"呵,高贵的,简洁的,真实的美!代表智慧和理解的女神!你的庙宇,千古良知和诚意的一种楷模,我到您这里追求神秘,已经是太迟了.我被带到您坛前来,只有后悔.我追寻您,不知费了若干的精力.您给予雅典本土人的那种传授,我只能以默想和深思而得的." 邓肯笔下的自己,似乎通灵.若干的现实...
評分 評分两三个晚上就读完了《舞者之歌---伊莎朵拉.邓肯回忆录》,东方出版社,译者蓝海。关于邓肯的回忆录有许多中文版,如:《我的爱我的自由》,《我的一生》《邓肯自传》等。在书店我选了东方出版社的版本,但有几个小问题,如一些约定俗成的人名,门德尔松译为“孟德尔颂”,荣格...
多麼乾淨,多麼美麗的人。
评分挺有趣的,果然很有藝術傢的特質
评分不知道從哪看到這本書的推薦 正好圖書館有就藉來看瞭 盡管是自己寫的不太全的一部自傳 但是更加真實 一個從小有著跳舞天賦的女孩 慶幸生活沒有埋沒這個天賦 但她的一生也是不幸的 孩子去世的打擊 估計也是她早逝的主要原因 難道藝術真的都來源於苦難? 那到底是經曆痛苦獲得藝術還是平凡的庸庸碌碌一生?
评分多麼乾淨,多麼美麗的人。
评分多麼乾淨,多麼美麗的人。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有