《编译原理及实践》系统介绍了经典的编译理论和技术,同时也包含了面向对象语言等当前较新语言的编译技术。本书更可贵之处在于提供了较完整的适用于教学实践的样例语言,是一本理论和实践内容相结合的、不可多得的好书。 《编译原理及实践》可用作大专院校教材、教师参考书以及编译器研究人员的参考资料。
以前用过这本书的一两章内容,觉得简单易懂。还算不错。 现在想仔细通读一下,看了一章,有些费解的地方对照了一下原文,觉得翻译的真是相当差。有些地方,以我这么弱的英语水平,都晓得什么意思,它居然华丽丽的翻译错了,完全不是一个意思。囧。 最恶心的地方,当属-----居...
评分这本书比较系统,简单易懂,很适合像我这样的初学者。 之前看传说中的龙书,实在是看的内流满面,不知所以。 这本书对于初学者实在比龙书要友好多了,以后可能会再拜读一下龙书吧。 对于一门技术,我觉得学习最好还是先学浅显的,再用经典书籍来系统的学习。
评分我也有原版教材,还是很不错的,以下只针对翻译。 以前看翻译的教材,差的最多差到语句不通,逻辑混乱。但是这本书的翻译真的刷新了我的认识,错误连篇,很少有顺畅的句子,随意地曲解原文,不看原版的话不知道被坑成什么样。 我个人觉得这翻译有一股浓浓的机器翻译味道。
评分我也有原版教材,还是很不错的,以下只针对翻译。 以前看翻译的教材,差的最多差到语句不通,逻辑混乱。但是这本书的翻译真的刷新了我的认识,错误连篇,很少有顺畅的句子,随意地曲解原文,不看原版的话不知道被坑成什么样。 我个人觉得这翻译有一股浓浓的机器翻译味道。
评分我也有原版教材,还是很不错的,以下只针对翻译。 以前看翻译的教材,差的最多差到语句不通,逻辑混乱。但是这本书的翻译真的刷新了我的认识,错误连篇,很少有顺畅的句子,随意地曲解原文,不看原版的话不知道被坑成什么样。 我个人觉得这翻译有一股浓浓的机器翻译味道。
其实这本书我没多看,老师推荐说这本书比龙书简单,作为辅助才买的
评分很差送给本书的中文版,英文版给5星。
评分最关键的一句话是:编译器是个几千行程序,几乎所有形式的计算均要用到编译器,而且任何一个与计算机打交道的专业人员都应掌握编译器的基本结构和操作。除此之外,计算机应用程序中经常遇到的一个任务就是命令解释程序和界面程序的开发,这比编译器要小,但使用的却是相同的技术。要做到这些,就必须学习各项理论知识,而这主要应从自动机原理(它使编译器结构合理)着手。。机器结构和汇编语言的相关知识也很重要,实际编码技术的研究本身就要求认真规划,这是因为即使有很好的理论基础,编码的细节也可能会复杂得令人不知如何操作,在编译器结构和被编译的程序设计语言的设计之间存在着一个很重要的交互。在本 书中,只是附带着讲解了一下语言设计问题,而是着重于程序设计语言的概念和设计问题.程序理解为状态转移机
评分小tiny,小虚拟机 :)
评分很差送给本书的中文版,英文版给5星。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有