Ma maman est en Amérique, elle a rencontré Buffalo Bill

Ma maman est en Amérique, elle a rencontré Buffalo Bill pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Gallimard Jeunesse
作者:Émile Bravo
出品人:
页数:120
译者:
出版时间:2007-6-7
价格:EUR 16.00
装帧:Album
isbn号码:9782070572991
丛书系列:
图书标签:
  • 漫画
  • 法国
  • 法文书
  • BD
  • 童书
  • 儿童文学
  • 家庭
  • 旅行
  • 美国
  • 西部
  • 历史人物
  • 布法罗比尔
  • 冒险
  • 成长
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

我从来不敢问妈妈去了哪儿,最怕老师问关于爸爸妈妈的问题。我不明白为什么妈妈的明信片只写给我一个人,也不明白为什么大人们看着我和弟弟总露出悲伤的神情。

暮光之城:永恒的誓约与吸血鬼的低语 作者:[此处留空,想象一位富有传奇色彩的神秘作家] 出版社:[此处留空,想象一家专注于哥特式浪漫与超自然小说的独立出版社] 第一章:迷雾笼罩的福克斯 故事始于常年被阴雨和雾气笼罩的美国西北小镇——福克斯。空气中弥漫着潮湿的松针气味和海水的咸腥,这里的一切都仿佛被一层薄薄的忧郁所覆盖。正是这份与世隔绝的宁静,吸引了来自温暖阳光之地的伊莎贝拉·斯旺(Bella Swan)搬到这里,与常年与雾气为伴的父亲查理共同生活。 伊莎贝拉,一个略显笨拙、内心敏感的少女,对即将开始的高中生活充满了不确定的期待。她试图融入这个小镇,但很快发现,福克斯的平静表象下隐藏着一种不易察觉的疏离感。在福克斯高中,她注意到了卡伦一家——一群异常美丽、苍白、举止优雅得如同从古典油画中走出的身影。他们像是夜的精灵,拒绝阳光的亲近,总是低调地存在于人群边缘。 在所有卡伦家族成员中,爱德华·卡伦(Edward Cullen)是焦点中的焦点,也是最引人注目的谜团。他有着古铜色的皮肤,如同大理石雕塑般的俊美面容,以及一双能洞悉人心的、带着某种古老哀伤的翠绿色眼眸。 第二章:无法抗拒的吸引与禁忌的真相 伊莎贝拉与爱德华的相遇,如同两块磁铁的碰撞,充满了电流和危险的张力。爱德华初见伊莎贝拉时表现出的极度反常——震惊、厌恶、以及随之而来的、近乎痛苦的克制,让伊莎贝拉困惑不解。然而,命运的丝线早已将他们捆绑。 在一次近乎致命的车祸中,爱德华展现了超乎常人的速度和力量,救了伊莎贝拉的性命。那一刻,伊莎贝拉心中对他的怀疑开始转向无法言喻的好奇和迷恋。爱德华的神秘感越发浓烈,他能预知危险,却又像一个被诅咒的王子,时刻与她保持着令人心碎的距离。 随着两人关系的深入,在福克斯雨夜的森林里,爱德华终于向伊莎贝拉揭示了一个足以颠覆她世界的秘密:他不是人类,他是不朽的生物——吸血鬼。他属于一个选择与人类和平共处的“素食主义”家族,依靠动物的血液维生,以避免对人类造成伤害。 这个真相是恐怖的,却是伊莎贝拉无法抗拒的诱惑。爱德华的坦诚,以及他对自己本能的恐惧,反而加深了伊莎贝拉的爱意。她爱上了他的“怪物”本质,爱上了他为了她而进行的无尽挣扎。 第三章:永恒的黄昏与家族的庇护 卡伦家族,由爱德华的养父卡莱尔(Carlisle)医生领导,是一个拥有百年历史的吸血鬼家族。他们严格遵守着不伤害人类的信条,这种道德约束在吸血鬼的永恒生命中显得尤为沉重。卡莱尔医生通过医学,找到了在人类社会中安身立命的方式,而他的妻子埃斯梅(Esme)则象征着家族温暖的中心。 