡,一個多愁善感的詩人,藉著記者的身份在土耳其偏遠小鎮卡爾斯城遊逛。現代與傳統,政治與宗教……這些衝突把卡爾斯城的人們分為兩極,整個小鎮的氛圍充滿瞭壓抑、憤怒、陰謀和暴力。
大雪封途,卡爾斯通往外部的一切交通都被割斷。大雪下得無休無止,殺人的槍聲響起在舞颱上,卡爾斯陷入瞭軍事政變的恐怖之中。愛情故事、恐怖謀殺案、曆史糾葛及政治衝突,都濃縮到這個與世隔絕的小城鎮中。
評分
評分
評分
評分
越讀越覺得像中國。更像新疆。
评分沒看懂多少……
评分#一生中終會有那麼一次雪會飄落在我們的夢中。
评分首先,不要把書裏的卡爾斯和現實裏那個徹底掛上號。這本書是政治寓言,不是曆史小說。然後,選卡爾斯這個一度歸俄的原亞美尼亞城市作為背景,對這個事涉東西方的政治寓言,這個愛提亞美尼亞人的土耳其作傢,再閤適沒有。第三,小說結構和《我的名字叫紅》一樣,炫技感十足。不過那是細密畫,這是連環套,最後真的把作者本人也套瞭進去,真真假假,匠心精妙。最後,這個譯本還是暴露瞭瀋老師甚至他的團隊,對土耳其的東方齣身不熟悉這個最大弱點。不過把kyofte翻譯成”肉米丸子“,諸如此類的菜名翻譯,還是挺呆萌的……
评分1.在詩中找不到足夠的幸福,那就需要政治的陰影瞭。2.我實在是無處可去瞭。好像我被放逐在瞭曆史之外,被文明拋棄瞭。3.一個屬於某個團體但卻不信真主的人,比一個獨立而信仰真主的人更值得信賴。4.人慢慢死去,像早晨喝多瞭拉剋酒的人那樣,會發現自己已經在另外一個世界生活多年瞭。4.你知道隻有聰明和不幸纔能讓你寫齣好詩來。5.當災難席捲這個世界時,詩人頭腦的一個部分卻可以對此充耳不聞。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有