Cheng Xiaoqing (1893-1976) and His Detective Stories in Modern Shanghai

Cheng Xiaoqing (1893-1976) and His Detective Stories in Modern Shanghai pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:GRIN Verlag
作者:Annabella Weisl
出品人:
页数:116
译者:
出版时间:2013-10-12
价格:USD 66.90
装帧:Paperback
isbn号码:9783640500161
丛书系列:
图书标签:
  • 上海学
  • 英语学术类书籍
  • 侦探小说
  • 程晓清
  • 上海
  • 现代文学
  • 文化研究
  • 历史
  • 犯罪小说
  • 文学史
  • 中国文学
  • 侦探小说史
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Thesis (M.A.) from the year 1998 in the subject Orientalism / Sinology - Chinese / China, grade: 1, University of Hamburg, language: English, abstract: Cheng Xiaoqing, the author of the Huo Sang cases, was one of the most prolific and successful Chinese detective fiction authors of the so-called „Mandarin Duck and Butterfly School." In China, Western detective fiction was introduced at the turn of the 19th century. Cheng Xiaoqing was among the first Chinese authors to not only translate, but also create original works in the genre. The author adopted the main framework of Conan Doyle's Sherlock Holmes case - the very standard of the classical Western detective story - and created the "Eastern Sherlock Holmes," Huo Sang, and his secretary Bao Lang, the "Dr. Watson of the East." The figure of Huo Sang shows several superficial similarities derivative of the classical Western detective à la Sherlock Holmes. In addition, the character also incorporates fundamental elements of Chinese literature draw from traditional figures such as the famous Judge Bao in classical court-case fiction and from the traditional chivalric heroes within the knight-errant tradition. Thus, Cheng did not merely create another British detective implanted into Shanghai. Instead, he fabricated a Chinese detective who is a synthesis of Western and Eastern influences and who reflects the contradictions and tensions of the environment he operates in. The story of China's meeting with modern detective fiction can, thus, be seen as a microcosm of China's encounter with the West. Cheng's import of the detective novel into a different cultural and political context required the employment of figures, settings and situations that offered relevant and compelling meanings for the contemporary reader. By merging different genres and thereby creating detective stories that were not just imitating the Western model, but also interweaving it with traditional elements of Chinese literary tradition. Cheng's inn

作者简介

目录信息

1.Introduction
第一章 简介
2.Historical Background
第二章 历史背景
2.1 The Center of the Printing Industry: Shanghai
2.1 印刷业的中心:上海
2.2 A New Concept of Time: Leisure
2.2 时代新概念:休闲
2.3 Mandarin Duck and Butterfly School and May Fourth Movement
2.3 鸳鸯蝴蝶派和五四运动
3. Cheng Xiaoqing
第三章 程小青
3.1 Biography
3.1 传记
3.2 Bibliography
3.2 参考书目
3.2.1 Translations
3.2.1 翻译作品
3.2.2 Original Works
3.2.2 原创小说
3.2.3 Theoretical Essays
3.2.3 理论随笔
3.3. Cheng's Position on Literary Theory: The Detective Story and Its
3.3 程小青的理论观点:侦探小说及其作用
4. Huo Sang's Western Prototype: Sherlock Holmes
第四章 霍桑的西方原型:歇洛克·福尔摩斯
4.1 The Term "Detective Story"
4.1 名词:“侦探小说”
4.2 The Development of the Detectives Story in England and Other Western Countries
4.2 英国和其它西方国家侦探小说的发展
4.3 The Personality of Sherlock Holmes
4.3 歇洛克·福尔摩斯其人
4.4 The Fascination of Science: Logical Deduction and Empirical Induction
4.4 科学的魅力:逻辑推理与观察归纳
4.5 The City of London
4.5 伦敦
4.6 Motives, Victims, and Criminals
4.6 动机、被害者与罪犯
4.7 Eliminating the Deviant
4.7 排除嫌疑
5. The Eastern Sherlock Holmes: Huo Sang
第五章 东方福尔摩斯:霍桑
5.1 The Introduction of the Western Detective Story in China
5.1 西方侦探小说进入中国
5.2 The Personality of Huo Sang
5.2 霍桑其人
5.3 Using Modern Scientific Methods to Solve a Case
5.3 使用现代科学方法破案
5.4 The City of Shanghai
5.4 上海
5.5 Finding the Guilty and the Innocent
5.5 查明真相
5.6 The Narrative Pattern in the Huo Sang Cases
5.6 霍桑探案的模式
5.7 The Blend of Reality and Fiction
5.7 现实与虚构的融合
6. Huo Sang's Chinese Ancestors
第六章 霍桑的中国原型
6.1 Chivalric Fiction
6.1 侠义小说
6.2 Huo Sang and the Knight-errant
6.2 霍桑与侠客
6.3 Court Case Fiction
6.3 公案小说
6.4 The Role of the District Magistrate in Chinese Administration
6.4 官员在中国地方治安管理中的作用
6.5 Huo Sang and Judge Bao
6.5 霍桑与包公
7. Summary
第七章 摘要
8. Bibliography
第八章 参考书目
9. Glossary
第九章 术语表
Appendix A: Translation of "The Cat's-eye"
附录A:英文版《猫儿眼》
Appendix B: Translation of "The Literary Value of the Detective Story" and "The Utility of the Detective Novel"
附录B:英文版《侦探小说的文学价值》和《侦探小说的功利观》
Appendix C: Selected Bibliography of Cheng Xiaoqing's Work
附录C:程小青作品目录(节选)
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有