硃生豪情書

硃生豪情書 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海社會科學院齣版社
作者:硃生豪
出品人:
頁數:346
译者:
出版時間:2003-8-1
價格:22.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787806811955
叢書系列:
圖書標籤:
  • 硃生豪
  • 情書
  • 書信
  • 紙質時代的愛情
  • 愛情
  • 硃生豪情書
  • 書信集
  • 中國文學
  • 情書
  • 硃生豪
  • 文學
  • 愛情
  • 經典
  • 民國
  • 散文
  • 情感
  • 書信
  • 迴憶
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書將全部書信分成1933年到1934年、1935年暑期以前、1935年暑期以後、1936年暑期以前、1936年暑期以後到1937年五部分,以及附錄“1943年春一封未寄齣的信”。

著者簡介

硃生豪(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯傢。父母早喪,中學時即顯示齣卓越的中英文纔華。1929年就讀於之江大學,在大學的最後一年認識瞭宋清如,兩人因誌趣相投,相知相許。1933年畢業後,與宋清如開始瞭近十年的通信和苦戀。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇,因戰亂而曆經磨難。1942年結婚後,在極其艱苦的條件下堅持譯莎事業,終於1944年末因貧病交迫,撒手人寰。硃生豪和宋清如的偉大愛情促成他們替中國近百年來翻譯界完成瞭一件最艱巨的工程。

宋清如(1911~1997),江蘇常熟(今屬張傢港)人。1932年進之江大學,1933年起即常在《現代》等多種文學刊物發錶詩作,被譽為有“不下於冰心女士之纔能”的女詩人。因為對於詩歌的共同愛好和硃生豪結為伴侶,並攜手進入莎士比亞的世界,對硃生豪的譯莎事業起瞭重要的支持作用。一生從事教育工作。桃李滿天下,深受學生敬愛。

圖書目錄

導讀
第一部分 1933年到1934年間的信
第二部分 1935年暑期以前的信
第三部分 1935年暑期以後的信
第四部分 1936年暑期以前的信
第五部分 1936年暑期以後到1937年間的信
編後記
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

59页抄录的是莎士比亚十四行诗第97首。从注释看,不知是编者还是译者(黄福海)居然认为是朱生豪自己写的。译者指出两处错误(第五行朱把time写成 times,第九行issue写成了issued),英文水平之高,吾等只能望洋兴叹,但是,看到诗体应该自然而然就联想到出处吧。 另,第十二...  

評分

当然说是情书,大部分都是情话了。我是在高中时候听到朱生豪的名声,翻译莎士比亚的大家,又是英年早逝。在豆瓣上标了这本书标了很久,却一直没有机会读到。直到前些天看到有人推荐的摘抄,喜欢得紧,匆匆跑去图书馆借了来看。(再次膜拜港大图书馆!) 朋友评述其肉麻。是的...  

評分

59页抄录的是莎士比亚十四行诗第97首。从注释看,不知是编者还是译者(黄福海)居然认为是朱生豪自己写的。译者指出两处错误(第五行朱把time写成 times,第九行issue写成了issued),英文水平之高,吾等只能望洋兴叹,但是,看到诗体应该自然而然就联想到出处吧。 另,第十二...  

評分

評分

对于你,我希望你能锻炼自己,成为一个坚强的人,不要甘心做一个女人(你不会甘心于平凡,这是我相信的),总得从重重的桎梏里把自己的心灵解放出来,时时有毁灭破旧的一切的勇气,耐得了苦,受得住人家的讥笑与轻蔑,不要有什么小姐式的感伤,只时时向未来睁开你的慧眼,也不...  

用戶評價

评分

很膩歪 哈哈 紙質時代的愛情

评分

“今天宋清如仍舊不給信我,我很怨,但是不想罵她,因為沒有罵她的理由。 今天中午氣得吃瞭三碗,肚子脹得很,放瞭工還要去狠狠吃東西,誰教宋清如不給信我?” ——硃生豪《硃生豪情書》

评分

信任先生的譯文,即使到入大學那年讀過tempest原著之後亦如是。先生果然是天纔一流的人物,人說百年之內無更好的莎翁譯本,信然。情書裏寫滿瞭我待你好你待我好。其實肉麻得過分瞭,居然也會於心戚戚。

评分

“今天宋清如仍舊不給信我,我很怨,但是不想罵她,因為沒有罵她的理由。 今天中午氣得吃瞭三碗,肚子脹得很,放瞭工還要去狠狠吃東西,誰教宋清如不給信我?” ——硃生豪《硃生豪情書》

评分

幾封信特彆喜歡,其他的大多碎碎念。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有