傅雷先生年輕時受聘於上海美術專科學校,擔任美術史課教席。這是他在講稿的基礎上修、 補充,於一九三四年完成的一部著作。作者時年二十六歲,對西方美術史已有很深的造詣。 書中著重介紹文藝復興以來近二十位大及其名作,生動洗練講解藝術風格和人品操守,並融 文學、音樂、哲學、社會、時代於一體,深入淺齣,引人入勝。這部珍貴遺稿由龐薰琴作序 ,吳甲豐後記,一九八五年初版以來廣愛贊譽,今由傅敏配以彩色插圖二百餘幀,更富鑒藏價值。
傅 雷(1908―1966),我國著名文學藝術翻譯傢,從三十年代起即緻力乾法國文學的翻譯介紹工作一生翻譯作品三十餘部主要有羅曼・羅蘭長篇巨著《約翰・剋利斯朵夫》、傳記《貝多芬傳》、《托爾斯泰傳》、《米開朗琪羅傳》 巴爾紮剋名著《高老頭》、《歐也妮・葛朗颱》、《貝姨》、《邦斯舅舅》、《亞爾培・薩伐龍》、《夏倍上校》、《攪水女人》、《都爾的本堂神南》、《幻滅》、《賽查・皮羅多盛衰記》、《乾絮爾・彌羅埃》、伏爾泰的《老實人》、《天真漢》、《查第格》梅裏美的《嘉爾曼》、《高龍巴》、丹納名著《藝術哲學》等。著作《世界美術名作二十講》、《傅雷傢書》、《與博聰談音樂》等流傳甚廣。新中國成立後曾先後當選為上海市政協委員、中國作傢協會上海分會理事及書記處書記。
艺术对很多年轻人来说,都是充门面的,真正理解确实不多,毕竟大师们都是倾注了一生,或者全部才会有几部作品,里面的创作背后的思想才是最重要的。 读了这本书,对这些背后会有一个比较清晰的认识,也知道从哪几个角度去体会理解一个作品。
評分本书从西方文艺复兴初期的乔托,经历全盛期的三杰(达·芬奇、米开朗琪罗、拉斐尔),至十七世纪的大师伦勃朗,鲁本斯,更包括十八、十九世纪的几位名家近二十人,作者傅雷先生均一一评述。 西方美术以“写实逼真”著称于世,傅雷先生选择的这近二十位名家正是写实美术(尤其...
評分傅雷先生在26岁写出这样的文章,细处不提,气度上首先就很不凡。序中可见先生颇有些愤世情绪,但正文始终则保持在客观和鉴赏者雅致的基调上。通篇二十个小节毫无懈怠,从历史背景到艺术家的个人气质切入得恰到好处,每一讲都有清晰的内核,确是在授人以美慧而无虚浮之心。
評分年来国人治西洋美术者日众,顾了解西洋美术之理论及历史者寥寥。好鹜新奇之徒,惑于“现代”之为美名也,竞竞以“立体”“达达”“表现”诸派相标榜,沾沾以肖似某家某师自喜。 1934年6月,傅雷写下这篇文字作为《世界美术名作二十讲》的序言,表面上是围绕西方文艺复兴以来近...
評分配图比三联那版要多,要大,要清晰,因此读起来更易理解。对于我这种完全不懂西方美术史的人来说,是非常好的入门材料,希望之后看画展会看得懂一些门道。之前刚读过《外国古建筑二十讲》,对西方历史、宗教、文化有了简单了解,是读这本书的基础。 为什么上学时候背的那些历史...
高中時讀的,我就記得傅老先生講多納泰羅雕刻的人物有點拘謹,手不知該往哪放,米開朗基羅的創世紀,上帝身後的一位少女深情地望著亞當(您確定那少女/天使是陰性麼///)笑
评分以前的良心藝評是真的在評議,不遮掩亦不討好,作品介紹之外也不吝分享內心瞭解,對比現在枯燥地解說作品然後一昧贊頌作品歌詠作者有趣得多。引經據典,貫通中外,作品和作品背後的故事,各個不缺,讀來獲益良多。個人很喜歡文藝復興三傑部分,很客觀到位。另外,讀完真的覺得,翡冷翠,這名字太美。
评分美學入門讀物。傅雷先生雖也是一傢之言,但行文妙在有宏觀性。從時代背景、美學需求變遷等角度解讀作品,更能加深對畫傢畫作的認識。
评分老頭很認真。
评分雖然插圖不夠多,譯名太落伍,但總體來說,還是好書,沒辦法,因為這樣的書太少瞭。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有