耕耘与收获:藏文《格萨尔》精选本出版评论集

耕耘与收获:藏文《格萨尔》精选本出版评论集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:民族出版社
作者:民族出版社藏文室
出品人:
页数:245
译者:
出版时间:2001-12-01
价格:15.00元
装帧:简裝本
isbn号码:9787105047666
丛书系列:
图书标签:
  • 格萨尔
  • 藏族史诗
  • 藏文文学
  • 少数民族文学
  • 文化研究
  • 文学评论
  • 精选本
  • 神话传说
  • 民间文学
  • 藏族文化
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

1988年和1990年,先后有几十位全国人大代表和全国政协委员提出提案,建立国家加大对《格萨尔》工作的支持力度,并拨出专款编纂出版藏文《格萨尔》精选本,作为体现国家水平的正式版本。根据全国人大代表和政协委员的提案,并从《格萨尔》工作的实际进程和学科发展的客观需要出发,经有关部门批准,于1995年正式立项,并得到国家财政的专款资助。该项目被列为中国社会科学院院级重点项目,由社科院少数民族文

文学巨匠的瑰丽史诗:评介《世界文学经典译丛:马哈巴拉塔》 (注:此简介旨在描述一部名为《世界文学经典译丛:马哈巴拉塔》的假设性书籍,内容完全围绕该书展开,不涉及您提供的原书信息。) --- 史诗的重量,哲思的深度:《马哈巴拉塔》的永恒回响 导言:跨越时空的史诗回望 《世界文学经典译丛》的最新力作——《马哈巴拉塔:史诗的重塑与文化解码》,并非仅仅是一部印度古代史诗的译本汇编,而是一部深刻剖析、多维解读印度文化核心的学术与鉴赏合集。这部评论集汇聚了来自全球顶尖的印度学、比较文学、宗教学及叙事学专家,他们以严谨的学术态度和敏锐的文学洞察力,对这部被誉为“世界上最长史诗”的宏大文本进行了系统性的梳理与再创造性的阐释。 本书的编辑团队深知,《摩诃婆罗多》(Mahabharata)之于印度,如同《荷马史诗》之于希腊,《格萨尔王传》之于藏地,它不仅是宗教哲学的载体,更是民族精神、伦理困境与政治智慧的百科全书。因此,本评论集力求突破传统注释的局限,着重探讨史诗在不同历史时期、不同文化语境下的演变、接受与重构。 第一部分:文本的建筑学——结构、叙事与原型 本卷聚焦于史诗的本体构建。多位学者深入探究了《摩诃巴拉塔》那错综复杂的叙事结构。它由核心的“俱卢之野战争”主线串联起无数的支线故事、寓言和佛法论述,这种“套层叙事”(embedded narratives)的手法如何服务于整体主题的宏大性,是本部分探讨的重点。 叙事层的辩证: 评论家们详细分析了史诗中“知识的传递者”(如毗耶娑、迦楼罗)与“事件的见证者”(如毗湿摩、持国)之间的视角差异。通过比较不同版本的抄本(如南印度本与北印度本),读者可以清晰地看到,在漫长的口头流传和书面记录过程中,某些道德选择是如何被强化或弱化的。 英雄群像的解构: 杜里奥丹那(Duryodhana)与阿周那(Arjuna)之间的对立是永恒的。然而,本书并未满足于简单的善恶二元对立。多篇论文着力于“反英雄”形象的重塑,特别是对迦尔纳(Karna)命运的探讨——他作为被社会排斥者的悲剧性光芒,如何挑战了婆罗门教义下的种姓结构与命运论。 哲学的锚点:《薄伽梵歌》的语境化: 尽管《薄伽梵歌》(Bhagavad Gita)广为人知,但本评论集力求将其置于整个史诗的战争背景下进行考察。学者们辩论了“法”(Dharma,义理)的相对性:在极端的生存危机面前,神谕的指导如何与王者的责任产生冲突?这不仅是关于行动的哲学,更是关于“在不完美世界中追求完美行动”的实践指南。 第二部分:文化的嬗变——《马哈巴拉塔》在当代世界 史诗的生命力在于其持续的适应性。《马哈巴拉塔》的魅力在于它不断被当代艺术形式“挪用”和“转译”。本部分是本书最具创新性的领域,它将目光投向了史诗与现代性的交汇。 戏剧与银幕上的重现: 印度、欧美乃至亚洲其他地区的舞台剧、电影、电视剧对史诗的改编层出不穷。评论家们系统地考察了这些改编如何迎合当地的政治气候和审美趣味。例如,某些新近的影视作品如何将家族纷争隐喻为现代民族国家内部的权力斗争,或如何通过女性角色的视角(如德劳帕蒂的形象)来探讨后殖民时代的性别政治。 跨文化传播的挑战: 本卷专门辟出章节,探讨西方学者在翻译和理解印度伦理体系时的固有偏差。对于一个以“业报”(Karma)和“轮回”(Samsara)为基础的宇宙观,纯粹的西方线性叙事逻辑能否完全捕捉其精髓?通过对比不同语言译本的选词差异,本书揭示了文化隔阂在史诗传播中的微妙影响。 艺术与记忆的载体: 史诗如何渗透进绘画、舞蹈、民间故事和大众文化?本书收录了对当代印度民间艺术中“马哈巴拉塔”主题的田野调查报告,展示了这部古老文本如何通过最接地气的方式,维持着其作为集体记忆核心的地位。 第三部分:比较文学的视野——史诗的普遍性与特殊性 为了提供更广阔的参照系,本评论集特邀了研究其他世界级史诗的专家,对《摩诃巴拉塔》进行跨文化比较。 东方史诗的对话: 专家们将《马哈巴拉塔》与中国的《三国演义》、波斯的《列王纪》等进行对标。比较的焦点在于:在权力斗争和道德困境的主题上,古代东方史诗的“解决方案”与西方史诗(如《伊利亚特》)有何根本性的不同?我们发现,东方史诗往往更关注“如何维持社会秩序与个人良知之间的平衡”,而非单纯的个人英雄主义。 悲剧的维度: 史诗中充斥着无可挽回的损失和宿命的悲剧感。比较学者分析了这种悲剧性与古希腊悲剧的异同,强调《马哈巴拉塔》的悲剧性往往源于“义理的必然冲突”,而非单纯的人性弱点或神的干预。 结论:超越文本,直抵人心 《世界文学经典译丛:马哈巴拉塔:史诗的重塑与文化解码》并非终结性的文本解读,而是一个邀请读者进入更深层次思考的知识阶梯。它以无可挑剔的学术深度,系统地展示了这部史诗如何作为印度文明的活态档案,在不同的时代语境下,持续地回答着人类永恒的疑问:什么是正义?什么是责任?以及,在无可避免的冲突面前,个体应如何选择,以期获得最终的精神解脱? 本书集合了对结构分析、文化挪用、哲学辩论和跨文化比较的全面审视,是任何严肃研究印度文化、研究史诗学,或对人类叙事力量感兴趣的读者,案头不可或缺的指南。它让读者在领略宏大战争场面的同时,也能品味到哲思的隽永,感受到史诗在时间长河中不朽的生命力。

