英國著名作傢蘭
姆的《伊利亞隨筆》兩
集,是十九世紀英國
浪漫主義運動的産
物,英國文學的瑰寶。
蘭姆在這裏,個性畢
露,披肝瀝膽,盡情
錶露心跡。行文既富
幽默感,動輒使人忍
俊不置,而動人之處,
又極富感情,足以催
人淚下。所有這些,正
是英國式散文的真諦
和妙處。作者同情窮
人、婦女、兒童、弱者、
殘廢人,具有深刻的
人道主義。三十年代
我國作傢梁遇春有
言:對於心靈的創傷,
蘭姆是一劑“止血的
靈藥”。
本書選自這兩集
《隨筆》,主要的作品
均已包括在內。
总会觉得人生无奈,天意弄人。冥冥中有力量掌控生活的轨迹,你用尽全力也无法挣脱。这样被控制一生,想起来就彻底心死。可对兰姆来说,竟又是另一番生机怏然。 这个十八世纪英国伟大的散文家,名字仅留在课本与文学史中,作品流传度更不及同学柯尔律治。可我还是庆幸好运能遇到...
評分 評分我读这本书之前,按个人习惯翻了翻译者的前言,发现他特别推崇兰姆的散文,仿佛兰姆的文章是世界上最好的散文。本来我是有点不以为意的,但在读了第一篇文章后,很快就改观了。兰姆文章的洒脱、幽默和淳朴深深地打动了我,而译者高健在文章其间穿插的序号(释文)非但没有...
評分很有名气的一本随笔,可惜不是我的菜。可能我的文学鉴赏水平不够,所以欣赏不了这本随笔,里面各种引用典故的地方实在多了点。我觉得要完全理解这本随笔的前提是对英国的历史文化有相当了解度才行。否则看几行字看一下下面的注释实在是有点影响阅读的乐趣。
評分兰姆的《伊利亚随笔》,令我联想到费尔南多.佩索阿的《惶然录》。你看,伊利亚其实很大程度上就是兰姆,而伯纳多.索阿雷斯也基本上等同于佩索阿,而且,兰姆(伊利亚)与佩索阿(索阿雷斯)都曾是朝九晚五、兢兢业业的小职员,生活的年代虽然不同,大致轮廓却相当。可是,这两...
看完後,我更服膺毛姆對他的評價。“我害怕魅力太多的人。他們把你吞沒。最後,你成瞭他們施展魅惑纔能與虛情假意的祭品。”
评分你那悄然無聲中的吸引力——那種萬動俱息的狀態——擺脫一切俗務——歸於恬靜自安——那種簡直像是修道院似的懶洋洋的情調,叫人何等喜愛!
评分好看
评分紳士氣太重。
评分你那悄然無聲中的吸引力——那種萬動俱息的狀態——擺脫一切俗務——歸於恬靜自安——那種簡直像是修道院似的懶洋洋的情調,叫人何等喜愛!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有