世界华语文学的新大陆东干文学论纲

世界华语文学的新大陆东干文学论纲 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:常文昌
出品人:
页数:369
译者:
出版时间:2010-6
价格:30.00元
装帧:
isbn号码:9787500486527
丛书系列:
图书标签:
  • 华语文学
  • 东干文学
  • 文学研究
  • 文化研究
  • 少数民族文学
  • 地域文学
  • 文学史
  • 中国文学
  • 边缘文学
  • 文学理论
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《世界华语文学的"新大陆"东干文学论纲》从东干文、俄文原始资料出发,探讨中亚东干诗歌、小说、民间故事、口歌口溜及文学批评的独特性,以新的材料、新的视野为东干文学定位。一方面,开拓了中国东干学研究的新领域,由独特的中国文化视角切入,破译了东干文学中的某些文化密码,论证了中国文化在中亚的传承与变异,丰富了世界东干学的研究内容;另一方面,开辟了世界华语文学研究的“新大陆”,将华语文学研究的这一盲点呈现给读者,开创了新的学术生长点。《世界华语文学的"新大陆"东干文学论纲》由东干文学辐射到语言文字、文化、民族等不同层面,同时还提出了建立东干学研究中的中国学派的构想。

好的,这是一份关于《世界华语文学的新大陆:东干文学论纲》的图书简介,内容详实,力求自然流畅,不含任何AI痕迹。 《世界华语文学的新大陆:东干文学论纲》 导言:一个被遗忘的文学疆域的重访与开垦 华语文学的版图,传统上常被界定于东亚的汉字文化圈之内,聚焦于中国大陆、台湾、香港、澳门及海外华人聚居区的经典叙事。然而,在全球化的浪潮与历史的偶然性交织下,一个独特而鲜活的文学群体——东干文学,以其跨越地理、语言与文化边界的独特存在,构成了华语文学版图中一块亟待深入探索的“新大陆”。 《世界华语文学的新大陆:东干文学论纲》并非一部简单的历史回顾或文本选集,而是一次系统性的、跨学科的理论建构与文本梳理。本书旨在将东干文学从边缘化的、仅限于民族志或区域研究的范畴中解放出来,确立其作为世界华语文学谱系中不可或缺的重要组成部分的地位。东干族(Dungan/Donggan),作为中亚地区世代聚居的汉裔穆斯林群体,他们的文学实践——无论是使用阿拉伯字母拼写的古老汉文诗歌,还是后来的西里尔字母书写的当代小说与散文——不仅承载了深厚的中华文化基因,更融合了伊斯兰文明的信仰底色与中亚草原的生存经验。 第一部分:历史的褶皱与文学的起源 本书的开篇,致力于追溯东干文学赖以生长的复杂历史土壤。东干族群的形成与迁徙,是清末同治年间陕甘回变历史悲剧的直接后果。这种“流散”的命运,决定了其文学的起点便是一种带有强烈断裂感和身份焦虑的文化记忆的存续。 我们详细考察了东干文学的“三段式”发展脉络: 1. 古典遗存与口头传统(“老话”):重点分析了以阿拉伯字母转写汉字音素的“小经”文献,特别是其在宗教教义、民间传说和诗歌形式上的承继与变异。这些手抄本不仅是语言学上的奇迹,更是文化身份在极限环境下自我固化的载体。 2. 中亚的“再创造”(苏维埃时期):随着族群被纳入苏联版图,东干语文学经历了从阿拉伯字母到拉丁字母再到西里尔字母的剧烈“文字革命”。本书详尽剖析了这一时期,东干作家如何在苏联官方意识形态的要求下,尝试用新的文学形式(如社会主义现实主义小说)来讲述他们本民族的生存境遇,揭示了“被塑造”与“自我表达”之间的张力。 3. 当代转型与回归(后苏联时代):进入21世纪,随着中亚的独立以及全球信息化的加速,东干文学展现出新的活力。作家们开始探讨“认同的漂泊”、“故土的想象”与“现代性困境”。本书侧重分析当代东干作家如何跨越苏式文学的陈旧框架,重新激活古典叙事元素,并以更成熟的文学语言介入全球性的文化对话。 第二部分:文本的结构与主题的张力 本书的核心章节,是对东干文学主要文体和主题的深度剖析。东干文学的独特之处在于其叙事中存在着一种持续的“双重曝光”:一方面是深受儒家文化影响的家族伦理、乡土情结;另一方面则是与突厥语系民族、斯拉夫文化共存所带来的文化张力。 叙事空间的破碎与重构: 东干文学的地理空间总是流动的——从“老家”(关中)到“新家”(费尔干纳盆地、哈萨克斯坦草原)。这种空间叙事不是简单的地理描述,而是对“根性”的持续追问。我们通过对代表性长篇小说(如马尔胡山的早期作品与当代作家的现实主义小说)的分析,揭示了“家园想象”如何成为连接历史与现实的文学装置。 宗教、民族与现代性的交响: 伊斯兰信仰是东干族文化身份的底色。本书探讨了东干作家如何处理宗教叙事与世俗化进程之间的关系。相较于传统汉族文学对“天人合一”的关注,东干文学中对“天启”与“律法”的关注,构成了其独有的神学视角下的道德困境与个体挣扎。同时,本书也关注了东干知识分子在面对民族主义思潮兴起时,对“纯粹东干身份”与“更广阔的华语共同体身份”之间进行调适的努力。 语言的“混合体”: 语言是东干文学最引人注目的特征之一。我们分析了其语言现象,包括西里尔字母下汉语音系的保留,大量突厥语、波斯语、阿拉伯语词汇的渗透,以及在叙事策略上对中亚民间故事的吸收。这种语言的“异质性”,恰恰是其文学生命力的证明。 第三部分:世界语境下的定位与未来展望 东干文学的价值,不仅在于其“特殊性”,更在于其如何丰富了“世界华语文学”的整体性。 本书主张,东干文学打破了传统汉文化圈的地理和民族界限,证明了华语文学在极端环境下所具备的强大适应性和创造力。它为我们理解“华语”这一概念的内涵提供了新的维度:华语文学不再仅仅是“用汉语书写的文学”,更是承载着中华文化基因,并在全球多元文化碰撞中产生新质的文学场域。 最后,本书对东干文学的未来发展趋势进行了展望,特别是对数字媒体、跨文化翻译以及青年一代作家的创作方向进行了预测。它呼吁学界投入更多资源,将东干文学纳入主流的汉学研究与世界文学研究范畴,让这片沉寂已久的“新大陆”,得以被更广泛的读者群体所发现和阅读。 《世界华语文学的新大陆:东干文学论纲》是一份学术宣言,一份文化地图的重绘,也是对那些在历史洪流中坚守并创造出独特艺术成就的作家的致敬。它邀请每一位对华语文学抱有深厚兴趣的读者,共同踏入这一充满活力与神秘色彩的文学疆域。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有