香港的樓價一再飇升,令不少中產階級怨聲載道,抱怨沒有能力買樓。究竟香港樓價長時間高企的原因何在?
《地產霸權》作者潘慧嫻,曾任新鴻基地產集團創辦人郭得勝的私人助理達八年,其後加入嘉里建設,負責土地及物業的估價與收購。藉其從事地產發展業的專業經驗,配合詳盡的資料及數據,深入剖析香港地產業的運作與結構,縷述樓宇供應數十年來如何由數大地產財團壟斷。她
作者更從地產業延伸,認為「地產霸權」已擴展至公用事業及零售服務業,成為香港貧富懸殊、民怨沸騰的罪魁禍首。作者支持自由市場,在書中建議特區政府應立即改善政策,以保障市場公平,不應再縱容地產財團壟斷各大行業,阻礙香港經濟進一步發展。
本書英文原版 Land and the Ruling Class in Hong Kong 於2007年獲「加拿大書評年鑑」編輯推薦書籍。中文譯版《地產霸權》經作者重新修訂內容,加入2010年的最新分析及資料,從樓價飛升、高鐵爭議,以至政府修改樓宇強迫拍賣比例等,均作出深入探討,讓讀者透徹掌握香港當前的政經局面。
「潘慧嫻從事地產業多年,難得她有這樣的勇氣,撰書論述地產市場及公用事業市場的種種不公平的現象。書中所述的,正是她多年來從事地產業的親身經驗和體會,絕非紙上談兵,可讀性極高。筆者在此誠意向讀者推薦此書。」
─ 林本利 香港理工大學會計及金融學院副教授
「經濟學上有所謂『自然壟斷』(natural monopoly),如水、電等,是壟斷下有最大的經濟效益,但其利潤便要受到管制。究竟香港的地產商是否壟斷呢?無論你同不同意本書的結論,看完本書後,你肯定會有更深刻的看法。」
─ 黃元山 中文大學全球政治經濟碩士課程客席講師
「本書把土地政策連上權力結構,解釋了香港如何出現了一個「親發展商」的政府 , 進而論述發展商把王國從物業開拓至公營事業,令本地經濟高度集中,因而衍生連串後遺症。作者視野廣濶,帶引讀者從另一個新角度分析土地政策,是一本值得推薦的好書。」
─ 陳景祥 《信報》總編輯
「這兩三年,社會對高地價政策衍生出來的問題表現出前所未有的怨憤……要對抗少數精英支配大眾的失衡局面,民眾教育是重要的一步,本書定是不二之選。」
─ 易汶健 獨立媒體特約記者
「The first thing that struck me is that your book is much more serious than the superficial and sarcastic stuff from Sub-Culture (to be more precise, mere destructive caricatures without any constructive and progressive ideas). There is just nothing in Chinese that deals with the subject that your book does. If there were, I would have recommended that publisher.」
─ 宋以朗 著名網誌東南西北(ESWN)作者
本書賣點
# 深入分析各大地產商的運作模式,以及政府的政策如何有助他們進一步擴張勢力,導致目前樓價高企,是香港第一部以詳盡數據及資料引證地產業壟斷情況的專書。
# 以地產業作為出發點,深入分析香港貧富懸殊、經濟難以進一步發展的原因,讓讀者對香港的政治、經濟、民生局面有宏觀的掌握。
# 內容適合各類對香港時事、社會民生問題感興趣的讀者,包括政策研究者、新聞從業員、學生等,更適合作為大學社會科學及中學通識科的參考資料。
潘慧嫻(Alice Poon),於倫敦修讀新聞傳播,曾任新鴻基地產集團擔任創立人郭得勝的私人助理達八年,其後加入嘉里建設,負責土地及物業的估價與收購,並參與規劃及契約修訂的工作,對香港地產業的運作極為熟悉。作者於任職地產業期間,經常在報章及網上媒體發表評論文章。作者現於加拿大居住及工作。
譯者
顏詩敏,香港中文大學翻譯碩士畢業,曾負笈英、法,分別獲英國密德薩斯大學頒授翻譯研究學士學位,以及法國勃艮第大學的法語文憑,現為香港翻譯學會終身會員、澳大利亞翻譯資格認可局(NAATI)的認可專業翻譯及國際翻譯與跨文化研究協會(IATIS)會員。顏氏從事翻譯、編譯及撰稿工作多年,曾為香港多間上市企業擔任商業、金融及財經翻譯工作,譯著包括《證券分析》、《你的遊艇在哪裡?「無間道」妙論華爾街》、《獨步股壇:「投機之王」狙擊價格方程式》、《投機之王回憶錄》及《股市晴雨表》等。
如果作者从香港不动产的升值中获得了丰厚的收益,作者是否会用同样的视角看问题,是否还会的出同样的观点或者结论。 作者作为新鸿基集团创始人之一郭得胜的私人助理,明显有失水准。是因为希望登上畅销书排行榜,还是因为与地产商的私人恩怨,或者是仇富心态,不得...
