The first book of Ovid's "Metamorphoses" contains an interesting variety of material. It begins with myths related to the creation of the world and man, decline from the golden age, the flood and the story of Deucalion and Pyrrha. In the second half it deals primarily with two main metamorphosis myths - Apollo's love for Daphne and the story of Io. Guy Lee's edition, first published by CUP in 1952, supplies a detailed commentary of explanatory notes (with useful index) and, separately, a number of critical notes on teh readings adopted by his text. the substantial introduction deals with Ovid himself, with the "Metamorhposes" and Ovid's other works; there is also a practical section on the Ovidian hexameter and, as one might expect from an editor who is himself a consummate translator of Latin poetry, a sensitive section on translations of the "Metamorphsoses" (especially Golding, Sandys and Dryden).
評分
評分
評分
評分
跌跌撞撞讀得不成樣子,拉丁語渣到一定程度瞭。詩歌還是比散文難太多。沒有生詞錶是大缺點。
评分跌跌撞撞讀得不成樣子,拉丁語渣到一定程度瞭。詩歌還是比散文難太多。沒有生詞錶是大缺點。
评分跌跌撞撞讀得不成樣子,拉丁語渣到一定程度瞭。詩歌還是比散文難太多。沒有生詞錶是大缺點。
评分跌跌撞撞讀得不成樣子,拉丁語渣到一定程度瞭。詩歌還是比散文難太多。沒有生詞錶是大缺點。
评分跌跌撞撞讀得不成樣子,拉丁語渣到一定程度瞭。詩歌還是比散文難太多。沒有生詞錶是大缺點。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有