爱德华的兄弟姐妹们——爱丽丝(Alice)的未来预知能力,贾斯帕(Jasper)对情绪的敏感控制,罗莎莉(Rosalie)的极致美貌与内心深处的渴望,以及埃美特(Emmett)的强大与幽默,共同构成了这个复杂而坚固的家庭屏障。 伊莎贝拉跨入了卡伦家族的世界,她第一次感受到了真正的归属感,尽管这种归属感建立在极端危险的基石之上。她学会了如何在永生者的世界中谨慎行走,学会了接受爱德华那冰冷皮肤下跳动着的、近乎疯狂的爱意。他们的爱,是黄昏时分最绚烂但也最脆弱的光芒。 第四章:来自黑暗的阴影 然而,并非所有吸血鬼都选择了救赎的道路。在西雅图的阴影中,一群古老的、遵循传统狩猎规则的吸血鬼——詹姆斯(James)、维多利亚(Victoria)和劳伦特(Laurent)——偶然间发现了卡伦家族的“宠物”:一个人类女孩。 詹姆斯,一个天生的追踪者,被爱德华对伊莎贝拉的保护欲以及伊莎贝拉身上独特的气味所吸引,他将猎杀伊莎贝拉视为一场永恒追逐游戏中的终极挑战。 危险骤然降临。卡伦家族必须动用他们所有的智慧和力量,来保护伊莎贝拉免受詹姆斯的致命追踪。为了引开追捕者,伊莎贝拉被迫逃离福克斯,与爱德华暂时分离,这段分离是对他们脆弱信任的巨大考验。 第五章:凤凰涅槃与不朽的承诺 追踪将伊莎贝拉引向了凤凰城,那里上演了一场惊心动魄的较量。詹姆斯利用欺骗的手段,将伊莎贝拉引至一个陷阱,试图在她的生命线上烙下无法磨灭的印记。 爱德华和卡伦家族及时赶到,在关键时刻击溃了詹姆斯。但在这场搏斗中,伊莎贝拉受了重伤,暴露在了致命的血液诱惑之下。在剧痛中,爱德华必须面对他最大的恐惧:他可能会失控,将他最爱的人变成他自己深恶痛绝的怪物。 爱德华凭借着对伊莎贝拉的深沉之爱,进行了痛苦的自我克制,他强行从她的体内吸出了毒液,却又必须忍受血液带来的极度渴求。最终,在家族的帮助下,伊莎贝拉得以存活。 这场濒死的经历,非但没有摧毁他们的关系,反而使它更加坚不可摧。伊莎贝拉清醒后,她对爱德华的爱意更加坚定,她渴望与他一起度过永恒的生命。 故事的尾声,在福克斯高中举办的一场舞会上,这对吸血鬼与人类的情侣成为了瞩目的焦点。伊莎贝拉拒绝了爱德华提出的“保持人类”的提议,她明确表达了想要分享他永恒命运的愿望。 然而,在舞会的角落里,维多利亚,詹姆斯的伴侣,正以一种冷酷的、充满复仇的目光注视着这对沉浸在幸福中的恋人。她低语着,誓言将要为詹姆斯的陨落复仇。爱德华和伊莎贝拉的永恒之爱,才刚刚开始在永恒的黄昏中,迎接下一轮的黎明与黑暗的考验。他们知道,他们的故事,才刚刚翻开第一页。

作者简介

Émile Bravo naît en 1964, à Paris. Il fait ses premières armes dans la bande dessinée avec son vieux complice Jean Regnaud. Il se lie aussi d'amitié avec Sfar, Blain, Guibert… qui l'encouragent dans son combat pour la bande dessinée jeunesse. «Les épatantes aventures de Jules» le font connaître du grand public. Avec des livres comme «Boucle d'or et les sept ours nains», il œuvre encore pour le rapprochement de la bande dessinée et de l’album pour la jeunesse. Émile Bravo a déjà publié, avec Jean Regnaud, «Aleksis Strogonov» (trois volumes parus chez Dargaud).

