中高级日本语教程

中高级日本语教程 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:辽宁东北大学
作者:王秋菊 编
出品人:
页数:240
译者:
出版时间:2001-11
价格:25.00元
装帧:
isbn号码:9787810546812
丛书系列:
图书标签:
  • 日语教材
  • 中高级
  • 日语学习
  • 外语学习
  • 日语语法
  • 日语词汇
  • 日语口语
  • 日语阅读
  • 日语写作
  • 升学备考
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《中高级日本语教程》共分成9个单元,前8个单元是日语文章部分,第9单元是日本语作文。该教材的特点是教学目的明确,选材新颖,内容丰富,最大限度地满足中、高级日语学习者的要求,提高听、说、读、写四项技能。在整体结构上,教学单位可以根据本校学生的程度、课程配置及课时要求,灵活调整单元内容、精读和泛读的比例。

深入探索日语的广阔世界:精选图书推荐 (注意:以下推荐的图书,其内容完全独立于《中高级日语教程》,旨在拓宽学习者的知识边界,提供不同维度的日语学习体验和文化洞察。) --- 一、 语言精进与学术研究类 1. 《现代日语语法深度解析:从格助词到复杂句式》 目标读者群: 已完成基础语法学习,希望深入理解日语复杂句法结构和细微语感差异的学习者;未来计划从事日语教学或翻译工作的专业人士。 内容概述: 本书并非侧重日常会话的工具书,而是一部严谨的、具有高度学术探讨性质的日语语法专著。它以生成语法理论为基础框架,对日语的核心语法现象进行了详尽的、多角度的剖析。 核心章节聚焦: 格助词的深层语义场: 不仅仅停留在“が”、“を”、“に”的表面功能,而是探讨了在不同情态下(如推测、愿望、被动)格助词所携带的认知负荷与信息焦点。尤其深入分析了非典型使用,例如“は”作为话题标记语与主题标记语的区分界限及其在现代日语中的演变。 主题化与信息结构: 详细比较了“~は”和“~が”在句子信息流中的作用。通过对大量真实语料库的统计分析,揭示了在新闻报道、学术论文和日常叙事中,信息新旧度如何驱动句法选择。 条件句与假设表达的语用学: 系统梳理了“~ば”、“~と”、“~なら”、“~たら”等条件表达的异同。重点在于考察其在“可接受性”与“推论强度”上的微妙差别,并结合特定情境(如法律文书、科技说明)给出精确的使用规范。 被动句的非典型应用与去人称化: 分析了日语中广泛存在的“不带施事者”的被动句,探讨其社会文化根源(如委婉表达、回避责任),并讲解了如何将其准确地翻译成符合目标语言习惯的表达方式。 敬语系统的结构层次: 抛弃简单的“尊敬语/谦让语”二分法,引入“丁宁语”、“郑重语”等概念,构建一个三维度的敬语矩阵。通过具体案例解析,说明在企业谈判、官僚机构沟通中,敬语使用失误可能导致的社会成本。 本书特色: 结构严谨,论证详实,大量引用语言学前沿研究成果,是构建稳固的日语语法理论体系的必备读物。 --- 2. 《日本文学中的语感:从古典到战后文本的语言风格研究》 目标读者群: 对日本文学有浓厚兴趣,希望通过阅读原著提升语言敏感度和文化理解力的学习者。 内容概述: 本书超越了传统的文学史梳理,专注于分析日本文学作品中“如何使用语言”这一核心命题。它选取了从平安时代到战后不同时期具有代表性的作家和作品,剖析其独特的语言风格是如何塑造人物、构建世界观的。 精选分析对象示例: 『源氏物语』中的“物语体”句法: 研究古典假名遣和独特的叙事时态如何营造出朦胧、唯美的氛围。重点分析了叙述者声音(Narrator’s Voice)的复杂性。 夏目漱石的“西洋化”句法: 探讨漱石如何吸收西方逻辑结构,将其巧妙地融入日语表达,以适应现代知识分子心灵的描摹需求,以及这种融合对现代日语书面语的影响。 