新编法律英语阅读教程

新编法律英语阅读教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:东南大学
作者:范国华
出品人:
页数:251
译者:
出版时间:2003-12
价格:25.00元
装帧:
isbn号码:9787810894906
丛书系列:
图书标签:
  • 法律英语
  • 法律英语
  • 法律阅读
  • 英语学习
  • 法律专业
  • 外语学习
  • 教材
  • 英语教程
  • 法律文书
  • 案例分析
  • 专业英语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

随着我国加人世界贸易组织,法律制度日臻完善,涉外法律服务市场和服务领域日益扩大,迫切需要更多既懂法律又懂外语的高素质、复合型法律人才。法律英语作为独立的一门学科也日益受到广泛的重视。本着帮助读者“通过提高英语水平的手段提高法律专业水平”(陈忠诚语)的宗旨,我们精心编写了这本《新编法律英语阅读教程》,供高等院校法律专业师生用作专业英语教程或辅助阅读材料,亦可供法律工作者、法律英语爱好者作为提高法律英语水平和了解美国法律制度的读本。

与目前市场上其他法律英语教材相比。本书定位于通过大量阅读,提高法律英语水平和运用能力的目标,故本书法律专业术语十分丰富。本书具有以下特点:(1)选材广泛,信息量大。本书基本包含了美国法律制度的主要方面,并且增加了国际法、国际经济法、世界贸易组织法律制度和中国“人世’’文件选读。文章长度多介于2000至3000词,避免了其他同类教材文章篇幅过短、选材面过窄的缺陷。(2)文字浅显,结构严谨,行文流畅,语言地道。所有的文章均由美国等英语国家法律专业人士写作,在编选时,除极少数文章因技术需要略作删节外,力求保持原文风貌,避免一些同类教材用汉语材料译成英语的语言生硬的翻译痕迹,让读者享受纯正的法律英语。(3)编排体例合理,方便读者提高能力。本书增加了文章导读,言简意赅地介绍文章基本线索,便于读者快速阅读和理解文章主旨。词汇部分主要汇集法律专业词汇,以减低阅读难度,增加读者专业词汇数量。注释力求简单明了,方便读者了解法律知识。书后附有练习答案,便于读者自学,自测学习效果。

