信息科学类专业英语

信息科学类专业英语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:222
译者:
出版时间:2011-2
价格:22.00元
装帧:
isbn号码:9787560625461
丛书系列:
图书标签:
  • 地方
  • 132
  • 信息科学
  • 专业英语
  • 计算机英语
  • 科技英语
  • 词汇
  • 语法
  • 阅读
  • 写作
  • 翻译
  • 学习辅导
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《信息科学类专业英语(第2版)》选取了信息科学前沿领域的相关内容,具有内容新、知识面广、难度大、趣味形强等特点。书中主要涉及物联网、云计算、可重构计算、极大规模计算、量子计算、4G无线通信、片上网络。多智能体系统、纳米技术、系统芯片设计、微机电系统、生物信息学、嵌入式系统、可穿戴计算机、人工嗅觉、图形处理器等相关新技术各领域的最新知识,具有一定的广泛性和综合性。在每课末,结合课文内容,均给出了相关的重点、难点句子的解释;同时,为增强学生的阅读兴趣,扩展知识面,提高阅读理解能力,《信息科学类专业英语(第2版)》采用了大学六级英语考试和研究生入学考试中的阅读理解题的形式,来考查学生对难句、长句和结构复杂句型的理解。《信息科学类专业英语(第2版)》既可用作高等理工科院校信息科学与技术,包括电子信息工程、计算机、自动化、微电子学等专业的专业英语教材,又可作为相关领域技术人员的参考书。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本书在听力与口语的应用方面,虽然不是其核心侧重,但它提供的配套资源和间接的训练效果同样值得称赞。我指的是它在“听力理解”部分所选用的材料。这些材料并非简单的对话,而是模拟了国际学术会议上专家的演讲片段,语速适中但内容密度极高,充满了专业术语的连读和弱读现象,这对于习惯了慢速英语材料的耳朵来说,无疑是一次极好的“高强度训练”。起初听的时候,我只能抓住三四个关键词,但随着反复跟读和对照文本,我逐渐适应了那种信息爆炸式的输入节奏。更重要的是,书中对一些关键动词和短语的讲解,明显带有“演讲准备”的意味。例如,解释“postulate”(提出假设)时,它会提醒读者在口头陈述时,使用这个词比使用“say”要更具学术严谨性。这种对语用层面的细致区分,对于准备未来进行英文汇报的读者来说,价值是无法估量的。它教会我们,在专业交流中,词汇的选择不仅仅关乎准确性,更关乎表达的力度和听众的接受度。这本书的价值,在于它将“阅读”延伸到了“听说”的语境之中,虽然侧重不同,但相互支撑,构建了一个立体的学习体系。

评分

这本书的另一个亮点在于其对“信息伦理与社会影响”这一前沿领域的专业词汇覆盖。在传统的专业英语教材中,很多内容往往集中在基础理论和硬件技术上,对于社会属性的探讨相对缺乏。然而,随着技术的发展,我们越来越需要用精准的英文来讨论隐私保护、算法偏见、数据主权等敏感议题。这本教材在新编的章节中,很好地捕捉到了这一点。它不仅罗列了如“GDPR”、“anonymization”、“data provenance”这类高频术语,还提供了多篇针对这些主题的英文评论摘要,这些摘要的语言风格极其鲜明,充满了辩论性和说服力。我尝试着用书中学到的表达去复述我对某个网络安全事件的看法,发现自己的论述瞬间变得更有条理和逻辑性,少了情绪化的表达,多了基于专业术语的精确分析。这说明编者对信息科学领域的未来趋势有着深刻的洞察力,他们明白,未来的信息科学家不仅需要是技术专家,更需要是能够参与全球性对话的传播者。这本书真正做到了“与时俱进”,为读者提供了在复杂技术-社会交叉领域进行有效沟通的语言工具箱,这一点,是很多老旧教材无法比拟的。

