Elinor Carlisle and Roddy Welman are the model English couple, perfect companions set for a life of ease when they inherit Aunt Laura's considerable fortune. But a poison pen letter begins a chain of events which is to end in tragedy...Enter Hercule Poirot to investigate. John Moffatt stars as the great Belgian detective in this BBC Radio 4 full-cast dramatisation.
看到女主心理描写总是会很恍惚觉得那就是downtown abbey里面的Lady Marry。优雅而骄傲,坚强又脆弱,即使做过错事却永远有自己的底线——她的conscience这成为了对她的折磨。心理描写精彩程度胜过情节,总之挺喜欢的。
评分看到女主心理描写总是会很恍惚觉得那就是downtown abbey里面的Lady Marry。优雅而骄傲,坚强又脆弱,即使做过错事却永远有自己的底线——她的conscience这成为了对她的折磨。心理描写精彩程度胜过情节,总之挺喜欢的。
评分看到女主心理描写总是会很恍惚觉得那就是downtown abbey里面的Lady Marry。优雅而骄傲,坚强又脆弱,即使做过错事却永远有自己的底线——她的conscience这成为了对她的折磨。心理描写精彩程度胜过情节,总之挺喜欢的。
评分看到女主心理描写总是会很恍惚觉得那就是downtown abbey里面的Lady Marry。优雅而骄傲,坚强又脆弱,即使做过错事却永远有自己的底线——她的conscience这成为了对她的折磨。心理描写精彩程度胜过情节,总之挺喜欢的。
评分看到女主心理描写总是会很恍惚觉得那就是downtown abbey里面的Lady Marry。优雅而骄傲,坚强又脆弱,即使做过错事却永远有自己的底线——她的conscience这成为了对她的折磨。心理描写精彩程度胜过情节,总之挺喜欢的。
初读此书,最直观的感受就是它带来的那种近乎压抑的真实感。作者似乎毫不避讳地将人性的幽暗面赤裸裸地呈现在我们面前,没有任何美化或粉饰,这使得阅读体验既震撼又有些难以承受。故事里的角色们都带着沉重的包袱和无法摆脱的宿命感,他们的选择往往是基于环境的胁迫而非纯粹的恶意,这使得批判变得复杂,你很难简单地将任何人归类为“好人”或“坏蛋”。更让我印象深刻的是,这本书探讨的主题非常宏大,它触及了关于家族秘密、历史遗留问题以及个人在巨大社会机器面前的无力感。每一次翻页,都像是在揭开一层厚厚的尘埃,看到的却是根深蒂固的、难以撼动的结构性悲剧。它不是一本让人读完后心情愉悦的书,但它无疑会迫使你去直面那些我们日常生活中习惯性回避的沉重话题。我推荐给那些寻求深度思考而非轻松娱乐的读者,它会给你留下深刻的印记。
评分这本书最让我着迷的地方在于其对“地点”的独特处理。故事中的主要场景——那个被遗忘的庄园——仿佛拥有了自己的生命和意志,它不仅仅是一个背景,它是一个活生生的实体,参与了角色的命运。作者通过对光线、阴影、季节更迭的描绘,将这个地方的腐朽、衰败和某种诡异的吸引力描摹得淋漓尽致。我几乎能想象出那长满苔藓的石阶、空旷大厅里回荡的脚步声。这种强烈的空间感,让整个故事的氛围变得实体化,读的时候甚至会让人产生一种“被困住”的感觉。而且,故事中关于旧事物与新观念的冲突也被巧妙地融入了建筑和环境的描写中,历史的重量感压在每一扇紧闭的木门后。它成功地将哥特式的悬疑感提升到了一个更高的文学层次,不再依赖于廉价的惊吓,而是依赖于环境本身所携带的、无法逃脱的历史宿命感。阅读体验是沉浸式的,仿佛我就是那个在迷雾中探寻真相的人,这种代入感非常强烈,令人难忘。
评分老实说,这本书的语言风格非常独特,用词考究,句式变化丰富,带着一种古典的韵律感,初读时需要一些时间来适应这种略显繁复的文风。它不像现代流行的快餐文学那样追求简洁明了,反而是在每一个词的选择上都力求精准和富有张力。我个人非常喜欢作者那种不动声色的幽默感——不是那种大声喧哗的笑话,而是潜藏在严肃叙事之下的、对荒谬现实的讽刺,需要细心捕捉。在情节推进方面,它采取了一种“慢热”的策略,前面部分可能略显冗长,似乎在进行大量的背景铺垫,但我坚持下来后发现,所有的这些铺陈都是为了最后那几个关键情节爆发时的巨大冲击力做准备。这种“先抑后扬”,或者说,先积蓄张力后瞬间释放的处理方式,高明之处在于它让读者从心底里认可了故事的必然性,而不是觉得突兀。总的来说,这是一部需要用心去“听”作者说话的书,它的美感在于它的复杂和层次感。
评分这本书的结构设计得非常巧妙,像一个精密的机械装置,每一个零件——无论是闪回的片段,还是突然插入的日记残页——都最终汇聚到了一个令人拍案叫绝的整体。我一开始对这种非线性的叙事方式有些警惕,生怕会感到混乱,但事实证明,作者对时间线的掌控炉火纯青。他巧妙地利用不同视角之间的信息差,不断地在读者心中埋下伏笔和误解,每一次真相的揭露都不是直白的,而是通过碎片化的信息拼凑而成,这种智力上的参与感极大地增强了阅读的乐趣。我常常需要停下来,在脑海中重新梳理人物之间的关系和事件发生的时间顺序,这种主动思考的过程,比被动接受信息要满足得多。而且,书中对环境的描写,尤其是一些象征意义强烈的自然景观,不仅仅是背景,它们简直就是无声的角色,默默地映照着主角们命运的走向。这种高度的文学技巧和对故事节奏的精准拿捏,让这本书脱颖而出,绝非寻常的消遣读物可比。
评分这本书的氛围营造简直是教科书级别的,读起来就像是坠入了一个迷蒙的、充满古老气息的梦境。作者对细节的把控令人惊叹,每一个场景的描绘都栩栩如生,仿佛能闻到空气中潮湿泥土和腐朽木头的味道。故事的叙事节奏舒缓而沉稳,并非那种靠快速转折来抓住读者的类型,而是更倾向于用细腻的笔触缓缓铺陈,引导你进入角色的内心世界。我尤其欣赏作者对于人物心理描写的深度,那些隐秘的欲望、难以言说的痛苦,都被刻画得入木三分,让人在阅读时产生强烈的共鸣感。虽然情节推进不算迅猛,但这恰恰给了我足够的时间去品味那些潜藏在对话和动作之下的复杂人性。读完后,那种挥之不去的沉郁感萦绕心头良久,它不是那种简单的恐怖,而是一种渗透到骨子里的、对生命无常的深刻洞察。这本书无疑需要读者投入时间和耐心去细细品味,它奖励那些愿意慢下来,去感受文字背后情感暗流的人。绝对是一部值得反复咀嚼的佳作,那种高级的文学质感让人难以抗拒。
评分记得阿加莎似乎说过,杀人的动机都是因为钱。所以看她作品的时候,总是朝着这个方向想,有些乏味;总是happy ending,也很乏味。。不过还是给个4星吧。
评分Read by David Suchet, an excellent performance.
评分中文译名叫"柏棺"
评分记得阿加莎似乎说过,杀人的动机都是因为钱。所以看她作品的时候,总是朝着这个方向想,有些乏味;总是happy ending,也很乏味。。不过还是给个4星吧。
评分中文译名叫"柏棺"
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有