评分本书中心内容:通过在地产界获得的财富逐步的向其他行业延伸 1、刚刚开始看这本书还不错。了解了一下香港的几大家族。也介绍了几大家族通过在地产上面获得的财富通过兼并或收购的方式向公共事业延伸并形成垄断。 2、后面几张的内容基本上是多余的完全可以去掉。
评分用了几天时间看完了这本书,正如最近几年香港表现出来的浅薄化趋势,该书也只是浮于观点的罗列,少有深入的批判和分析。且没有提出一个解决方案,只是说了什么好,什么不好,我想该书的流行,更多是因为其“政治正确”,符合大众的情感需要吧。 如果你不幸买了这本书,又想读点...
评分书中翻来覆去只说明了香港经济被几大家族垄断的现象(这种现象众人皆知),缺乏所谓业内人士的从根源到现实的专业剖析。即便是描述垄断,也没有详实客观的各种数据来说明这垄断是否并且什么程度上损害了香港民众的利益。内容相当业余。 后记的施永青对本书的评论很到位,甚至...
评分但是有些具體的理論邏輯上並沒有很好的自圓其説。而到地產具體的實際操作上又沒能進一步抽絲剝繭。 只能稱得上是很好的研究題目,二三流的分析。
我必须承认,这本书的篇幅之巨,差点让我望而却步。它更像是一部鸿篇巨制,而不是一本传统意义上的小说。我通常习惯于快节奏、强冲突的故事,但这本书的魅力在于它的“慢火熬煮”。它不急于抛出惊天动地的事件,而是专注于环境的铺陈和人物心灵的缓慢异化过程。我特别喜欢作者在描绘场景时所使用的那种近乎诗意的语言,比如对某一处废弃庄园的描述,阴影、苔藓、腐朽的气味,仿佛能穿透纸张,直接作用于读者的感官。这使得这本书不仅仅是一个故事,更像是一次沉浸式的体验。最让我印象深刻的是,书中对权力中心那些小人物的刻画,他们并非高高在上的决策者,而是被权力结构异化、扭曲的螺丝钉。他们内心的恐惧、嫉妒和卑微的希望,被作者描摹得入木三分,让人在阅读时产生强烈的代入感,甚至会反思自己是否也在某种无形的体系中扮演着相似的角色。这本书的价值,或许不在于它讲述了一个怎样的故事,而在于它提供了一个独特的透镜,让我们得以审视我们自己所处的社会结构及其对个体精神的侵蚀。
评分说实话,我是在朋友的极力推荐下才开始接触这本书的,他告诉我,这本书的叙事手法非常独特,是一种融合了魔幻现实主义和冷峻现实主义的混合体。起初我有些抗拒,因为我对那种故作高深的叙事结构向来不感冒。但是,当我进入到书中关于“看不见的契约”那一部分时,我的看法完全改变了。作者的想象力简直是天马行空,他构建了一套超越我们日常认知的规则体系,但这套规则体系却又奇妙地契合了现实世界中那些难以言喻的潜规则。举个例子,书中描绘了一种通过“记忆的抵押”来获得短期利益的机制,这让我立刻联想到了现代金融市场中那些复杂的衍生品和隐形债务,只不过作者将其文学化、具象化了。这种大胆的想象力并没有让故事变得混乱,反而因为其内部逻辑的自洽,让整个故事的骨架更加坚实。我常常在阅读时,会不自觉地停下来,思考作者究竟是如何将如此抽象的概念,用如此生动的笔触描绘出来的。这本书的节奏控制得非常巧妙,时而如疾风骤雨,情节紧凑得让人喘不过气;时而又像涓涓细流,细腻地描绘人物的内心挣扎和哲学思考,这种张弛有度的节奏感,是很多重量级作品也难以企及的。