现代金融市场监管与风险管理:理论、实践与前沿探索 本书导言 在二十一世纪的全球化浪潮中,金融体系的复杂性与关联性达到了前所未有的高度。从次贷危机到近年来层出不穷的金融科技(FinTech)创新带来的监管挑战,无不彰显了高效、审慎的金融市场监管体系对于维护经济稳定和社会公平的极端重要性。本书旨在为法律专业人士、金融从业者、监管机构官员以及经济学研究人员提供一本全面、深入、兼具理论深度与实务指导意义的著作,系统梳理现代金融市场监管的理论基础、核心框架、主要实践领域,并探讨未来发展的前沿议题。 第一部分:金融监管的理论基石与历史演进 第一章:金融市场失灵与监管的必要性 本章将从经济学角度剖析金融市场的固有缺陷,包括信息不对称、道德风险、逆向选择、系统性风险的传染效应以及公共物品属性。通过对“大而不能倒”(Too Big to Fail, TBTF)问题的深入探讨,阐明市场自我调节的局限性,从而确立政府干预和监管的合理性与必要性。我们将考察不同经济学流派对金融监管的观点差异,从古典自由主义到凯恩斯主义,勾勒出监管哲学的演变脉络。 第二章:金融监管的演进历程与全球化影响 追溯现代金融监管体系的起源,重点分析二十世纪三十年代美国“大萧条”后设立的具有里程碑意义的法律框架。随后,深入研究亚洲金融危机和全球金融危机对监管理念的根本性冲击。本章将详细介绍国际层面,特别是巴塞尔协议(Basel Accords)I、II、III的迭代过程,及其如何重塑全球银行业资本充足率、流动性和风险管理标准。同时,剖析跨境金融活动对国家主权监管带来的挑战,以及区域性合作组织(如欧盟金融服务行动计划)的作用。 第三章:金融监管的法律工具与机构设置 本章侧重于监管的实践层面,分析监管机构的类型——功能监管(Functional Regulation)与分业监管(Sectoral Regulation)的对比。我们将细致解读行政许可、现场检查、非现场监测、执法制裁(包括民事处罚与刑事追责)等核心法律工具的运用。此外,本章将对比分析不同司法管辖区(如美国、欧盟、中国)的金融监管架构,突出其在独立性、问责制和信息共享机制方面的异同。 第二部分:核心监管领域与具体法律规范 第四章:审慎监管:银行与系统重要性机构的风险控制 审慎监管是金融稳定的核心。本章聚焦于对商业银行的全面监管,涵盖资本要求(核心一级资本、二级资本的界定)、杠杆率的计算、流动性覆盖率(LCR)和净稳定资金比率(NSFR)的实施细则。对于被认定为“全球系统重要性银行”(G-SIBs)的特殊监管要求,包括附加资本缓冲和恢复与处置计划(Resolution Plan, “生前遗嘱”)的制定,将进行详尽的案例分析与法律解析。 第五章:行为监管:保护投资者与维护市场诚信 本章转向保护市场参与者利益的行为监管维度。内容涵盖对金融机构销售误导、利益冲突、内幕交易和市场操纵的规制。重点分析“适当性原则”(Suitability)与“适合性原则”(Know Your Customer, KYC)在不同金融产品(如结构性产品、私募基金)销售中的法律适用。此外,将探讨金融消费者保护的专门立法,如信息披露的强制性要求与投诉处理机制的完善。 第六章:支付、清算与证券结算:基础设施的韧性构建 金融市场的高效运转依赖于安全、高效的支付和清算系统。本章将分析中央对手方(CCP)的监管框架,探讨其在集中清算中承担的信用风险与保证金制度的设计。对于支付系统,将涵盖实时全额支付系统(RTGS)的法律地位与操作风险管理。特别关注《金融工具市场指令》(MiFID II)等法规对交易后活动的严格要求,以及系统重要性支付、清算和结算机构(PCSOs)的监管标准。 第七章:反洗钱(AML)与反恐怖融资(CFT)的国际合规要求 本章深入剖析金融机构在打击金融犯罪中的“守门人”责任。内容覆盖金融行动特别工作组(FATF)的建议标准,金融机构建立健全客户尽职调查(CDD)、增强尽职调查(EDD)的内部控制体系。重点讨论可疑交易报告(STR)的流程、数据留存义务以及跨国调查中的信息交换与司法协助。 第三部分:前沿挑战与监管科技(RegTech) 第八章:金融科技(FinTech)的监管沙盒与创新应对 金融科技的爆炸性增长正在重塑传统金融业态。本章系统评估监管机构如何应对分布式账本技术(DLT)、人工智能(AI)在信贷决策中的应用、以及众筹和P2P借贷模式带来的监管真空。详细分析“监管沙盒”(Regulatory Sandbox)和“创新中心”(Innovation Hub)的设计理念、操作规程及其法律边界。对于加密资产和稳定币的监管定性与风险隔离措施,也将进行前瞻性探讨。 第九章:衍生品市场的透明度与系统性风险缓释 本章聚焦于场外衍生品市场(OTC Derivatives)的改革,主要围绕《多德-弗兰克法案》和EMIR等法规对集中清算、中介机构(如衍生品清算所和交易设施)的要求。分析了交易数据报告(Trade Reporting)的强制性要求如何提升市场透明度,以及标准衍生品合约的强制执行(Mandatory Clearing)如何降低对手方风险。 第十章:气候金融、ESG与可持续性监管 环境、社会和治理(ESG)因素日益成为金融风险管理的重要组成部分。本章探讨监管机构如何将气候相关风险纳入审慎框架,包括压力测试中的气候情景分析。分析了金融机构在绿色债券发行、可持续投资产品披露方面的法律义务,以及“漂绿”(Greenwashing)行为的认定与监管。 结语:面向未来的韧性金融体系 本书的结论部分将总结当前金融监管体系的成就与不足,并展望未来监管改革的可能方向,强调科技赋能与审慎原则的平衡,以及全球协调一致监管行动的持续重要性。 本书特色 本书结构严谨,理论与实务并重,不仅详细阐述了监管的“是什么”,更深入探讨了监管的“为什么”和“如何做”。通过引入大量的国际案例和前沿理论,力求为读者提供一个理解和应对复杂现代金融监管环境的权威工具。

