《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》:1986年4月26日,当切尔诺贝利核电站的反应堆发生爆炸,邻近的白俄罗斯居民失去了一切。一些人当场死亡,更多的人被撤离,被迫放弃一切家产。成千上万亩土地被无污染,成千上万的人因20吨高辐射核燃料泄露而感染各种疾病。著名记者阿列克谢耶维奇用三年时间采访了这场灾难中的幸存者:有第一批到达灾难现场的救援人员的妻子、有现场摄影师、有教师、有医生、有农夫、有当时的政府官员、有历史学家、科学家、被迫撤离的人、重新安置的人、还有妻子们祖母们……阿列克谢耶维奇将向世人呈现这个“中毒”世界里的惊人事实。每个人不同的声音里透出来的是愤怒、恐惧、坚忍、勇气、同情和爱。为了收集到这些第一线证人们的珍贵笔录,阿列克谢耶维奇将自身健康安危抛之脑后,将他们的声音绘成一部纪实文学史上令人无法忘记的不可或缺的作品,并籍此期盼同样的灾难绝不再重演。
斯维特兰娜·阿列克谢耶维奇(Святлана Алексіевіч,1948- ),白俄罗斯著名记者、作家。出生于乌克兰的伊万诺-弗兰科夫斯克,父亲是白俄罗斯人,母亲是乌克兰人。阿列克谢耶维奇的报告文学作品涉及第二次世界大战、苏联在阿富汗的战争、切尔诺贝利核灾难以及苏联的解体,着重于不同的个人命运组合而成的集体记忆。她把自己的纪实性和文学性兼存的作品称为“文献文学”。已出版著作包括《战争的非女性面孔》、《最后一个证人》、《锌皮娃娃兵》、《死亡的召唤》、《切尔诺贝利的回忆:核灾难口述史》等。其著作相继获得1998年德国莱比锡图书奖、1999年法国国家电台“世界见证人”奖、2006年美国国家书评人协会奖、2013年德国书业和平奖、2013年法国美第契散文评论奖等诸多国际级文学大奖。在荣获德国书业和平奖后,阿列克谢耶维奇也被视为诺贝尔文学奖的有力竞争者。她的作品《锌皮娃娃兵》和《切尔诺贝利的回忆》已被译成中文。
当我们谈论过去或未来的时候,我们会将自己对时代的认知带入其中,但切尔诺贝利不仅是一个时代的灾难,散布于我们地球上的放射性核素,还将存留五十年,一百年,一万年,甚至更长时间……从人类生命的角度说,它是永恒的。我们该怎样理解它?我们可能破解我们尚不可知的恐惧的...
评分我童年时,看王尔德的《快乐王子》,觉得好难过,一直哭。还有一本书叫《小布头奇遇记》,情节我都忘了,只记得躺在床上看完后在被窝里哭到一抖一抖的。 后来少年时期,重读《海的女儿》。安徒生童话,平装文学版,蓝色封面,叶君健译的。看完惊呆了,怎么会有这么悲情的故事...
评分1986年4月26日,位于乌克兰北部的切尔诺贝利核电站发出了一声巨响,这座号称“最安全、最可靠”的核电站发生严重泄漏事故并爆炸,大火熊熊燃烧,辐射污染遍及各地。 虽然距离这起事故已经过去了25年,当时的苏联早已解体,但是切尔诺贝利带来的伤痛并未消失,它留下了一片一片...
评分(刊于《晶报》深港书评·专题2015年10月18日 第A10版、A11版) 文/俞耕耘 S.A.阿列克谢耶维奇连续三年赔率领先,终获2015年诺贝尔文学奖。这至少说明,这个名字虽不为国人熟悉,却自有得奖的道理。这位白俄罗斯女记者、纪实作家,1948年生于乌克兰,毕业于明斯克大学新闻学...
评分这本书看完已经有好几天了。我已经放下了它,可是它不肯放过我。 这几天来,无论我在做什么:在大街上闲逛、在电脑前写字,在床上刷朋友圈,甚至是在吃东西时,书里某些句子,总会附带着场景感,幽灵般地浮上来。 “他的肺和肝的碎片都从嘴里跑出来,他被自己的内脏呛到。我用...
