The Mongols carved out the largest land-based empire in world history, stretching from Korea to Russia in the north and from China to Syria in the south in the thirteenth century. Along with their leader Chinggis Khan they conjure up images of plunder and total destruction. Chinggis and his descendants introduced a level of violence that had perhaps never been seen in world history. Although this book does not ignore the devastation and killings wrought by the Mongols, it also reveals their contributions. Within two generations, they developed from conquerors and predators seeking booty to rulers who devised policies to foster the economies of the lands they had subjugated. Adopting political and economic institutions familiar to the conquered populations and recruiting native officials, they won over many of their non-Mongol subjects. Mongol nobles were ardent patrons of art and culture. They supported and influenced the production of Chinese porcelains and textiles, Iranian tiles and illustrated manuscripts, and Russian metalwork. Their most significant contribution was to foster the greatest contacts among diverse civilizations in world history. The Mongol peace they imposed on much of Asia and their promotion of trade resulted in considerable travel and relations among numerous merchants, scientists, artists, missionaries, and entertainers of different ethnic groups. It is no accident that Europeans, including Marco Polo, first reached China in this period. Eurasian and perhaps global history starts with the Mongol empire. Rossabi follows the Mongol empire through to collapse due to internal disunity. Struggles for succession and ill-planned and expensive military campaigns ultimately tore apart one of the most influential empires in world history.
评分
评分
评分
评分
对于这本书,我的整体感受是,它不仅仅是在讲述一个民族的兴衰,更是在探索一种强大的文明如何崛起、扩张并最终融入历史洪流的过程。作者并没有回避蒙古人征服所带来的破坏和痛苦,而是以一种相对客观的态度,去审视这些历史事件的影响。我尤其欣赏书中对于蒙古帝国后期分裂及其各汗国发展演变的分析,作者清晰地梳理了这些继承者们在不同地域所形成的独特文化和政治遗产,展现了蒙古帝国作为统一整体的瓦解,以及其各部分在独立发展中如何继续影响着世界。书中关于蒙古人对科学、天文、历法等领域贡献的论述,也让我看到了他们理性的一面,打破了我之前对他们的某些片面认识。总而言之,这本书提供了一个宏大而复杂的历史画卷,它促使我思考,一个民族的辉煌不仅仅在于其征服的疆域,更在于其留下的文化印记和对后世的深远影响。
