《仲夏夜之梦》的内容以雅典统治者提修斯公爵的婚姻为中心,由两对青年男女的爱情纠葛、妖精王和王妃的矛盾和解、雅典一群工人为公爵婚礼献演戏剧等共同纺织一场妙趣横生、富有诗情画意的喜剧。莎士比亚的原著是用诗剧形式写成,此译本为中英文对照全译本。
之前读过莎翁的《哈姆雷特》,经典的《罗密欧与朱丽叶》只看过一半,而这次看《仲夏夜之梦》让我如痴如醉,以致癫狂的状态。 《孤独六讲》里蒋勋说过,一个好的读者不会为文章中的句子或词语吸引,因为好的读者的思维是不会被这些流于表象的东西迷恋的,他们更倾向于思考,所...
评分如题。 里面有句:thing base and vile , holding no quantity .love can transpose to from and dighity : love looks not with the eyes,but with mind
虽然芭蕾舞剧版很美,但真的不懂原著....
评分。。。。。其实看的是集,看到威尼斯商人一半看不下去了。我觉得话剧就是要看演员拼了老命演,跟看live一样的。。。台上人越投入,我越觉得值。所以我就是不喜欢看书的话剧!!!!
评分乱点鸳鸯 20140917天山图书馆
评分有的时候爱情不需要前因,只要最后携手相依。
评分喜剧只存于梦幻之中,虽美好甘甜,却如梦境般转瞬即逝;悲剧才更接近现实,虽残酷冰冷,却似刀刻般隽永难忘。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有