川端康成与“缺席的美学”: 分析川端如何利用大量的省略、间接描绘和感官意象(如光影、触感),在文字留白处创造出深远的意境,及其对现代日语“间接表达”习惯的强化作用。 大江健三郎的“内爆式”语言: 研究其作品中如何使用大量非标准语、方言元素和复杂的插入句,来表达个体在历史和家庭结构中的挣扎与疏离感。 本书特色: 结合了语言学分析与文学批评的跨学科视角,帮助读者真正“听见”文字背后的独特“声音”,是理解日本文化心理结构的绝佳途径。 --- 二、 实用技能与文化应用类 3. 《商务日语与跨文化沟通:情景模拟与危机应对》 目标读者群: 即将进入日企工作、与日本客户进行商务往来的职场人士,以及需要掌握高级商务礼仪的学习者。 内容概述: 本书聚焦于高风险、高标准的商务交流场景。它不教授基础的敬语表述,而是侧重于“在特定语境下如何做出最恰当的、符合日本商业伦理的反应”。 核心训练模块: 会议主持与决策流程的语言操控: 详细解析日式会议中如何通过委婉的提问引导对方进入预设讨论轨道,以及在“根回し”(事先沟通)和正式决策会议之间的语言转换技巧。 报价与合同谈判的日语策略: 针对“议价”这一敏感环节,提供如何使用“婉拒”、“保留意见”和“最终让步”的精确措辞模板,以及法律术语的准确翻译与理解。 危机公关与致歉信函的写作规范: 模拟产品召回、合作方失误等突发事件,指导撰写结构完整、态度诚恳且不失专业性的公开声明或正式致歉信(お詫び状)。重点讲解日语中表达“责任归属”的语言密度控制。 接待外国高管的场合日语: 涉及跨文化背景下的宴请、送礼禁忌,以及如何得体地使用日语向外籍人士介绍日本的商业文化和公司架构。 本书特色: 侧重于“行为语言学”的应用,每一个案例都附带详细的文化背景注释和“Do's & Don'ts”清单,确保读者能安全、有效地进行高级商务沟通。 --- 4. 《现代日本流行文化中的口语日语:从网络用语到次文化表达》 目标读者群: 对日本动漫、网络社群、偶像文化有兴趣,希望掌握更鲜活、更贴近当代年轻人交流方式的学习者。 内容概述: 本书是对传统教科书所教授的“标准语”的有力补充。它深入挖掘了日本社会中正在快速迭代的俚语、网络黑话(ネットスラング)、以及不同兴趣圈层(如游戏、音乐、时尚)的专属术语。 重点收录板块: 网络交流的效率语法: 分析“草”、“w”、“乙”等缩略语的起源、演变及其在不同论坛(如2ch/5ch, Twitter/X)中的使用语境。探讨片假名词在网络语境下的意义漂移现象。 动漫与影视中的戏剧化表达: 整理并解析了特定角色类型(如傲娇、中二病、腹黑角色)常用的标志性口头禅和句式,并解释其在现实生活中的适用边界。 “可爱(カワイイ)”语言体系的解构: 探讨日语中如何通过音调、词尾变形(如将“~です”变为“~でちゅ”的夸张模仿)来营造特定的萌感,以及这种语言现象背后的社会心理学动因。 职业圈层的隐语: 简介如IT、金融、服务业中员工之间使用的简略行话,帮助读者理解“行内人”的交流模式。 本书特色: 内容紧跟时事,更新速度快,旨在消除学习者在接触原生态日本流行文化时可能产生的语言障碍,让学习的乐趣与时代的脉搏同步。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我通常对任何“教程”类的书籍都抱有一种警惕心理,总觉得它们是为了应试或过关而设计的标准件,缺乏个性和生命力。但是,这套书的“生命力”实在是太强了。它在练习设计上展现了极高的创造力。它没有采用那种重复枯燥的“填空”或者“选择”题型,而是设计了大量需要你开动脑筋进行“产出”的练习。比如,要求你根据一个情景写一篇简短的日式书信,或者让你针对某个社会现象发表自己的看法并用高级句型组织语言。这种“输入—内化—输出”的闭环设计,强迫你必须将学到的知识点灵活地应用到实际的语言组织中去。我发现,当我绞尽脑汁去构建自己的句子时,那些之前觉得模糊的语法点,反而深深地烙印在了我的脑海里,因为我知道,这是我“自己”创造出来的语言,而不是书本给我的模板。

