记者与真相

记者与真相 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:新华出版社
作者:[美] 罗伊·J. 小哈里斯
出品人:
页数:361
译者:贾宗谊
出版时间:2011-3
价格:39.00元
装帧:平装
isbn号码:9787501195206
丛书系列:
图书标签:
  • 新闻
  • 普利策金奖的故事
  • 普利策
  • 传媒
  • 新闻传播
  • 美国
  • 社会学
  • 记者
  • 记者
  • 真相
  • 调查
  • 报道
  • 新闻
  • 社会
  • 事实
  • 真相追寻
  • 独立
  • 批判
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

作为表彰新闻界的最高奖,普利策奖以其强大的公信力赢得了超越国界的影响力。每年4月份颁奖的这段时间,普利策奖都会成为全世界人们关注的焦点,尤其是被称为“普利策金奖”的公共服务奖。 作为世界上第一本专门讲述普利策金奖的著作,本书勾勒了一幅惊心动魄的普利策金奖报道史,跨度九十余年(1917—2009),披露了许多鲜为人知的新闻报道故事,涉及一百多位杰出的新闻工作者,他们奋进不挠的故事见证了新闻媒体的良心和责任。

作者简介

罗伊·J·小哈里斯 早年曾在《洛杉矶时报》和《圣路易斯邮讯报》从事新闻报道工作。1971年至1994年任《华尔街日报》记者,其中有6年担任该报洛杉矶分社的副社长。此后,在《经济学家》集团的《财务总监》杂志任高级编辑13年。

目录信息

前言第一部分 新世纪的金奖 第一章 雨过天晴 第二章 最重要的普利策奖 第三章 聚焦教会 第四章 受到挑战的新闻编辑室 第五章 波士顿水落石出 第六章 从《纽约时报》到《洛杉矶时报》第二部分 走和成熟 第七章 第一枚金奖 第八章 报道众怒 第九章 从经济大萧条到战争时期 第十章 众多金奖 第十一章 一堆新问题第三部分 金色帕七十年代 第十二章 秘密的文件、秘密的报道 第十三章 主编的班底 第十四章 两种类型的团队 第十五章 大卫与歌利亚 第十六章 比蛇更加凶狠 第十七章 普利策奖,自我改革第四部分 新时代的挑战 第十八章 人人之事 第十九章 事物的天性 第二十章 《华盛顿邮报》连响两次 第二十一章报道“非波特兰”后记 奖赏未来关于信息来源的说明参考文献
· · · · · · (收起)

读后感

评分

文中介绍那些 获奖报道的记者编辑们, 往往在大规模、数据多的复杂问题面前, 巧用 统计学、概率论、心理学、法学, 成功的进行数据收集、分析, 这几个东西 成为 任何专业能力纵深发展的 大基础。。。 结合 前几天关于概率应用的新闻/南昌大学原校长 运用概率论抗辩 http://...

评分

文中介绍那些 获奖报道的记者编辑们, 往往在大规模、数据多的复杂问题面前, 巧用 统计学、概率论、心理学、法学, 成功的进行数据收集、分析, 这几个东西 成为 任何专业能力纵深发展的 大基础。。。 结合 前几天关于概率应用的新闻/南昌大学原校长 运用概率论抗辩 http://...

评分

文中介绍那些 获奖报道的记者编辑们, 往往在大规模、数据多的复杂问题面前, 巧用 统计学、概率论、心理学、法学, 成功的进行数据收集、分析, 这几个东西 成为 任何专业能力纵深发展的 大基础。。。 又 前几天关于概率应用的新闻/南昌大学原校长 运用概率论抗辩 http://new...  

评分

文中介绍那些 获奖报道的记者编辑们, 往往在大规模、数据多的复杂问题面前, 巧用 统计学、概率论、心理学、法学, 成功的进行数据收集、分析, 这几个东西 成为 任何专业能力纵深发展的 大基础。。。 结合 前几天关于概率应用的新闻/南昌大学原校长 运用概率论抗辩 http://...

评分

文中介绍那些 获奖报道的记者编辑们, 往往在大规模、数据多的复杂问题面前, 巧用 统计学、概率论、心理学、法学, 成功的进行数据收集、分析, 这几个东西 成为 任何专业能力纵深发展的 大基础。。。 结合 前几天关于概率应用的新闻/南昌大学原校长 运用概率论抗辩 http://...

用户评价

评分

粗读,一般

评分

前后读完这本书,差不多花了两三年,不知道是不是翻译的原因,总是疙疙瘩瘩,文不及意,又或许是刚刚接触新闻的我对于这一行业并没有太多的期许和了解。还好,最近把它读完了,而且是读进去了。这本书是课堂上一位老师推荐的,或者她是想让我们以普利策奖为志,心中永远秉持一份理想与信念。 这本书,收录的全是普利策奖的幕后故事,讲述了一个个记者变不可能为可能,推动法律制度完善、公众重视、受害者获得补偿的艰辛历程。每一篇新闻都是心血的凝结,都是一个个有着崇高使命感的“人”的深切体会。在读的过程中,不少次都把我从凡尘拽回高处,从现实拽向理想。但是,要批评的是,翻译的确是阅读的一大障碍,虽然这种语调和口气十分接近英语,但是总有点奇怪的感觉。另外,文章的展示太少了,不够过瘾。

评分

幕后故事

评分

翻译 极烂烂烂烂

评分

不适用于中国

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有