亨利•詹姆斯(Henry James,1843-1916),著名小說傢、文藝評論傢,心理分析小說的開創者。詹姆斯偏愛“國際小說”的題材,尤其擅長描寫清白、豐富、民主的美國與古老、腐朽、墮落的歐洲之間的矛盾。他對人物的內心世界的刻畫使他成為20世紀意識流運動的先驅。亨利•詹姆斯的創作生涯無疑是美國文學史上最長、最多産、最有影響的,他是19世紀至20世紀最偉大的散文作傢與文體傢之一,也被公認為運用小說藝術最巧妙的大師。
THE TURN OF THE SCREW is the greatest and most subtle of all English-language ghost stories. H.P. Lovecraft praised its "truly potent air of sinister menace" and "mounting tide of fright" and subsequent critics have argued long and hard over the central "problem" of the story: if the motifs of the traditional ghost story, in the hands of a master, are used to probe the deepest depths of the human psyche, do the resultant terrors spring from the objective return of the spirits of the dead, or from the fears, memories, and guilt the expectation of such apparitions may evoke? Are there any ghosts in this story at all? James himself might have been puzzled by that question. His own remarks make it clear that what he had in mind was a "sinister romance," inspired by a ghostly story he had heard from an Archbishop of Canterbury. He wrote of the "portentous evil" of the "demon-spirits" in the story, but it was his genius to make them so profoundly mysterious that THE TURN OF THE SCREW will survive any number of interpretations, and go on to chill and delight readers for centuries to come. THE TURN OF THE SCREW was memorably filmed as THE INNOCENTS (1961), arguably the finest cinematic ghost story of all time.
这是一本心理恐怖小说:闹鬼的故事。 早在6、7年前,我就在图书馆翻过本书,04年的人民文学版。由于时间关系,只对书名很有印象,最终也没读成。这次出了新版,感谢多看赠阅,又让我想起这部“The Turn of the Screw”。 鉴于本书情节比较离奇,对其表达意图的解读也很多,在此...
評分at first i wondered they were ghost stories.later, i guess they were psychopathic stories. finally, when i finished them, i realized they were simply psychopathic ghost stories. very thrilling one.
評分《螺丝在拧紧》是美国作家亨利•詹姆斯的一篇名作,据说是哥特小说的代表作,讲了一个匪夷所思的故事。初看这个书名,还以为是一部技术工具书,其实它只是一种寓意,让人恐惧的故事就象不断拧紧的螺丝,越来越紧,到尽头之前只能朝一个方向发展,以形象紧张程度的上升。 故...
評分《螺丝在拧紧》的魅力在于1形式结构上:独特的叙事视角:近乎全篇女教师这个不可靠的叙事者,“疯子”的言语总是半真半假,虽然这是回忆,但几乎没有任何反思性的介入和作者客观介入;女教师在寻找真相,读者从女教师寻找真相过程中也在寻找真相,这完美的互相映照;开头引文真...
評分Too many adverbial modifiers, too much fussy meditation and ambiguous reflection and overdone clumsy suspenses. Don't see why it's among James' well-received works. I side with critics who consider the narrator insane...
评分Too many adverbial modifiers, too much fussy meditation and ambiguous reflection and overdone clumsy suspenses. Don't see why it's among James' well-received works. I side with critics who consider the narrator insane...
评分Too many adverbial modifiers, too much fussy meditation and ambiguous reflection and overdone clumsy suspenses. Don't see why it's among James' well-received works. I side with critics who consider the narrator insane...
评分Too many adverbial modifiers, too much fussy meditation and ambiguous reflection and overdone clumsy suspenses. Don't see why it's among James' well-received works. I side with critics who consider the narrator insane...
评分Too many adverbial modifiers, too much fussy meditation and ambiguous reflection and overdone clumsy suspenses. Don't see why it's among James' well-received works. I side with critics who consider the narrator insane...
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有