Portuguese Dictionary

Portuguese Dictionary pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:HARPER COLLINS PUBLISHERS
作者:Collins
出品人:
页数:672
译者:
出版时间:2009-10
价格:68.00元
装帧:
isbn号码:9780007314164
丛书系列:
图书标签:
  • 葡萄牙语
  • 词典
  • 语言学习
  • 外语
  • 词汇
  • 翻译
  • 葡语
  • 学习工具
  • 参考书
  • 词汇书
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

The latest edition of the Collins Gem Portuguese Dictionary has been fully revised to reflect the latest changes in Portuguese and English. It also comes with a newly updated Phrasefinder supplement making it the perfect choice for anyone needing a portable, up-to-the-minute Portuguese dictionary. Features include: / All the latest words in both languages, such as carbon footprint, social networking, credit crunch, and with Portuguese updated in line with the new Portuguese spelling reform / User-friendly Phrasefinder supplement for travellers, including a new menu-reader section / FREE download of Collins phrases for your iPod or mobile phone / Clear colour layout, useful examples, language and cultural notes Combining the best traditions of Collins dictionary-making with the latest innovations in technology, the Collins Gem Portuguese Dictionary has been designed to give travellers, students, business people and the general user alike all the information they need in a handy, take-anywhere format. Includes all the latest words reflecting changes in modern lifestyle, as well as all the features you would expect from a Collins dictionary: an easy-to-read colour layout, special treatment of difficult words such as get, some, estar, por, and notes about life in Portuguese-speaking countries. The Phrasefinder section has been developed to give travellers on business and leisure trips all the essential phrases they need. Divided into sections such as Getting Around, Accommodation and Complaints, this is an instant reference available when you need it most. Also, new to this edition, is a menu-reader section - a quick guide to the most common words and phrases you will find in Portuguese and Brazilian cafes and restaurants, ensuring you always get what you expect from a meal out. Available free from collinslanguage.com: a trial version of our iPod and mobile phone downloads of the Phrasefinder supplement - the perfect audiovisual guide to all your essential travel phrases. Also available in the Collins Portuguese dictionary range are Collins Portuguese Dictionary, Collins Portuguese Pocket Dictionary and Collins Portuguese Phrasebooks for mobile phone and iPod.