Jean Regnaud est né en 1964, à Bergerac. En 1988, il monte à Paris pour réussir dans la littérature, multiplie les expériences formatrices (planteur d’arbres, plâtrier carreleur, pousseur de Caddie, chanteur new wave), avant de trouver sa place dans l’écriture, en tant que journaliste d’entreprise. Il est aussi scénariste de fictions pour la radio, de dessins animés et de bandes dessinées. Jean Regnaud a déjà publié, avec Emile Bravo, « Aleksis Strogonov » (trois volumes parus chez Dargaud).

Émile Bravo naît en 1964, à Paris. Il fait ses premières armes dans la bande dessinée avec son vieux complice Jean Regnaud. Il se lie aussi d'amitié avec Sfar, Blain, Guibert… qui l'encouragent dans son combat pour la bande dessinée jeunesse. «Les épatantes aventures de Jules» le font connaître du grand public. Avec des livres comme «Boucle d'or et les sept ours nains», il œuvre encore pour le rapprochement de la bande dessinée et de l’album pour la jeunesse. Émile Bravo a déjà publié, avec Jean Regnaud, «Aleksis Strogonov» (trois volumes parus chez Dargaud).

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

收到绘本《我的妈妈去旅行了》,女儿先看的,看的时候笑了几次,看完以后却有些伤心,“让的妈妈去世了。”她说。 我之后看的,看的过程中情绪也不由得起伏波动,我理解了女儿的感受,这个根据作者让.勒尼奥亲身经历改编的故事,真挚感人,为我们展现了一个笑中带泪的童年。 ...

用户评价

评分

这本小说的开篇就如同一个老式留声机里忽然流淌出的、带着一丝沙哑却又无比清晰的旋律,瞬间将我拉入了一个光影交错的年代感里。作者对环境的描摹简直是神来之笔,那种法式小镇特有的湿润空气,混合着面包房散发出的酵母和黄油的温暖气息,清晰得仿佛我正站在主角的窗边,手里拿着一杯微凉的咖啡。叙事节奏的把控极为精妙,它不是那种一泻千里的叙事,而是像一个经验丰富的老渔夫在慢慢收网,每一次抬升都预示着新的谜团或情感的涌现。特别是对角色内心世界的挖掘,细致入微,没有一句废话,每一个动作、每一个眼神的闪烁,都负载着沉甸甸的过往。我尤其欣赏作者在处理“记忆”这个主题时的手法,它不是线性的回顾,而是碎片化的闪回,如同被打碎的镜子,每一个片段都反射出不同的光芒,让人不得不停下来,仔细拼凑出那个宏大的图景。这本书的魅力就在于,它让你在阅读的过程中,感觉自己不是一个旁观者,而是一个被邀请进入私人日记的秘密访客,那种亲密感和被信任感,让人爱不释手,迫不及待地想知道下一页会揭示出怎样的心绪波动。

评分

这本书最令人难忘的是它对“时间流逝”概念的深刻探讨。它不是简单地记录事件A发生在事件B之后,而是将过去、现在和未来,像三股水流一样交织在一起,互相影响,互相渗透。我特别欣赏作者处理哲学思辨的方式,它没有采用说教的口吻,而是将深奥的思考巧妙地嵌入到日常生活最琐碎的场景中,比如一顿晚餐的沉默,或者整理旧物时的不经意发现。这种处理方式,使得原本可能枯燥的思辨,变得有血有肉,充满了人情味。故事的结局处理得极其高明,它没有给出任何廉价的答案或圆满的收场,而是留下了一个开放式的、充满张力的尾声,让人在合上书页之后,仍然久久地思考着那些未被言明的主题。这表明了作者对读者的尊重,相信读者有能力去面对复杂性和模糊性,并从中汲取属于自己的理解。