作者简介

目录信息

Unit 1 Classifications of Law
Unit 2 The American Caurt System
Unit 3 Court and Law Enforcement Parsonnel
Unit 4 Court Procdures
Unit 5 Famil Law
Unit 6 Immingtation Law
Unit 7
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

坦白说,刚拿到这本《新编法律英语阅读教程》的时候,我并没有抱太高的期望,毕竟市面上关于法律英语的书籍也很多,但这本书却给了我意想不到的惊喜。它在编排上非常用心,不是简单地把法律条文堆砌在一起,而是根据不同的法律领域,精心挑选了具有代表性的阅读材料,从公司法、知识产权法到国际法,几乎涵盖了法律学习者需要接触的主要领域。更重要的是,它不仅仅是提供文本,还配套了非常详细的词汇解析和语法讲解,这对我这种英语基础不是特别扎实的人来说,简直是福音。尤其是一些特有的法律习语和固定搭配,书中都给出了非常生动的解释和例句,让我不再仅仅是查字典,而是能真正理解这些词语在法律语境下的准确含义和用法。读到后面,我甚至可以尝试着去分析一些我之前觉得晦涩难懂的判决书,虽然仍有不足,但进步是显而易见的。

评分

我是一名法律行业的从业者,日常工作中经常需要接触英文的法律文件,比如合同、法律意见书、公司章程等等。《新编法律英语阅读教程》这本书,可以说是我工作中的得力助手。它所选取的材料非常贴合实际工作需求,涵盖了公司成立、股权转让、并购重组等多个实务场景。书中的案例分析环节尤其出色,它不仅仅是提供一个案例,而是深入分析了案例背后涉及的法律问题,以及相关法律英语的表达方式,例如在起草一份股权转让协议时,如何准确地界定“控股股东”和“实际控制人”,如何规范地描述“股权转让价格的调整机制”,以及在争议解决条款中如何清晰地约定管辖法院或仲裁机构。这些内容对于提升工作效率和避免潜在的法律风险都至关重要。

评分

对于长期在海外工作的律师来说,掌握精准的法律英语表达至关重要。《新编法律英语阅读教程》这本书,对我而言,不单单是一本工具书,更是一种学习的启示。它不仅仅教授我们词汇和语法,更重要的是,它引导我们理解法律英语背后的思维模式和表达习惯。例如,书中在解释“侵权责任”时,详细对比了英美法系和大陆法系在构成要件上的差异,以及由此带来的英语表达上的不同。我记得有一个案例,讨论的是产品缺陷导致的损害赔偿,书中不仅解释了“defect”和“liability”等核心词汇,还特别指出了在不同案件中,“causation”(因果关系)的证明难度以及相关的法律术语,比如“proximate cause”(近因)和“foreseeability”(可预见性),这些都深深地影响着赔偿的范围和金额。

评分

这本书对于我理解英美法系的判例法体系非常有帮助。不同于成文法国家,判例法在英美法系中占有举足轻重的地位。《新编法律英语阅读教程》通过大量的判例分析,让我能够深入理解法官是如何通过判决来解释、适用甚至创造法律的。书中对于“stare decisis”(遵循先例)原则的解释,以及不同法院在先例效力上的差异,都通过具体的案例得到了生动的展现。我印象特别深刻的是,书中在讲解合同违约责任时,引用了一个涉及“anticipatory breach”(预期违约)的案例,详细分析了在一方尚未实际违约但已明确表示将不履约的情况下,另一方可以采取的法律救济措施,以及相关的英语表达,如“repudiation of contract”。

评分

作为一名对法律伦理和职业道德非常关注的学生,我很高兴地发现《新编法律英语阅读教程》中也包含了不少相关内容。书中涉及了律师的职业操守、代理人的责任、以及在诉讼过程中律师应遵守的准则等。例如,在讨论“attorney-client privilege”(律师-客户特权)时,书中详细解释了这一原则的重要性,以及在何种情况下可以豁免。它还通过一些关于律师违规行为的案例,阐述了违反职业道德可能带来的后果。这部分内容对我而言,不仅仅是学习法律英语,更是对法律职业精神的一种洗礼,让我明白了法律不仅仅是规则的集合,更是关于公正和责任的实践。

