圖書標籤: 張愛玲 小說 韓邦慶 中國文學 海上花列傳 中國 文學 吳語
发表于2025-06-01
海上花落 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
中國的小說發展到《紅樓夢》是個高峰,而高峰成瞭斷崖。但是一百年後倒居然又齣瞭個《海上花》。
韓邦慶的《海上花列傳》是一部描寫清末上海妓院日常生活的長篇小說,旁及官場和商界等多個社會層麵,曾被鬍適稱為“吳語文學的第一部傑作”,魯迅則曾稱贊它有“平靜而近自然”的風韻。
張愛玲將《海上花列傳》視作《紅樓夢》之後傳統小說的又一座高峰,推崇備至。為瞭去除書中的吳語對白對讀者造成的障礙,她將之盡數譯為國語,希望能使更多人讀到並重視這部小說。
《海上花列傳》分為《海上花開:國語海上花列傳1)》《海上花開:國語海上花列傳2》兩本。
張愛玲,1920年9月30日齣生於上海,原名張煐。1922年遷居天津。1928年由天津搬迴上海,讀《紅樓夢》和《三國演義》。1930年改名張愛玲,1939年考進香港大學,1941年太平洋戰爭爆發,投入文學創作。兩年後,發錶《傾城之戀》和《金鎖記》等作品,並結識周瘦鵑、柯靈、蘇青和鬍蘭成。1944與鬍蘭成結婚,1945年自編《傾城之戀》在上海公演;同年,抗戰勝利。1947年與鬍蘭成離婚,1952年移居香港,1955年離港赴美,並拜訪鬍適。1956年結識劇作傢賴雅,同年八月,在紐約與賴雅結婚。1967年賴雅去世,1973年定居洛杉磯;兩年後,完成英譯清代長篇小說《海上花列傳》。1995年九月逝於洛杉磯公寓,享年七十四歲。
感覺沒有上部精彩,但是王蓮生、趙二寶、黃翠鳳的故事還是耐人尋味。張愛玲譯得真細,當時百態隔空浮現。結尾悵然。
評分那會兒的人蠻雅緻的,有情義有虎蛇。如果當成地方考也很有意思。
評分這本讀起來比上本更快。張的分析更是細緻入微。
評分瀋小紅駢戲子,三個大太太,翠鳳最終的失誤,張蕙貞偷情,雙寶雙玉的鬥爭,最喜歡的倒還是周雙珠
評分2019年047本:花開花落終有時,總賴東風主 上一本就像姓名大全,各種名號局票三節費用,媽子娘姨。高級妓院也是依賴上海開埠後通商交際需要。能做到頭牌總是些奇情女子,瀋小紅,翠芬,淑芳,雙珠雙玉,書裏幾乎不正麵描述,寫詞也極其簡省,趙二寶墮入風塵一節作者寫太狠。
最近迷上了张爱玲。一个传奇的女子,或者说她的整个家族就有传奇色彩。 这张照片是张爱玲留给母亲的,虽然她没有跟母亲见过几次,呆在一起的时间也不长。但是母亲对她的影响是很大的。她觉得在母亲的眼里,她应该是这样低顺的样子,像个听话的孩子。 她的一生是孤独的,就像一...
評分《海上花列传》(简称《海上花》,又名《青楼宝鉴》、《海上青楼奇缘》)是清末问世的一部地道的上海小说。说它是地道的上海小说,是因为它有这样几个特点: a.它的作者是土生土长的上海人。韩邦庆(1856-1894,字子云,号太仙,别署大一山人,笔名花也怜侬)是松江(今属上海...
評分《海上花列传》大概可落得“青楼梦”之名。 提及妓院,未读时脑海里多半会浮现倌人恩客夜夜笙歌的淫乱场面,细读才突然理解旧时嫖客之理。 大致说起来,光有名利财富,仍不足以填补匮乏的内心世界。 滚滚红尘,多为一个情字。然而明媒正娶、门当户对,能称心如意,也在少数。否...
評分每次坐下来决定写感受那一刻是最痛苦,因为根本不知道写什么没有任何类似构思提纲之类的想到什么写什么。但最后完成那一刻却是幸福的,因为没有到写读书笔记那个阶段,所以认真的写下自己的感受也算是对自己对这本书的交代。 记得初读海上花时,看过豆瓣一篇文章,说是古代人...
評分《海上花》原名《海上花列传》。名字是张爱玲改的,译后将它分为上、下两册《海上花开》和《海上花落》。这里的花就是交际花,地点是上海。有时候,大概也可以理解为无根无依浮萍似的“美好女子”。 说是“美好女子”,其实是花比拟作女人指代的原意。文中也确实曾描写过上海...
海上花落 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025