评分

拿到这本《信息科学类专业英语》的时候,我其实是抱着一种既期待又有点忐忑的心情的。毕竟,对于我们这些非英语专业背景的理工科学生来说,英语本身就是一道不小的坎,更何况是要面对那些晦涩难懂的专业术语和复杂的句式结构。这本书的封面设计得很简洁,深蓝色调给人一种沉稳、专业的感觉,但内页的排版和内容组织才真正考验一本教材的价值。我首先翻阅的是关于“数据结构与算法”的章节,希望看看它如何处理那些抽象的概念。坦白说,初看之下,那些长难句确实让人头大,很多地方需要对照着中文释义才能勉强理解作者的逻辑。但是,当我仔细琢磨那些例句,尝试去分析它们的语法构成时,我发现作者在选择语料上是颇下功夫的。他们似乎不是简单地罗列教科书上的定义,而是选取了更贴近实际研究论文或前沿技术文档的片段,这对于我们未来需要阅读英文文献来说,无疑是一个非常实际的训练。比如,在解释“递归”这个概念时,它没有停留在公式的堆砌,而是用了一段描述系统调用的场景,这种情境化的教学方式,极大地降低了理解门槛。唯一的遗憾是,某些涉及新兴领域,比如量子计算或者深度学习的最新术语,似乎更新得还不够及时,可能需要读者自行去补充最新的网络资源。总体来说,这本书为我们搭建了一个坚实的桥梁,连接了晦涩的专业知识与严谨的学术英语表达。

评分

作为一名正在努力适应研究生阶段阅读压力的学生,我发现这本《信息科学类专业英语》在提升阅读速度和信息抓取效率方面,起到了立竿见影的效果。初期阅读速度确实慢得让人沮丧,尤其是遇到大段的并列结构和复杂的从句嵌套时,常常需要逐字逐句地拆解。但这本书似乎预料到了读者的这种困境,它在每一单元的末尾都设置了一个“语法结构精讲”的小栏目,专门剖析那些在技术文档中反复出现的句式模板。比如,对于“It is crucial that [S] + V(原形)”这种虚拟语气,它不仅解释了语法规则,还配上了至少三个不同信息科学主题下的例句,让你深刻体会到这种表达在专业语境中的权威性和精确性。通过有意识地模仿这些句式进行简单的复述练习,我发现自己对长难句的恐惧感正在逐渐消退。现在,当我面对一篇新的英文论文时,我能更快地识别出句子主干,快速锁定作者的核心论点,这无疑是学习专业英语最大的收获——它教的不是如何“说”英语,而是如何“用”英语进行高效的学术思考。唯一的小小建议是,如果能在配套的练习册中增加更多关于批判性阅读(Critical Reading)的题目,比如要求读者对某段英文论述的逻辑缺陷进行分析,那就更完美了。

评分

这本书的编写风格,可以说是在“实用性”和“学术性”之间找到了一个微妙的平衡点。我特别欣赏它在词汇部分的处理方式。不同于市面上很多只罗列词汇和简单中文翻译的词典式教材,这本书更注重“语境化”的学习。例如,对于“protocol”这个词,它不仅给出了“协议”的翻译,还展示了它在网络通信、生物化学甚至法律条文中的不同用法和搭配,这种多维度的解析对于我们避免“中式英语”思维至关重要。我记得有一次为了准备一个国际研讨会的摘要翻译,我被“decoupling”这个词困扰了很久,直译成“解耦”在上下文里显得生硬。翻阅这本书时,我惊喜地在某个关于软件架构的例句中找到了它被恰当地翻译为“松散耦合”或“逻辑分离”,这一下就点亮了我对这个词的理解,也帮我顺利完成了那份文档的润色。此外,书中的阅读材料选择也体现了编者的用心。它们涵盖了从操作系统原理到数据库管理的经典内容,同时也引入了对人工智能伦理和信息安全法案的讨论,这让学习过程不至于枯燥乏味,而是充满了对整个信息科学领域的宏观把握感。如果你是那种希望通过阅读提高英语水平,而不是仅仅为了应付考试的读者,这本书绝对能满足你对“深度”的渴求。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有