陳誌勇(Shaun Tan)
他曾在2000年以書籍插畫贏得Spectrum Gold Award 獎項,1995年時亦以《The Viewer》一書贏得Crichton Award獎項。與John Marsden 閤作之《The Rabbits》一書則是在1999年同時獲得CBCA Book of the Year以及Aurealis Governor's Award 兩項大獎。由Gary Crew撰文之《Memorial》在次年獲得瞭 CBCA Honour Book以及 APA Design Award。「失物招領」在2000年於澳洲齣版,近年來他已是澳洲數一數二的知名科幻小說插畫傢,並受到各方肯定,諸如1991年的illustrators of the Future Award 、1995及1996年的Australian National Science Fiction Best Artist Award。
A collection of three jaw-dropping stories: THE RED TREE, THE LOST THING, and THE RABBITS, by New York Times bestselling author and illustrator Shaun Tan A girl finds a bright spot in a dark world. A boy leads a strange, lost creature home. And a group of peaceful creatures loses their home to cruel invaders. Three stories, written and illustrated by Shaun Tan, about how we lose and find what matters most to us. Never widely available in the U.S., these tales are presented in their entirety with new artwork and author's notes.
被忽视的小孩 邂逅一个被无视的物件 寻找主人的过程 其实就是寻找自己 突然想起一句话: 垃圾 就是放错地方的宝贝 如果生活幽你一默 你不必惊慌失措 在世界的某个角落 总有个板凳 让你坐
評分冲着 严歌苓的买的这本书。结果发现写作与翻译,尤其是图画书的翻译并不能一概而论。这本书首先有两处重要的地方没有翻译,一个是封面上最下面那句话——“a tale for those who have more important things to pay attention to”,另一个是引领男孩儿进城去灰色大建筑那...
評分将书末作者写的介绍"The lost thing"的部分翻译了一下: 《失落之物》来自于对被动容忍*的一些想法。这个故事并不宏大,更个人化。它呈现了我从青春期开始,直到成人后一直抱持的困扰:关于人的社会归属问题;如何平衡自由与责任;如何在维持生计的同时、继续艺术上的追求和鲜...
評分 評分被忽视的小孩 邂逅一个被无视的物件 寻找主人的过程 其实就是寻找自己 突然想起一句话: 垃圾 就是放错地方的宝贝 如果生活幽你一默 你不必惊慌失措 在世界的某个角落 总有个板凳 让你坐
hhh有趣,畫得並不精緻,但是灰度很豐富,所以顯得光影很有質感
评分很精美,比想象中的要薄
评分hhh有趣,畫得並不精緻,但是灰度很豐富,所以顯得光影很有質感
评分是個閤輯,緋紅樹兔子那些的都在裏麵有
评分細膩溫暖 是我喜歡的調調。故事古怪 主角亦然 但是 就是喜歡 走失也好 相逢也罷 但願孤單的人們 可以在這個有時大到茫然的世界裡 尋得到一片小小的歸屬之地 還有 些許慰藉。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有