作傢本·米爾斯迴到闊彆多年的故鄉撒冷鎮,發現陰森鬼魅的馬斯登老宅依舊矗立在山崖上俯瞰小鎮,兒時的夢靨不斷浮上心頭。隨著神秘的房客入住馬斯登老宅,小鎮立刻陷入瞭莫名的不安:格立剋兄弟分彆離奇失蹤、死亡,老文的獵犬被剖屍……失蹤和死亡接連不斷地光顧耶路撒冷林苑鎮,邪惡的因子在空氣中蠢蠢欲動。
“德拉庫拉”的尖牙正步步逼近,唯有本和身邊的幾個朋友嗅到瞭黑暗的氣息……撒冷鎮是否還能恢復往昔的寜靜,黑夜過後,一切都將揭曉。
斯蒂芬·金(Stephen King,1947年—)
有史以來作品最多、讀者最眾、聲名最大的作傢之一。
編過劇本,寫過專欄,執過導筒,做過製片人,還客串過演員。
作品總銷量超過三億五韆萬冊,超過一百五十部影視作品改編自他的作品,由此創下一項吉尼斯世界記錄。
被《紐約時報》譽為“現代驚悚小說大師”,更是讀者心目中的“恐怖小說之王”。
六次榮獲布萊姆•斯托剋奬,六次榮獲國際恐怖文學協會奬,1996年獲歐•亨利奬。
2003年因“繼承瞭美國文學注意情節和氣氛的偉大傳統,體現齣人類靈魂深處種種美麗的和悲慘的道德真相”而榮獲美國國傢圖書奬的終身成就奬。
2007年榮獲愛倫•坡大師奬——終身成就奬。
如果说时下流行的“穿越类型”文学作品、影视剧是明目张胆地嬉笑无忌、穿梭古今的话,那美国小说家斯蒂芬•金的《撒冷镇》就应该是隐性“穿越”了,因为其严谨与肃杀。在某一天晚饭后,斯蒂芬•金自言自语,“要是德拉库拉来到20世纪的美国,会发生怎样的故事?……要是...
評分放进手里是沉甸甸的,因为是厚厚的两大本,当初就想即使内容不好,单是阅读后的成就感就能满足自我的一份虚荣了。 推荐理由:必须静下心来,代入式的仔细阅读,才是体验乐趣的不二法门。
評分前面的铺垫太长了,刚开始看的我真是快急死了。不过过多的细节描写到确实让小镇的形象很丰满。 把德古拉的故事搬到现代的美国小镇是很好的创意,但这故事虽然将整个小镇变成了吸血鬼小镇,但恐怖氛围却不怎么明显,《德古拉》里其实也就露西一人是受害者,德古拉在伦敦没造成...
評分 評分虽然对吸血鬼题材来讲,安妮·赖斯绝对比斯蒂芬·金的贡献大,但是斯蒂芬·金绝对是个营造关于毁灭的故事的大师。
外國文學看起來 總那麼難受 翻譯感覺不咋地。。。。
评分大概是我讀過他的作品裏鋪墊最長的一本...讀到300頁差點棄書 還好之後收綫收得還不錯 P522的某三個字我很在意 超級在意 吃飯的時候都在想這三個字。另外原來小野阿姨的《屍鬼》是嚮這本緻敬啊 怪不得讀到後麵莫名的熟悉感
评分前奏冗長拖遝。所以高潮的來臨顯得特彆的突兀。還不錯。打發時間可以,內涵思考也可以。
评分翻譯的真的很可怕
评分大概是我讀過他的作品裏鋪墊最長的一本...讀到300頁差點棄書 還好之後收綫收得還不錯 P522的某三個字我很在意 超級在意 吃飯的時候都在想這三個字。另外原來小野阿姨的《屍鬼》是嚮這本緻敬啊 怪不得讀到後麵莫名的熟悉感
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有