作者简介

目录信息

第一辑
1 在藏文《格萨尔》精选本前四卷出版座谈会上的讲话
2 一件文化界值得注目的盛事——祝贺40卷藏文《格萨尔》精选本前四卷编纂出版
3 在藏文《格萨尔》精选本前四卷出版座谈会上的讲话
4 在藏文《格萨尔》精选本前四卷出版座谈会上的讲话
5 在藏文《格萨尔》精选本前四卷出版座谈会上的讲话
第二辑
1 关于编纂整理《格萨尔》精选本的汇报提纲
2 藏文《格萨尔》精选本编纂工作的基本
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部作品的出版,无疑为我们打开了一扇通往宏伟史诗的窗户。它不仅仅是对一个古老传说的简单汇编,更像是一次深刻的文化考古,将那些曾经只在口耳相传中流转的英雄事迹,以一种近乎可触摸的方式呈现在当代读者面前。我尤其欣赏编者在选篇上的独到眼光,他们显然洞悉了这部史诗的精髓所在,那些关于勇气、智慧与牺牲的片段被巧妙地串联起来,形成了一种强烈的叙事张力。阅读过程中,我仿佛能听到那遥远的战鼓声,感受到草原上凛冽的风,这种沉浸式的体验是许多现代文学作品难以企及的。它不仅仅是文字的堆砌,更是一种精神的传承,让我们得以窥见一个民族在历史长河中如何塑造其英雄原型,如何通过故事来维系身份认同。那些关于正义与邪恶的较量,关于个体命运与部落兴衰的纠葛,都以一种近乎原始却又极其精炼的语言娓娓道来,让人在惊叹于故事本身的跌宕起伏之余,也对藏族文化的博大精深有了更深一层的体悟。这是一次对“史诗精神”的成功唤醒,而非简单的文献整理。