评分

这本书的结构安排实在大胆,它采取了一种近乎非线性的叙事结构,但高明之处在于,它用一种非常微妙的象征体系将这些看似松散的章节紧密地连接起来。读到中期时,我甚至产生了一种错觉,仿佛自己进入了一个由情节驱动的迷宫,每一次转向都充满了不确定性,但每一次“迷失”都像是必然的命运安排。作者对于情感的拿捏极其克制,这与许多作品中一味煽情的做法形成了鲜明对比。它不直接告诉你角色在感受什么,而是通过环境的变化、天气突变或者一个不经意的道具的特写,让你自己去推导、去共情。例如,某个特定时刻对窗外乌鸦群飞的描写,其象征意义的沉重感,远胜过千言万语的悲伤独白。这种“留白”的艺术,使得读者得以充分发挥想象力,参与到故事的构建中,让阅读本身变成了一种主动的创造行为,而不是被动的接受信息。

评分

初读此书,我最大的感受是被一种强烈的异乡感所包裹。作者对地域文化的描摹达到了惊人的准确度,那种刻在骨子里的文化差异、思维定势的碰撞,被描绘得生动而又充满理解力。它不像许多旅行文学那样浮于表面,仅仅停留在风土人情的罗列,而是深入到了文化肌理之中,探讨了身份认同在跨文化交流中的复杂性。书中某些段落,其节奏感极其强烈,仿佛带着一种宿命般的紧迫感,文字的排布都充满了动感,让我几乎能“听见”角色奔跑时的喘息声和脚下的尘土飞扬。更值得称赞的是,作者对于“疏离”这一主题的处理,细腻得令人心疼。它展现了人在身处异地时,那种既渴望融入又害怕失去自我的矛盾状态,这种普世性的焦虑,让身处何地的读者都能产生强烈的共鸣,绝对是一部能够跨越地理界限,直击人心的佳作。

评分

阅读体验像经历了一场精心编排的戏剧,每一个转场都处理得无比流畅自然,但其内在的张力却始终保持在一个令人窒息的高度。这本书的对白设计简直是教科书级别的,充满了潜台词和微妙的讽刺,角色间的交流与其说是信息交换,不如说是一场高智商的心理博弈。我注意到作者在构建世界观时,似乎借鉴了某种后现代主义的解构手法,现实与幻想的边界被模糊化,但这种模糊并非故作高深,而是恰当地服务于主题——即个体在宏大历史背景下的无力和挣扎。语言的选择上,它时而如同夏日午后慵懒的爵士乐,舒缓且富有韵律感;时而又像冬夜里划破寂静的冰锥,尖锐而精准地刺破虚伪的外表。我发现自己多次停下来,仅仅是为了回味某个句子结构上的巧妙构造,那种文学上的精妙感,让这本书的价值远超出了一个普通故事的范畴。它更像是一件值得收藏和反复把玩的艺术品,每次重读都会有新的感悟,如同解读一首多义的诗歌。

评分

文字和画面透出浓浓的70年代风格。孩子的视角非常真实,多个片段穿成一个残酷的故事,任人淡淡一笑或者眼眶泛红。

评分

文字和画面透出浓浓的70年代风格。孩子的视角非常真实,多个片段穿成一个残酷的故事,任人淡淡一笑或者眼眶泛红。

评分

文字和画面透出浓浓的70年代风格。孩子的视角非常真实,多个片段穿成一个残酷的故事,任人淡淡一笑或者眼眶泛红。

评分

有些残酷的故事,大人有是总是特意隐瞒一些事实

评分

有些残酷的故事,大人有是总是特意隐瞒一些事实

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有