美术档案·中国油画-卷一

美术档案·中国油画-卷一 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:王伟 编
出品人:
页数:125
译者:
出版时间:2010-5
价格:88.00元
装帧:
isbn号码:9787541042584
丛书系列:
图书标签:
  • 美术
  • 油画
  • 中国美术
  • 艺术史
  • 绘画
  • 艺术作品
  • 美术档案
  • 艺术参考
  • 艺术研究
  • 中国油画
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《美术档案:中国油画(第1卷)》在我之前主编的《美术关注——中国油画》丛书发现、关注当代优秀油画家的基础上进行了适当的调整与完善。同时,为了更大程度地推广《美术档案——中国油画》丛书中的艺术家,我们与一系列相关的艺术机构建立起密切的合作,以期与这些定位一致的联盟单位实现资源的共享与整合。

在此感谢上海实业马利画材有限公司、《城市档案》DM杂志、上海国瑞艺术机构、北京视觉经典美术馆、北京千年时间画廊、美国洛杉矶Mandarin Fine Art画廊、无锡市文化艺术创作中心、北京福建企业总商会等联盟机构。

艺术之境:西方绘画史脉络与中国早期油画探索 本书聚焦于西方古典绘画的辉煌遗产,并追溯油画技术自欧洲萌芽至传入中国早期阶段的演变轨迹,旨在提供一个宏大而精微的视觉文化研究框架。 本书并非一部关于“中国油画”的直接编年史,而是致力于深入剖析支撑一切油画艺术发展的技术基础、哲学思潮与历史背景。我们将绕开对特定地域成熟艺术流派的细致描述,转而关注艺术本体论的构建——即“油画”这一媒介本身是如何被塑形,并最终成为跨越文化藩篱的表达工具的。 第一部分:光影的秘密——早期油画媒介的诞生与技术革新(约500字) 本篇旨在还原油画材料学上的关键转折点。我们不讨论中国传统绘画的材料优势或局限,而是将时间线拉回到15世纪的尼德兰地区。重点将放在对“油”这一载体的发掘与运用上,特别是范·艾克兄弟(Van Eyck brothers)及其后继者如何通过对亚麻籽油、核桃油等媒介的精细提炼和调和,实现了颜料颗粒与光线的互动关系。 我们将详述早期油画的“多层叠加法”(Glazing)与“不透明层”(Impasto)的微妙平衡。这部分将着重于: 1. 媒介的化学特性: 探究不同植物油在干燥速度、光泽度、以及颜料附着力上的差异,及其对画面“深度感”(Luminosity)的决定性影响。 2. 底层的构建: 详细分析石膏层(Gesso)与白色底层的制作工艺。这种精心准备的基底如何为后来的色彩渲染提供了理想的“反光镜”。 3. 光学透视的哲学基础: 讨论文艺复兴时期,透视法(Perspective)从几何学工具向心理学表达转变的过程。我们关注的是,画家如何利用油画的媒介特性,精确地模拟三维空间,而非探讨具体哪位意大利大师的建筑透视成就。 核心关注点在于: 油画材料的演变,是如何从一种“染色剂的载体”,进化为能捕捉时间与光线流动的“物质载体”。 第二部分:从神性到人性——题材与观念的西渐(约500字) 本章将目光投向17世纪的欧洲艺术高峰期,聚焦于题材的世俗化趋势,但这并非为了颂扬巴洛克或洛可可的风格特征,而是着眼于艺术观念的根本性转移——即艺术不再仅仅是宗教教义的视觉传达工具。 我们将探讨以下主题: 1. 肖像的兴起与个体性: 肖像画的繁荣标志着对“个体存在”价值的肯定。我们将分析荷兰黄金时代静物画中对日常物品(如花卉、食物)的精确描绘,如何体现了一种新的、物质化的世界观。这种对“真实”的忠诚描摹,是与东方文人画中追求“气韵生动”的写意精神形成的关键分野。 2. 历史画的理性构建: 欧洲历史画(History Painting)对古典叙事、英雄主义的偏爱,体现了一种基于西方理性主义和人文精神的史观。我们研究的重点是:在油画的媒介限制下,画家如何通过构图、色彩的冷暖对比,来组织复杂的情感叙事,而非评价作品的历史准确性。 3. 色彩的心理学: 讨论鲁本斯(Rubens)和伦勃朗(Rembrandt)等人对色彩与明暗(Chiaroscuro)运用的差异。这部分着重分析色彩如何被用作情绪的直接表达,成为打破古典和谐的有力武器,为后世的印象派实验埋下伏笔。 核心关注点在于: 西方绘画传统中,对“可见世界”的忠实再现,以及这种忠实如何影响了后来的艺术接受度与审美标准。 第三部分:跨文化视野下的媒介适应性初探(约500字) 在这一部分,我们将把视角拉回到19世纪末至20世纪初的全球化背景下,审视当油画这一高度依赖特定材料、技术和文化土壤的媒介,首次大规模进入一个拥有悠久而截然不同艺术传统的地域时,所引发的初期碰撞与适应。 我们不涉及具体的中国油画家及其作品分析,而是侧重于研究“引入”本身所带来的挑战与机遇: 1. 材料的本地化困境: 探讨在缺乏欧洲成熟的油料供应链和标准颜料制作体系时,早期学习者如何应对颜料的变质、油画笔的耗损,以及画布的替代方案。这是一种纯粹的技术层面的“水土不服”问题。 2. 视觉语言的“翻译”难度: 研究西方油画所携带的媒介属性(如对光影、立体感的强调)与本土观众既有的审美经验(如对线条、笔墨的重视)之间存在的初始张力。早期尝试者是如何在“学习”这种新语言的同时,试图注入原有文化语境的?这更像是一种跨物种的交流实验。 3. 媒介的“纯净性”与“混合性”: 探讨油画进入新地域后,其媒介特征是否被迅速地“稀释”或“改造”。例如,对油画媒介进行掺入水性材料的早期摸索,展示了艺术学习者在面对强大异域技术体系时的本能反应——即寻求兼容并蓄的过渡方案。 核心关注点在于: 油画技术作为一种文化载体,在离开其原生地后,其“技术纯度”在适应新环境时所经历的最初的、未被明确记录的磨合过程。本书提供的是一套理解这些早期技术适应的工具箱,而非对特定产出物的价值评判。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有