评分

作为一名已经步入职场的学习者,我最看重的是教材的实用性和前瞻性。很多中级教材学完后,感觉自己还是只能在“游客”的水平徘徊,一遇到正式的商务或专业场合就露怯了。这本教材在这方面做得非常出色,它似乎预见到了学习者未来可能遇到的各种“高阶”场景。在词汇和表达的选取上,明显倾向于更正式、更专业化的表达,而不是日常口语中频繁出现的那些初级词汇。特别是针对“报告撰写”、“商务邮件礼仪”等模块的讲解和示范,细致入微,几乎可以直接拿来套用。我尝试着用教材中学到的句式和措辞去起草工作邮件,收到的反馈都非常好,同事甚至夸我的日语“很有分量”。这本书不仅仅是在教日语,它更像是一本关于如何用日语进行“有效沟通”的职场指南,极大地提升了我的职业竞争力。

评分

坦白讲,我是一个对阅读理解情有独钟的人,但市面上很多中高级读物,要么选材太偏学术化,读起来昏昏欲睡;要么就是为了追求难度而堆砌生僻词汇,读完一遍下来,感觉知识点没吸收多少,光顾着查字典了。这本教程的阅读部分,简直是艺术品级别的选材。它涵盖了从日本的现代文学片段、时事评论到一些有趣的社会文化观察,题材丰富多样,阅读起来一点都不觉得累。更妙的是,每篇阅读材料后面都配有详尽的“语境解析”,它会把你可能遇到的文化背景知识点、惯用表达甚至是俚语都解释得清清楚楚,确保你不仅仅理解了字面意思,更能掌握其背后的文化语境。这种全方位的解读,让我感觉自己像是在一个经验丰富的日本文化向导的陪同下进行阅读,极大地拓宽了我的知识面,也让我的日语阅读速度和理解深度都有了质的飞跃。

评分

这套书真是让我这个自学日语的“老油条”眼前一亮,特别是对于那些已经摸索了一段时间,但总感觉进步停滞不前的人来说,简直是找到了“武林秘籍”。我之前用过好几本市面上主流的教材,入门级别倒是没问题,但一到中级,那种知识点的堆砌感和枯燥的例句就让人望而却步。这本《中高级日本语教程》完全不一样,它的结构设计非常巧妙,不是那种机械地罗列语法点,而是将它们巧妙地融入到更贴近实际生活和文化场景的对话和阅读材料中。比如说,它对敬语体系的讲解,不再是生硬地告诉你“这个动词要这么变”,而是通过一些职场模拟对话,让你真切地感受到在不同场合下使用不同敬语的微妙差异和重要性。读完一个单元,我感觉自己像是真正“置身”于一个日本的会议室或者日常交际场景中,知识点自然而然地就内化了,而不是死记硬背的结果。特别是它的听力材料,语速和用词都非常地道,完全没有那种“教科书腔”,这对于我这种需要提升实际交流能力的学习者来说,简直是福音。

评分

我得说,我是一个对语法有着“偏执狂”倾向的学习者,很多教材在解释复杂句型时总是含糊其辞,或者用一些过于简化的解释搪塞过去,让我心里总像悬着一块石头。但翻开这本教材后,那种疑惑感荡然无存。它对一些中高级语法难点,比如授受动词的细微差别、各种复合句式的逻辑关系,处理得极其到位和深入。它不仅仅是告诉你“是什么”,更会追溯到“为什么是这样”,甚至会对比不同表达方式在语感上的细微差别,这点对于追求“精准表达”的人来说太重要了。举个例子,讲解“~わけだ”和“~はずだ”的时候,它没有简单地给出中文翻译,而是通过一系列对比鲜明的例句和深入的解析,让我彻底明白了它们在使用情境和隐含的逻辑判断上的根本区别。这种刨根问底的讲解方式,让我的日语逻辑思维得到了极大的锻炼,不再满足于“能看懂”的层面,而是开始追求“能用对,用得自然”。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有