目錄
中譯本序
譯校前言
緻讀者
1 作為文學的聖經
寫作是主體的錶達 聖經的作者問題 “聖經文學”角度的
探討
2 聖經的文學形式和寫作技巧
聖經的文學形式 聖經的寫作技巧 聖經中的詩歌
3 聖經與曆史
把聖經當成曆史讀的局限性 五經中的曆史 前期先知
書中的曆史 後期先知書中的曆史 文集中的曆史
《次經》中的曆史 《新約》中的曆史 聖經對史傢的價
值
4 聖經的自然背景
巴勒斯坦的曆史沿革 巴勒斯坦的自然環境 巴勒斯坦
的城鎮生活和日常生活
5 正典的形成
猶太正典的形成 基督教的正典 聖經正典會變化
嗎?
6 五經的構成
關於摩西著作權的傳統看法和早期質疑 底本理論的根
據 經文的資料來源 各底本的編纂 若乾附加資
料 五經的完整性
7 先知作品
公元前8世紀和公元前6世紀的偉大先知 先知書的詩體
形式 先知書的結構 先知書對早期猶太教的感召
力 先知書對基督教的感召力 先知書對現代的感召
力
8 智慧文學
古代以色列智者 正典中的智慧作品 晚期智慧作品
中的宗教成分 智慧書捲的正典化 智慧文學的形
式 智慧文學的感召力
9 啓示文學
《但以理書》及其與先知書的比較 啓示文學的特點
《啓示錄》和啓示文學典範 猶太教對啓示文學的拒斥
啓示文學的基督教用途 啓示文學的持續感召力
10 兩約之間的曆史
“巴比倫之囚”事件 從囚居地返迴 希臘化時期
散居時期的猶太教 對復活的信奉 倫理二元論和
宇宙二元論 經捲的研究 安條剋四世 伊比法尼
斯 馬卡比傢族 哈斯濛尼王朝 大希律
法利賽派和撒都該派 “彌賽亞”傳說
11 《次經》和《僞經》經外之書
聖經的正典化過程 《七十士譯本》中的經外之書
耶柔米和《次經》 宗教改革時期的《次經》 東正教
的正典 《僞經》 《新約・次經》 簽署假名問
題
12 福音書
福音書的形成 福音書的文學類型和構成 《馬可福
音》 《路加福音》 《馬太福音》 《約翰福
音》
13 《使徒行傳》和“使徒書信”
《使徒行傳》的風格、目的、權威性和基本觀念 使徒書
信 保羅及其思想的基本特徵
14 聖經的翻譯
《七十士譯本》和《通俗拉丁語譯本》 印刷術的發明和新
教的改革 從16世紀初期的英譯本到《詹姆斯王譯
本》 19世紀以來的聖經譯本
15 聖經的宗教用途及解釋
聖經的宗教觀念 使用聖經的限製 聖經材料的選
擇 多種闡釋和多重意義 尋找超字麵意義
對這種解釋的反應 現代的超字麵解釋 宗教與聖
經
附錄:以色列上帝的名稱
譯名錶
· · · · · · (
收起)