When a troubled model falls to her death from a snow-covered Mayfair balcony, it is assumed that she has committed suicide. However, her brother has his doubts, and calls in private investigator Cormoran Strike to look into the case.
Strike is a war veteran - wounded both physically and psychologically - and his life is in disarray. The case gives him a financial lifeline, but it comes at a personal cost: the more he delves into the young model's complex world, the darker things get - and the closer he gets to terrible danger . . .
A gripping, elegant mystery steeped in the atmosphere of London - from the hushed streets of Mayfair to the backstreet pubs of the East End to the bustle of Soho - The Cuckoo's Calling is a remarkable book. Introducing Cormoran Strike, this is a classic crime novel in the tradition of P. D. James and Ruth Rendell, and marks the beginning of a unique series of mysteries.
Robert Galbraith is a pseudonym for J.K. Rowling, author of the Harry Potter series and The Casual Vacancy.
上个世纪八十年代,美国畅销书作家斯蒂芬•金突发奇想,他将自己的新作《Thinner》冠以“理查德•贝奇曼”之名出版,结果首印销量不到三万册。好事者揭开真相之后,这本书的销量竟暴涨十倍之多。这个真实的故事在2013年再度上演,只不过这次地点从美国挪到了大西洋彼岸的英...
评分看这本《布谷鸟的呼唤》纯粹是因为J.K.罗琳——《哈利·波特》作者——的名气。她之前用“罗伯特·加尔布雷斯”这个笔名的时候,只卖掉了449本。当这个本来籍籍无名的新人作者,被发现原来是全球闻名的J.K.罗琳后,小说迅速进入了畅销榜。想必大多数人和我一样,都是冲着作者的...
评分 评分上个世纪八十年代,美国畅销书作家斯蒂芬•金突发奇想,他将自己的新作《Thinner》冠以“理查德•贝奇曼”之名出版,结果首印销量不到三万册。好事者揭开真相之后,这本书的销量竟暴涨十倍之多。这个真实的故事在2013年再度上演,只不过这次地点从美国挪到了大西洋彼岸的英...
半夜起来喂完????后很难入睡于是买了这本,断断续续地竟然也看完了。非常流畅好读的硬汉侦探小说,细节丰富,氛围就,差得有点远了。
评分进度较慢,打着JK罗琳的名气,没有想象中的好
评分侦探君真是不打算改行去做记者?助手明显更懂查案的感觉,线索铺那么开都是絮絮叨叨,罗琳姨营销比书好,不过感觉拍个迷你剧倒应该不错
评分在火车上读完。我爱罗琳姐,但是前半本书的环境描写和人物外貌描写,实在太冗长了,没进入剧情前太磨人耐心了。
评分我以为是的俩人结果都不是,这不是灯下黑嘛。。。。阿姨还是继续魔法世界吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有