这套书的装帧和排版也体现出一种匠心独运的严肃性。厚重的纸质感,配合着内页中穿插的那些历史影像资料,构筑了一种仪式感的阅读氛围。每一次翻动书页,都像是触碰历史的遗迹。我特别注意到,在关键事件发生地的地理描述上,作者展现出了超乎寻常的地理学知识储备,使得那些抽象的地名和距离感,在读者的脑海中被精准地构建起来。这种对环境细节的强调,不仅增强了现场感,也暗示了环境因素在事件发展中的决定性作用。它不是那种可以随便翻阅的小说,更像是一份需要投入全部心神的学术考察报告,但同时,它又被赋予了足够的故事性,使得即便是对该领域不甚了解的读者,也能被牢牢吸引。这种学术严谨与文学魅力的完美融合,是许多同类题材难以企及的高度。
评分如果要用一个词来形容读完这本书后的感受,那大概是“沉重而清醒”。它没有提供廉价的安慰或快速的解决方案,而是将问题赤裸裸地摆在你的面前,让你自己去思考其背后的系统性成因和长期影响。我欣赏作者在处理敏感信息时所展现出的专业态度,那种对事实的执着追求,使得全书的论据都建立在坚实的基础之上,而非情绪化的臆测。然而,这种清醒并非全然是冰冷的,它最终指向的是一种对未来、对制度、对信息透明度的更深层次的关切。它让人明白,历史的教训不仅仅是关于过去的某个瞬间,更是关于我们如何构建一个更安全的现在和未来。这本书的价值在于,它成功地将一次局部性的灾难,升华为了一则关于人类社会如何自省与进步的宏大寓言。
评分我对这本书最深刻的印象,来自于它对于“人性光谱”的细致刻画。它没有将人物简单地脸谱化为英雄或受害者,而是展现了人类在极端压力下所展现出的复杂性——那种既有自私的怯懦,也有无私的奉献;既有盲目的服从,也有清醒的质疑。作者花费了大量的笔墨去描绘这些“中间状态”,正是这些灰色地带,让整本书显得如此真实可信。我仿佛能听到那些不同角色的内心挣扎与道德辩论。这种对人性的深度挖掘,远超出了对事件本身的记录范畴,它使得这本书具有了跨越时间和地理的普适性。每一次翻阅,似乎都能在不同的情境下,找到与自身经验产生共鸣的那个微小瞬间,从而引发对自身行为准则的再审视。这是一种令人不安但又极具建设性的阅读体验,它迫使你直面人性的幽暗与光芒。
评分坦率地说,这本书的结构安排和叙事节奏非常值得称道。它并非那种平铺直叙的流水账,而是巧妙地运用了多线索叙事,将宏大的历史背景与微观的个体命运交织在一起,使得整个故事充满了张力。尤其是在对关键转折点的处理上,作者的叙事技巧达到了炉火纯青的地步,总能在最不经意的地方埋下伏笔,然后在不经意间引爆,让读者产生一种强烈的“原来如此”的恍然大悟感。那些看似无关紧要的片段,最终都汇集成了一条清晰而有力的河流,奔向最终的揭示。我感觉自己像是参与了一场精妙的解谜游戏,只不过谜底的重量远超预期。从文学角度来看,其语言的驾驭能力也令人赞叹,时而如冰冷的科学报告,时而又化作充满诗意的内心独白,这种风格上的自由切换,极大地丰富了阅读体验,避免了单一叙事可能带来的审美疲劳。
评分这本讲述历史事件的书,读完后我的内心久久不能平静。作者以极其细腻的笔触,描绘了那个特定历史时期普通民众所经历的恐惧、无助与坚韧。它不仅仅是对一个灾难的客观记录,更像是将读者带入了一个无法逃避的真实场景之中。文字的力量在于它的穿透性,它似乎能让空气中弥漫着某种令人窒息的紧张感。我尤其欣赏作者在叙事中保持的那种克制而又深沉的情感表达,没有过度的煽情,却能直击人心最柔软的部分。那些关于日常生活的细节描写,反而衬托出突发事件带来的巨大冲击力,形成了一种强烈的反差美学。阅读过程中,我时常需要停下来,消化那些沉重的信息,思考人类在面对巨大未知力量时的渺小与伟大。这本书的价值在于,它提供了一个独特的视角,让我们得以从当事人的经验中,汲取关于生命、责任和记忆的深刻教训。它不仅仅是历史的注脚,更是一曲献给那些无名英雄的挽歌,其影响深远,值得反复品味。
评分过于文学化,没深度。
评分尼玛写了一堆竟然卡住了。抛开文风之类的不谈,毕竟是一部口述史又是译本,就不强求这些了。事情本身还是很让人惊讶的,核灾难给人类带来的巨大负面影响,但我认为与其是说在指责事故本身,倒不如说是在控诉专制政府的霸权。遮掩事实,草菅人命,虚假繁荣。你也可以从书中一窥苏联人民的精神状态和他们苦难深重的历史。经历过多次战争之后还要经受这样的事故。更重要的是,他们坚信的很多东西,事实上都是站不住脚的。崇敬的领袖不过就是个暴君,追求的共产生活不过是一种乌托邦,一场场胜利战争不过是被他们美化的屠杀。这就是信仰可怕的地方。因为一旦它的根基偏离了事实,就变成了可怕的武器。就像很多资深毛粉,我想更多的也是因为接受不了信仰崩溃的事实,所以选择坚持。苏联人民也不容易啊
评分读了几篇,觉得还行 呃。。首先,告诉我们匹夫的生活的理解的人生的爱情的亲情的死亡的痛苦的无奈,其实最重要的提醒了我不要那么相信阴谋论,“事实”与真相之间经过的步骤越少,真相被涂抹的程度也越小
评分有时候会想看这种书除了消费苦难之外的意义,一个人的一辈子经历了古拉格集中营,奥斯维辛集中营,切尔诺贝利事件,而读者只能做到把深重的痛苦质换成廉价的哲学。
评分切尔诺贝利不仅仅是一场灾难的代号,它是一个属于未来的黑色隐喻,一部后现代启示录。“我们热爱切尔诺贝利,没有它我们的苦难将失去全部意义。”“苏联,我出生的那个国家,现在已经不存在了。在这里,我们不会称自己是白俄罗斯或乌克兰人——我们是切尔诺贝利人。”
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有