作者:(法国)帕特里克•莫迪亚诺 绘图者:(法国)让-雅克•桑贝 译者:林小白
帕特里克•莫迪亚诺,2014年诺贝尔文学奖得主,法国评论界一致公认的当今法国最有才华的作家之一,同时也是第一位先后获得龚古尔文学奖和诺贝尔文学奖的法国作家。他的作品探索和研究当今人的存在及其与周围环境、现实的关系。代表作有《暗店街》、《八月的星期天》等。获奖纪录:2014诺贝尔文学奖;2010奇诺•德尔杜卡世界奖;1996法国国家文学大奖;1984彼埃尔•摩纳哥基金会奖;1978龚古尔文学奖;1972法兰西学院小说大奖;1969钻石笔尖奖;1968罗歇•尼米埃奖。
让-雅克•桑贝,法国国宝级漫画大师,世界级的插图画家和漫画家,1960年他为《小淘气尼古拉》画插图,声名大噪,从此开始了插图绘画生涯。几米把桑贝奉为偶像,桑贝迷遍布全世界。他的20多部作品被译成多种文字,在几十个国家流传。
平淡之处,最为暖心 ——评《戴眼镜的女孩》 文|杜子腾 说实话,看腻了那些动不动就爱得死去活来,拼得你死我活,打得不可开交的“刺激”型小说,必须找些正常的小说来消消毒了。《戴眼镜的女孩》正是在这样的际遇下与我相遇。 别笑话我,这是我第一次读帕特里克•莫迪亚诺...
评分《戴眼镜的女孩》是诺贝尔文学奖得主帕特里克•莫迪亚诺与法国顶尖插画师让-雅克•桑贝的精彩合作——当然,是在前者文字基础上加以配图,使得整本书的样貌呈现出了温暖、清新、淡雅而又鲜活的特质。 从打开这本书的第一页起,我就陷入了一场与莫迪亚诺角力的游戏...
评分我们永远都是一个样子。我们过去所有的,曾经有过的,会一直伴随着我们,持续一生。 ——莫迪亚诺《戴眼镜的女孩》 写这篇文章之前,我刚接了一个电话。电话里那个有些急促的外地口音,跟我描述了即将在周六开幕的一场“金融产品展销会”的事宜。不必说,一定是某个快递...
评分初中开始近视以后,我就害怕把眼镜摘下来的时刻,那种视线里的模糊感令人非常不安,当世界变得不清晰,似乎一切也都把握不住了。无时无刻,我总是想把所能看见的事物看得再清楚一点,最好是锐利明晰,纤悉无遗。就不会轻易摔到,磕碰到,或者伸手摸了一把鸡屎——像古代笑话里...
Sempe的绘本是我在那里市政厅的Sempe展上买的,2位我都喜欢。Catherine儿时在巴黎的故事短篇,虽短又完全是Patrick的风格。
评分淡淡的温馨,就如同摘掉眼镜时所看到的那个朦胧的世界。 A nous deux, madame la vie!
评分淡淡的温馨,就如同摘掉眼镜时所看到的那个朦胧的世界。 A nous deux, madame la vie!
评分淡淡的温馨,就如同摘掉眼镜时所看到的那个朦胧的世界。 A nous deux, madame la vie!
评分Sempe的绘本是我在那里市政厅的Sempe展上买的,2位我都喜欢。Catherine儿时在巴黎的故事短篇,虽短又完全是Patrick的风格。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有