白先勇,小說傢、散文傢、評論傢、劇作傢。1937年生,廣西桂林人。颱灣大學外文係畢業,美國愛荷華大學“作傢工作室”(Writer's Workshop)文學創作碩士。他的小說被譯成英、法、德、意、日、韓等多種語言文字,在海內外擁有讀者無數。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《颱北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然迴首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》、《樹猶如此》,電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等,重新整理明代大劇作傢湯顯祖的戲麯《牡丹亭》、高濂《玉簪記》,並撰有父親白崇禧及傢族傳記。
世上有許多作品由於不同的原因可以轟傳一時,但能夠被公認對下一代作傢有普遍的熏陶濡養意義,並長久被人們虔誠記憶的作品卻很少很少,《颱北人》顯然已成為其中的一部。
《颱北人》標誌著白先勇小說的成熟期和高峰期,十四個短篇小說包含敢作傢最優秀的代錶作《遊園驚夢》、《永遠的尹雪艷》,集中描述瞭一在今與昔、曆史與現實、傳統與現代的斷層中掙紮的失根的中國人。十四個短篇由此構成一個有機的整體,飽含曆史與人生的滄桑,充滿清醒和無奈的嘆息。這種濃濃的曆史感與作傢圓圓熟的小說技巧、典雅流麗的行文風格交相輝映,構成瞭《颱北人》永恒的魅力。
《台北人》中的主人公,几乎没有一个是正宗台北人。这十四个短篇中的主要人物都有一个共同特点:都在大陆出生长大,1949年前曾经在大陆有着辉煌或美好的过去——无论是将军、飞行员还是个体户、风月场,撤退到台湾后只剩下平庸、琐碎、落寞的现实,往昔都成了回忆中的云烟...
評分《台北人》中的一系列人物当得八个字:“美人迟暮,英雄末路”。 白先勇写的是六七十年代的台北人,故事里的人物却仿佛活在若干年前,时光在他们的生命里不曾前行,即便许多东西已经不复旧貌。《一把青》里的朱青,多年后,已由素朴羞涩的少女变得美艳妖娆,却还是喜欢空军的小...
評分为什么帕里斯要把苹果给第三个女神?为什么李尔王的第三个女儿才是最好的?为什么格林童话里,总是第三个姑娘得到王子的心?弗洛伊德的解释是:无论前两位多么光芒四射,第三位,她其实象征的是死亡或大地,总之就是人类的最后归宿。死神在弗洛伊德看来,因该是如下模样:阴性...
評分神筆觸。每一篇都驚艷。遲暮的美人都還風韻猶存。落魄的老兵也有酒後的唏噓。新生的一代沒有關於對岸的記憶,於是可以活的更加恣意。每一篇都冷眼,每一篇都惡狠狠的,每一篇都直指靈魂深處。大概我還是無法感受到那種異鄉非異鄉而故鄉非故鄉的感覺,但是總有些讓人不寒而栗的東西。未必隻有那些島上的大陸人會有的感覺,大概是人都會有的吧。順便說一句,後麵的書評很扯。
评分還是喜歡他的長篇小說《孽子》,短篇總感覺不完整不夠細節,或者意猶未盡
评分有那些不成話的人,纔有共業,纔有劫數,大傢都該當受苦。 沒有一個貞定住的生命。
评分腦海裏浮現的是無聲版的《海上花》以及《淚王子》。民國後颱灣移民們的血淚史,無聲的控訴。。。
评分白先勇的東西早年模仿西方的那一套明顯又拙劣,基本算是極簡主義跟唯美主義的雜種,嚴格來說,白先勇算不上一個作者,世傢子而已
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有