评分这本新书的封面设计真是抓人眼球,那种深沉的墨绿色调,配上烫金的标题字体,一股扑面而来的厚重感,让人忍不住想一探究竟。我原本是冲着作者之前的几部社会观察类作品来的,以为这本会延续那种犀利的笔触,分析当下社会的种种隐秘角落。然而,初读几页,我发现它更像是一部宏大的叙事史诗,将时间线拉得极长,从某种意义上说,它探讨的议题比我预想的要更加基础和永恒——关于土地、关于权力,以及两者交织下人性的扭曲与坚韧。作者在构建这个世界观时,展现了令人惊叹的细节把控能力,每一个地名、每一个家族的兴衰,都像是经过了历史学家的反复考证,充满了真实感。我特别欣赏作者处理人物动机的方式,没有绝对的善恶二元对立,每个人都在特定的历史背景下做出了符合其阶层和利益的选择,这使得整个故事的张力达到了一个很高的水平。光是第一卷的开篇部分,关于家族的起源和早期积累财富的描述,就足以让人沉浸其中,思考现代的财富积累逻辑与古老的土地兼并之间,究竟有多少本质上的区别。这本书的文字密度很高,需要静下心来慢慢品味,绝不是那种可以随手翻阅的消遣读物,它更像是一坛需要时间来发酵的老酒,越品越有滋味。
评分这本书的后半部分,在我看来,达到了一个哲学思辨的高峰。在前期的故事铺垫和人物关系的复杂化之后,作者开始将叙事的焦点转向“传承”与“断裂”这一主题。我被书中关于血脉和记忆的探讨深深吸引。它不仅仅是关于一代人如何将财富或事业传递给下一代,而是关于一种根深蒂固的生存哲学,是如何在时代剧变中被稀释、被质疑,最终走向崩溃或重塑的过程。作者用了大量的笔墨去构建那些看似坚不可摧的家族信条,然后,再用看似不经意的情节,将这些信条一一击碎。这种强烈的反差,制造了一种宿命般的悲剧美学。我尤其欣赏作者在处理年轻一代角色的复杂性上所展现出的细腻。他们既渴望摆脱过去的阴影,又无法完全割裂与旧世界的联系,这种矛盾和挣扎,让故事充满了张力和人性光辉。这本书的对话设计也是一流的,很多看似平淡的对话背后,都蕴含着深层的权力博弈和情感暗流,需要反复咀嚼才能体会其中的精妙之处。
评分对于这类题材的作品,我通常会警惕作者是否会陷入说教的泥淖,但这本书成功地避免了这一点。作者的立场是暧昧且克制的,他提供了一个广阔的舞台和一群鲜活的人物,让他们在既定的历史和社会规则下自由行动,并任由事件自然发酵,而不是站在道德的制高点进行审判。这种“让子弹飞一会儿”的叙事策略,极大地提升了作品的艺术水准。阅读过程中,我脑海中不断浮现出不同历史时期、不同地域的类似案例,这本书就像是一本万能的钥匙,能打开我们理解世事纷争的某些暗锁。它探讨了人类社会中关于资源分配的古老困境,用一种全新的、带有寓言色彩的方式呈现出来。值得一提的是,本书的插画和版式设计也为阅读体验增色不少,那些看似随意的素描和图表,恰到其分地补充了文字描述的不足,强化了那种历史的沧桑感和疏离感。总而言之,这是一部需要时间去消化、去反刍的巨著,它挑战了读者的认知边界,提供了对权力结构和人性深处的深刻洞察。
评分文道点评
评分我曾經親手把這本書送給曾蔭權先生
评分一本很好的公民读本,但是重复过多,论述不够有力。
评分一本很好的公民读本,但是重复过多,论述不够有力。
评分内容其实很多地方都可以在网上查到
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有