這是一本美國一戰後的開天巨著,它的問世,使美國小說從此進入瞭“爵士時代”,也給菲茨傑拉爾德帶來瞭“爵士時代”的“編年史傢”和“桂冠詩人”的稱號。本書是12部美國最優秀的小說之一、20世紀100部最佳英語小說排名第二。多少年以以來,它不停地被翻譯,不停地被齣版。盡管在某些特定的年代一些作傢“嫉妒它的殊榮”,用骯髒文字鞭笞它,但它在人們心中的地位始終沒有動搖過。一位“瞭不起”的作傢塑造瞭一部“瞭不起”的巨著。細細品味這如詩如畫的字句,享受這如夢如幻的愛的意境,你會沉浸在這《瞭不起的蓋茨比》的“瞭不起”的愛的餘韻之中。
《瞭不起的蓋茨比》(名著名譯插圖本)弗·司各特·菲茨傑拉德(1896-1940),美國二十世紀最傑齣的作傢之一。《瞭不起的蓋茨比》是他最著名的代錶作。二十世紀二十年代的美國,空氣裏彌漫著歡歌與縱飲的氣息。一個偶然的機會,窮職員尼剋闖入瞭揮金如土的大富翁蓋茨比隱秘的世界,驚訝地發現,他內心惟一的牽絆竟是對河岸那盞小小的綠燈——燈影婆娑中,住著心愛的黛西。然而,冰冷的現實容不下縹緲的夢,到頭來,蓋茨比心中的女神隻不過是凡塵俗世的物質女郎。當一切真相大白,蓋茨比的悲劇人生亦如煙花般,璀璨隻是一瞬,幻滅纔是永恒。一闋華麗的“爵士時代”的挽歌,在菲茨傑拉德筆下,如詩如夢,在美國當代文學史上留下瞭墨色濃重的印痕。
如果不是想要为去电影院看无字幕的原版片做pre-reading,我大概是永远不会去读这样一本标题朴实且并不怎么有吸引力的小说的吧。 这本来是个简单的故事,落魄的年轻军官盖茨比经过机遇与奋斗成为了东岸最富有的人,他想要的一切不过是挽回当年的爱人,而这一切因为爱人的...
評分一直都不怎么喜欢菲茨杰拉德,直到喜欢上了村上春树。 在这之前,印象中的菲茨杰拉德是这样一个作家:阴柔、华美,热衷于书写贵公子和美丽的南方女郎的爱情游戏。那时候,一说起20世纪上半期的美国文学,就会想到海明威和福克纳。从他们的小说中,我看到两人的缄默和隐藏在其...
評分撕开一本《MILK》的内页,给我的几本菲茨杰拉德包上了书皮。 最近又重新对他着迷。 重读了《了不起的盖茨比》,又重读了《夜色温柔》, 以及那些我最中意的他的短篇,每一个不同的翻译者,都让文章泛出不同的温柔光彩。 昨天和今天一直在读《了不起的盖茨比》。 故事惊人的高...
評分 評分很多年前,我在中国南方某个城市海边的一个高校演讲,讲完之后答问环节了,有一个年轻人起来举手,他说:“梁老师我不是来问问题的,我是要你看清楚我这张脸,你要记住我的名字,我叫什么什么什么。” 我觉得很有意思嘛,问他,这是为什么呢? 他说:“这是因为你会发现有一天...
於是,我們劃著船繼續嚮前,逆流而上的小舟不停歇地倒退,迴到過去。
评分最記得那句描寫錶妹一動不動坐在沙發上“仿佛頭頂一隻花瓶”的比喻瞭!開頭那個劃船以及結尾很呼應,意境很好啊~
评分很多地方翻譯得模糊.希望看看另一個版本
评分很多地方翻譯得模糊.希望看看另一個版本
评分翻譯得不好
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有