盎格鲁-日耳曼语系早期文献的语言变迁与文化渗透研究 书籍信息: 书名: 盎格鲁-日耳曼语系早期文献的语言变迁与文化渗透研究 作者: 乔纳森·霍尔姆斯 (Jonathan Holmes) 出版社: 普鲁士学术出版社 (Prussian Academic Press) 出版年份: 2019年 页数: 788页 (精装) --- 内容简介: 《盎格鲁-日耳曼语系早期文献的语言变迁与文化渗透研究》并非一本关注伊比利亚半岛语言现象的工具书,而是一部深度挖掘公元500年至1100年间,日耳曼部落迁移及其构建的早期语言社群内部复杂互动与结构演变的学术专著。本书立足于历史语言学、社会语言学及古典文献学的交叉地带,旨在揭示现代英语、德语、荷兰语等西日耳曼语族分支在形成初期的核心驱动力。 本书的核心论点在于,早期盎格鲁-撒克逊人的语言形态,以及其在不列颠群岛的定居过程,并非一个孤立的语言“入侵”事件,而是与更广泛的欧陆文化网络,特别是法兰克王国和早期北欧维京人社群之间,持续的、多层次的语言接触与借用过程的产物。作者霍尔姆斯教授,剑桥大学古典与早期语言学系的资深研究员,运用了一种结合文本批评与定量句法分析的独特方法论。 第一部分:地域分化与母体形态的重构(约250页) 本部分首先对原始日耳曼语(Proto-Germanic)在西欧大陆分裂初期的语音、词汇和形态学特征进行了审慎的回溯。霍尔姆斯教授挑战了将古英语(Old English)视为纯粹“岛屿现象”的传统观念。他通过对比早期大陆日耳曼语的碑文(如早期的法兰克语铭文和萨克森语残篇)与诺森比亚和墨西利亚方言的早期手稿,论证了某些被视为“古英语特有”的语音变化,实际上可能在移民船队离开欧陆之前就已经在特定部落方言中萌芽。 重点章节如“‘Hw-’疑问代词的泛日耳曼化”和“格位系统在低地环境下的退化模型”,细致地分析了语言接触如何加速了某些语法结构的固化或简化。作者特别关注了在莱茵河下游地区发现的少数早期泥板文本,这些文本揭示了在撒克逊人向英格兰迁移的高峰期,他们与低地法兰克人之间频繁的商业和军事往来,这些接触对早期古英语介词和连词的使用产生了微妙但持久的影响。 第二部分:文化渗透与概念性词汇的引入(约300页) 本部分的重点转向了文化概念的物质化载体——词汇。霍尔姆斯教授明确将焦点放在了公元7世纪至9世纪,即盎格鲁-撒克逊七国时代(Heptarchy)的内部整合期。他系统地考察了与农业技术、法律制度和宗教转化相关的词汇来源。 书中详细分析了“法律与秩序”领域中,那些并非直接源自拉丁语的、却在盎格鲁-撒克逊法律汇编中占据核心地位的术语。作者认为,部分法律概念的词汇载体,可能是通过与尚未完全拉丁化的皮克特人(Picts)或苏格兰盖尔语社群的互动中,间接渗透进来的,这挑战了传统上将所有“非日耳曼”影响都归因于罗马教会或维京人的二元论。 此外,本书对早期“身份认同”词汇的变化进行了深入的社会语言学考察。例如,对“þeod”(人民/部落)一词在不同地域手稿中的使用频率和语境分析,揭示了“英格兰人”(Englishmen)这一集体认同感是如何在地方部落身份之上逐渐叠加和演化的。作者通过对比《贝奥武夫》手稿与《盎格鲁-撒克逊编年史》的语言风格差异,描绘了一幅动态的、充满张力的语言身份构建图景。 第三部分:维京影响的再评估与书写传统的形成(约230页) 最后一部分处理了“丹麦化时期”(Danelaw)对古英语后期(Late Old English)的影响。与仅关注“外来词汇表”的传统研究不同,霍尔姆斯教授深入探究了丹麦语(Old Norse)在句法结构和词序上的影响。他提出,维京人的存在不仅仅是词汇的输入,更促使了古英语在某些特定功能词(如代词和助动词)上的简化和重组,以适应更频繁、更具地域流动性的交流需求。 通过对约克地区出土的铭文和后期手稿的对比,作者展示了丹麦语使用者如何倾向于使用更简洁的句法结构,并论证了这种接触如何加速了古英语向中古英语(Middle English)的过渡。作者还对早期盎格鲁-撒克逊修道院抄写员群体进行了社会史考察,分析了他们如何选择保留、修改或淘汰来自欧陆的古老书写传统,以及这种选择如何受到政治环境(如卡洛林王朝的影响)的制约。 本书特色: 本书的价值在于其对“接触语言学”(Contact Linguistics)在早期欧洲语族发展中的核心作用的全面阐述。它摒弃了孤立的、纯粹的内部演变模型,转而构建了一个多中心、多向度的语言互动网络。对于任何研究日耳曼语族起源、早期中世纪欧洲文化交流,或对古英语词源学、句法演变感兴趣的学者而言,本书都是一份不可或缺的、具有颠覆性的参考资料。它要求读者不仅掌握古英语的知识,更需要对早期法兰克、北欧的语言背景有深入的了解,才能完全领会作者对早期日耳曼世界语言景观的宏大叙事。 --- 关键词: 盎格鲁-撒克逊语;古英语;早期日耳曼语;语言接触;社会语言学;维京影响;法兰克语;历史句法。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有