白先勇,小說傢、散文傢、評論傢、劇作傢。1937年生,廣西桂林人。颱灣大學外文係畢業,美國愛荷華大學“作傢工作室”(Writer's Workshop)文學創作碩士。他的小說被譯成英、法、德、意、日、韓等多種語言文字,在海內外擁有讀者無數。著有短篇小說集《寂寞的十七歲》、《颱北人》、《紐約客》,長篇小說《孽子》,散文集《驀然迴首》、《明星咖啡館》、《第六隻手指》、《樹猶如此》,電影劇本《金大班的最後一夜》、《玉卿嫂》、《孤戀花》、《最後的貴族》等,重新整理明代大劇作傢湯顯祖的戲麯《牡丹亭》、高濂《玉簪記》,並撰有父親白崇禧及傢族傳記。
世上有許多作品由於不同的原因可以轟傳一時,但能夠被公認對下一代作傢有普遍的熏陶濡養意義,並長久被人們虔誠記憶的作品卻很少很少,《颱北人》顯然已成為其中的一部。
《颱北人》標誌著白先勇小說的成熟期和高峰期,十四個短篇小說包含敢作傢最優秀的代錶作《遊園驚夢》、《永遠的尹雪艷》,集中描述瞭一在今與昔、曆史與現實、傳統與現代的斷層中掙紮的失根的中國人。十四個短篇由此構成一個有機的整體,飽含曆史與人生的滄桑,充滿清醒和無奈的嘆息。這種濃濃的曆史感與作傢圓圓熟的小說技巧、典雅流麗的行文風格交相輝映,構成瞭《颱北人》永恒的魅力。
《台北人》中的一系列人物当得八个字:“美人迟暮,英雄末路”。 白先勇写的是六七十年代的台北人,故事里的人物却仿佛活在若干年前,时光在他们的生命里不曾前行,即便许多东西已经不复旧貌。《一把青》里的朱青,多年后,已由素朴羞涩的少女变得美艳妖娆,却还是喜欢空军的小...
評分上週二看了《永遠的尹雪豔》同名話劇,舞臺佈景和燈光精緻絢麗,老上海十里洋場的觥籌交錯繁華喧囂如夢一場在台上緩緩展開。話劇內容比小說豐滿但不及厚重,沪語終於可以名正言順登大雅之堂,坐在台下昂然生起一股揚眉吐氣的順暢感。兩個小時的吳儂軟語咿呀嗔道中是只屬於上海...
評分读罢《游园惊梦》,我掩卷阖目,思绪纷乱之时,却忽地从脑海深处荡出一句掷地有声的诗词:众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。我心下诧异怎会生出这样没头没脑的评词,细细回味下,才恍然原来这心境正是源自于我对《游园惊梦》里钱夫人这一场了无痕的幽梦的哀叹...
評分欧阳子:白先勇的小说世界 ——《台北人》之主题探讨 白先勇的《台北人》,是一本深具复杂性的作品。此书由十四个短篇小说构成,写作技巧各篇不同,长短也相异,每篇都能独立存在,而称得上是一流的短篇小说。但这十四篇聚合在一起,串联成一体,则效果遽然增加:不但小...
評分上週二看了《永遠的尹雪豔》同名話劇,舞臺佈景和燈光精緻絢麗,老上海十里洋場的觥籌交錯繁華喧囂如夢一場在台上緩緩展開。話劇內容比小說豐滿但不及厚重,沪語終於可以名正言順登大雅之堂,坐在台下昂然生起一股揚眉吐氣的順暢感。兩個小時的吳儂軟語咿呀嗔道中是只屬於上海...
: I217.2/2021-2#2
评分神筆觸。每一篇都驚艷。遲暮的美人都還風韻猶存。落魄的老兵也有酒後的唏噓。新生的一代沒有關於對岸的記憶,於是可以活的更加恣意。每一篇都冷眼,每一篇都惡狠狠的,每一篇都直指靈魂深處。大概我還是無法感受到那種異鄉非異鄉而故鄉非故鄉的感覺,但是總有些讓人不寒而栗的東西。未必隻有那些島上的大陸人會有的感覺,大概是人都會有的吧。順便說一句,後麵的書評很扯。
评分先讀瞭《一把青》,這樣的短篇能改成那樣的電視劇,真的是很厲害。這些故事讀起來,竟然覺得比古代還要遙遠,而這批“颱北人”,大抵也沒有瞭。
评分先讀瞭《一把青》,這樣的短篇能改成那樣的電視劇,真的是很厲害。這些故事讀起來,竟然覺得比古代還要遙遠,而這批“颱北人”,大抵也沒有瞭。
评分人間百態。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有