Founders at Work 的台湾翻译版
Jessica Livingston is a founding partner at Y Combinator, a seed-stage venture firm based in Cambridge, MA, and Mountain View, CA. She was previously VP of marketing at investment bank Adams Harkness. In addition to her work with startups at Y Combinator, she organizes Startup School. She has a BA in English from Bucknell.
我们出版社已经拿到这本书的版权,目前翻译工作已经结束,正在修改译文中的错误。 如果,大家有什么想法及建议,欢迎大家提出,谢谢!
评分我们出版社已经拿到这本书的版权,目前翻译工作已经结束,正在修改译文中的错误。 如果,大家有什么想法及建议,欢迎大家提出,谢谢!
评分神对你的试探, 总不会超过你能承受的范围。 神为你预备一切, 也必让你为一切做好预备。 这是我在读这本书的时候脑里划过的第一个念头。 这种念头在读 blogger的时候尤其强烈。 另外, 直到掩卷之际还萦绕在脑里的是Graham, 就Y combinator那创始人在把之前那公司卖给Yahoo!...
评分比起那本《coders at work》,这本《founders at works》要好看很多,而且后者还是先出的呢。这是一个访谈录,作者对那些知名的IT创业者的采访记录。据说作者她还嫁给了其中的一个访谈对象Paul Graham,也就是《hacker and painter》一书的作者(几个月前才看了该书的中文版)...
评分一个很深的感触是,有了想法就去实现。前言中也提到,这些成功者共同的品质,不在于智力超群,而是他们的坚韧不拔。 这些成功的创业者最初的想法可能和最后大获成功的产品相去甚远,中间也会遇到各种有挫折感的时候,但是他们会努力去做下去,努力去解决遇到的困难,终于取得...
tech orange创办人的序写得很赞
评分tech orange创办人的序写得很赞
评分Founders at Work 的电子书
评分Founders at Work 的电子书
评分tech orange创办人的序写得很赞
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有