评分我对这本书的看法可以说相当复杂,它提供了一个不同于我以往所认知的视角来看待蒙古人。作者似乎着力于打破那种脸谱化的“野蛮征服者”形象,而是试图呈现一个更加 nuanced(细致入微)的民族形象,这一点我相当欣赏。书中关于蒙古人社会组织、法律体系(例如《大扎撒》)以及宗教信仰的探讨,让我对这个游牧民族有了全新的认识。我印象深刻的是作者如何通过对当时文献的细致解读,展现了蒙古人在治理庞大帝国方面所展现出的务实和创新精神,这与我之前对他们“只懂骑射”的刻板印象形成了鲜明对比。书中对不同时期蒙古帝国统治者的治国理念和政策的比较,也颇具启发性,让我看到了他们在面对不同挑战时所采取的策略差异。虽然某些章节的论述可能略显晦涩,需要我反复咀嚼,但整体而言,这本书成功地引导我超越了表面的历史事件,去思考更深层次的社会结构和文化意义。它不仅仅是一本关于历史的书,更是一次关于理解不同文明碰撞与交融的思考之旅。
评分不得不说,这本书在某些方面的深度和广度着实令人惊叹。作者似乎对蒙古历史的各个角落都进行了深入的挖掘,从军事征服的宏大叙事,到经济贸易的细微之处,再到文化艺术的独特风格,都有涉猎。我特别关注了书中关于蒙古人在丝绸之路上的作用的论述,作者详细阐述了他们如何打破了地域隔阂,促进了东西方之间的商品、技术和思想的流动,这一点对理解当时的全球化进程具有重要意义。书中对蒙古艺术和建筑风格的描述,也让我耳目一新,颠覆了我之前对他们的单一印象。同时,作者在处理史料时展现出的严谨态度,以及对不同观点进行辨析的过程,也让我感受到了学术研究的魅力。尽管书中不乏一些我认为可以更进一步探讨的议题,但总体而言,它提供了一个非常扎实且全面的蒙古历史图景,为我打开了理解这个古老民族的一扇大门。
评分这是一本让人爱不释手的历史巨著,即便我并非对蒙古帝国史有特别深厚的背景,但在阅读过程中,作者流畅而富有吸引力的叙事,将我深深地带入了那个波澜壮阔的时代。我尤其欣赏作者对历史事件背后动机的剖析,不仅仅是描绘了战争的残酷与辉煌,更深入地挖掘了导致这些事件发生的政治、经济以及社会文化因素。例如,书中对成吉思汗早期崛起的描述,作者并没有仅仅停留在简单的武力征服,而是细致地展现了他在整合各个部落、建立统一帝国过程中所展现出的非凡领导才能和战略眼光,以及他如何利用当时蒙古社会既有的结构和信仰来凝聚人心。同时,对于帝国扩张的描绘,作者也并非简单罗列战役和征服的疆域,而是着重刻画了蒙古人如何适应不同的地理环境和文化,以及他们在征服过程中所带来的文化交流和融合。书中穿插的各种史料引用和考古发现的解读,也为我的阅读增添了许多趣味和深度,让我仿佛亲身经历了一段令人惊叹的历史。虽然篇幅不小,但作者的叙述节奏把握得当,引人入胜,让我在阅读过程中几乎忘记了时间的流逝,沉浸在那片广袤的草原和辉煌的帝国之中。
评分这本书的叙述方式非常独特,更像是一场引人入胜的口述历史。作者仿佛是一位经验丰富的说书人,将尘封的往事娓娓道来,而且语言生动形象,充满了画面感。我最喜欢的部分是书中对蒙古士兵和普通民众生活的描绘,这让我感觉不再是站在高高在上的历史学者的角度旁观,而是能够通过作者的笔触,感受到那个时代人们的喜怒哀乐、生活艰辛与奋斗。书中关于蒙古军队的训练、战术以及后勤保障的细节,都写得非常具体,让我对他们的军事力量有了更直观的理解。同时,作者对蒙古人在不同地区建立的汗国之间的权力斗争和文化发展也进行了详细的描述,展现了帝国分裂后的复杂局面。读这本书的时候,我常常会不自觉地想象出当时的情景:草原上的鼓角齐鸣,城市的喧嚣繁华,以及不同文化之间的碰撞交流。这种沉浸式的阅读体验,是我在其他历史书中很少获得的,也让我对蒙古人的历史产生了更深切的共鸣。
评分对于我这这种四大汗国都稀里糊涂的读者来说是挺好的入门。
评分对于我这这种四大汗国都稀里糊涂的读者来说是挺好的入门。
评分对于我这这种四大汗国都稀里糊涂的读者来说是挺好的入门。
评分Professor Rossabi作为仅存的一位知名蒙古研究学者太不容易了,其他两位早就死翘翘了,老爷子还挺着呢。太强了,甚至还说服了American Association去蒙古研究历史。作为一个游牧民族,仅存的文献实在太少了,蒙古学者,不仅要懂天文地理,看鱼虫花鸟,还要会十几种dying language,除此之外,还要从仅存不多的secondary sources中解读出当时写书人的政治立场和偏见。希望越来越多的人类学样本come out,好让蒙古帝国和成吉思汗的神话的历史证据更有说服力吧
评分Professor Rossabi作为仅存的一位知名蒙古研究学者太不容易了,其他两位早就死翘翘了,老爷子还挺着呢。太强了,甚至还说服了American Association去蒙古研究历史。作为一个游牧民族,仅存的文献实在太少了,蒙古学者,不仅要懂天文地理,看鱼虫花鸟,还要会十几种dying language,除此之外,还要从仅存不多的secondary sources中解读出当时写书人的政治立场和偏见。希望越来越多的人类学样本come out,好让蒙古帝国和成吉思汗的神话的历史证据更有说服力吧
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有