圣地是置于神圣世界和世俗世界之间的大门。拉萨--这座有着1300多年历史的城市,藏语就是“神仙居住的圣地”的意思。这是藏传佛教的发祥地。这是一座真正的圣地,它来自于文化的价值和传统所塑成的坚固的精神高度。
评分
评分
评分
评分
Lhasa Tibet is a Bright Pearl on snow land with solemn monasteries , splendid alpine landscape, unique local customs, historical and cultural sites. The holy land is a gate from the sacred world to the common world.In Tibetan Lhasa is the Holy Land immortals live. The 1300-year-old Lhasa is a birthplace of Tibetan Buddhism.
评分>< 全是图 翻一遍就好
评分Lhasa Tibet is a Bright Pearl on snow land with solemn monasteries , splendid alpine landscape, unique local customs, historical and cultural sites. The holy land is a gate from the sacred world to the common world.In Tibetan Lhasa is the Holy Land immortals live. The 1300-year-old Lhasa is a birthplace of Tibetan Buddhism.
评分Lhasa Tibet is a Bright Pearl on snow land with solemn monasteries , splendid alpine landscape, unique local customs, historical and cultural sites. The holy land is a gate from the sacred world to the common world.In Tibetan Lhasa is the Holy Land immortals live. The 1300-year-old Lhasa is a birthplace of Tibetan Buddhism.
评分>< 全是图 翻一遍就好
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有