评分

这本书的价值,绝不仅仅停留于文学欣赏层面,它更像是一份珍贵的文化地图,指引着我们去探寻雪域高原深处那些被时光掩盖的文化肌理。从装帧设计到文字排版,都能感受到一种对传统的深深敬畏与现代审美的谨慎融合,这种平衡把握得相当到位,既保证了原著的庄严,又不至于显得晦涩难懂,做到了“雅俗共赏”的平衡点。特别是那些对于特定仪式、服饰或地理环境的描述,即便只是寥寥数语,也仿佛能将读者瞬间拉入那个特定的时空场域,感受那种独特的生命律动。它向我们展示了,真正的民间文学是如何扎根于生活、信仰与日常劳作之中的,英雄的诞生绝非空中楼阁,而是源于人民对强大守护者的集体期盼。阅读它,仿佛进行了一次跨越千年的对话,聆听着先民们在严酷环境中如何寻找意义、如何构建秩序的智慧之声。

评分

翻开这本书的某个章节,那种扑面而来的,是久经岁月沉淀后的古朴与苍凉美感。它不同于我们熟悉的西方史诗叙事结构,它似乎更注重于一种循环往复的生命哲学,英雄的诞生、征伐、乃至最终的回归,都仿佛是自然规律的一部分,带着一种宿命的庄严感。令我着迷的是,作者在描述战斗场景时,所使用的意象极为丰富且具有地域特色,那些关于神祇的隐喻、对自然力量的拟人化处理,都极大地增强了故事的神秘色彩和史诗厚度。细细品味那些描绘英雄内心挣扎的段落,你会发现,这不仅仅是一个关于武力征服的故事,更是一部关于权力、责任与人性的复杂辩证法。作者似乎在不经意间,就将个体英雄的光环置于广袤无垠的宇宙背景之下,使得人物的每一次抉择都显得沉重而具有普世意义。这种将宏大叙事与个体情感细腻交织的笔法,让人在掩卷之后仍久久不能平静,心中激荡着一种对“伟大”的重新理解。

评分

老实说,起初我对这样一部厚重的史诗选本抱有一种敬畏大于期待的心态,总担心过于晦涩或情节跳跃。然而,实际的阅读体验却出乎意料地流畅且引人入胜。这部选本的巧妙之处在于,它没有试图去完整复刻一部百科全书式的全集,而是像一位技艺高超的“剪辑师”,精准地捕捉了那些最能体现格萨尔精神内核的“高光时刻”。那些关于友谊、背叛、宽恕与复仇的片段,被处理得干净利落,节奏感极强,读起来酣畅淋漓,完全没有那种传统史诗阅读常有的疲惫感。它成功地将史诗中的神话色彩与现实主义的残酷并置,使得英雄的形象更加立体、可信,而非脸谱化的完美符号。这种兼顾了学术深度与大众可读性的努力,值得我们给予最高的赞誉,它为那些希望了解藏族文化的初学者,提供了一个绝佳的、充满魅力的切入口。

评分

这部选集带给我的,更像是一种深层的、关于“时间感”的重塑。在当代社会,一切都追求即时反馈和快速迭代,我们似乎失去了对漫长历史的耐心。但格萨尔的故事,动辄历经数代人的传奇,却以一种令人心安的方式提醒我们,真正的伟业需要时间去酝酿、去磨砺。我特别关注那些关于智慧的篇章,格萨尔的力量不仅仅体现在神力和勇武上,更体现在他对局势的洞察和对人心的把握上。这种将军事谋略与道德哲学深度融合的叙事,在许多描绘部落联盟与外交斡旋的章节中体现得淋漓尽致。它教会我们,真正的统治者或英雄,是那些能够平衡武力与仁慈,能够看到超越眼前利益的更长远图景的人。阅读这些故事,不仅仅是消磨时间,更像是进行了一次精神上的“体能训练”,让我们的心智在面对复杂现实时,多了一份坚韧与远见。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有