评分

《新编法律英语阅读教程》最令我印象深刻的是它能够将枯燥的法律条文与生动的案例相结合。它不是简单地罗列条款,而是通过一个个真实的法律故事,来展现法律条文在实践中的应用。我记得在学习海商法的时候,书中选取了一个关于集装箱货物损坏的案例,详细描述了承运人、托运人、保险公司之间的权利义务关系,以及在索赔过程中涉及到的各种法律英语术语,比如“bill of lading”(提单)、“demurrage”(滞期费)、“general average”(共同海损)等等。通过这个案例,我不仅学会了如何阅读和理解海商合同,还对国际货物运输中的法律风险有了更直观的认识。

评分

作为一名正在准备出国深造的法学学生,我一直在寻找一本能够系统提升法律英语阅读能力的教材,《新编法律英语阅读教程》无疑是我的首选。这本书最让我赞赏的一点是它的实用性。它没有过多地涉及理论上的空谈,而是聚焦于法律英语的实际应用,通过大量的真实案例和法律文本,帮助读者掌握在实际法律环境中进行阅读和理解所需的技能。例如,在不动产法的部分,它选取了一份购房合同,逐字逐句地剖析了合同的各项条款,包括房屋描述、产权、价格、付款方式、交割时间等,并对其中涉及到的法律术语进行了详尽的解释,还特别提到了不同国家法律体系下在这些条款上的细微差别。这不仅让我熟悉了房地产领域的法律英语,更让我对合同的构成要素有了更深刻的认识。

评分

这本书,我真的花了挺长时间才消化完,特别是那些案例分析的部分,一开始看得我头大,很多法律术语对初学者来说就像是天书,但我坚持下来了,也渐渐摸索出了一点门道。比如,书里对合同法里“意思表示真实”的解释,它不仅仅是简单罗列了几个概念,而是通过几个经典的英美合同案例,非常细致地剖析了“意思表示”在不同情境下的具体体现,以及法院在判断意思表示是否真实时所考虑的各种因素,像是胁迫、欺诈、重大误解等等。我印象特别深刻的是关于“错误”的那个案例,书中详细讲解了“事实错误”和“法律错误”的区别,以及在合同无效的情况下,不同国家法律体系对此的裁判尺度。读完这部分,我不再仅仅是机械地背诵那些拗口的法律条文,而是能真正理解它们背后的逻辑和实际应用,这对我日后接触更复杂的法律文本非常有帮助,感觉像是打开了一扇新的大门,让我对法律的理解从二维变成了立体。

评分

这本书的结构设计非常合理,每一章都围绕一个特定的法律领域展开,并通过一系列精心挑选的阅读材料来深入讲解。我尤其喜欢它在每一篇文章后都附带的“语言点解析”和“思考题”。这些解析不仅仅是简单的词汇翻译,而是深入到词语在特定语境下的引申义、用法变化,甚至是一些历史渊源。例如,在讨论知识产权法时,关于“fair use”(合理使用)的解释,书中不仅列举了美国版权法对“fair use”的四要素判断标准,还提供了几个经典的判例,来分析在音乐、电影、文学作品中,“fair use”的界限到底在哪里。这些思考题也很有启发性,它们鼓励读者主动去分析文本,而不是被动接受信息,这大大激发了我学习的积极性。

评分

我一直对比较法感兴趣,而《新编法律英语阅读教程》在这方面也做得非常出色。书中在介绍不同法律领域时,常常会穿插不同国家和地区法律体系的比较,并且用准确的法律英语来阐述这些差异。例如,在讨论公司治理结构时,它不仅详细介绍了美国公司的董事会制度,还对比了英国公司的“一元制”和“两元制”治理模式,并对相关的英语术语,如“director”、“chairman”、“CEO”、“supervisory board”、“management board”等进行了清晰的界定和用法说明。这种跨文化的视角,让我能够更全面地理解全球法律环境,也为我将来可能接触到的国际法律事务打下了坚实的基础。

评分

文字浅显,结构严谨…

评分

文字浅显,结构严谨…

评分

文字浅显,结构严谨…

评分

文字浅显,结构严谨…

评分

文字浅显,结构严谨…

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有